"من الشاى" - Traduction Arabe en Espagnol

    • de té
        
    • un té
        
    Supongo que no sería posible que me trajeran una taza de té. Open Subtitles لا أعتقد ان هناك فرصة لشرب كوب من الشاى, صحيح؟
    Y juro que si ponía una taza de té en el aparador verías las mismas ondas en mi té. Open Subtitles وأقسم إذا وضعت كوب من الشاى حينها على المائده سترين نفس الضجيج بهذا الكوب من الشاى
    Si no sabe si va o si viene, tal vez quiera una taza de té. Open Subtitles حسناً ، إننا لا نعرف من أين جئت أو إلى أين تذهب ، لكن هل تود فى احتساء فنجان من الشاى ؟
    Lo último que queda de té hasta que vuelva la Cruz Roja. Open Subtitles أخر ما تبقى من الشاى حتى يعبر الصليب الأحمر مرة آخرى
    Pídale al camarero una taza de té, y luego vas a tu compartimento. Open Subtitles و أن تطلبى من المسئول عن عربة الطعام أن يحضر لى قدحا من الشاى الروسى و يمكنك بعد ذلك أن تنسحبى إلى مقصورتك
    Nada como una taza de té caliente? Open Subtitles لا شئ لطيف مثل كوب من الشاى الساخن .. هل يو جد ؟
    ¿Quién bebe este tipo de té tan sofisticado? Open Subtitles هاى, من يشرب هذا النوع الغريب من الشاى هنا؟
    Cuando ha tocado el timbre, pensaba tomarme una taza de té. Open Subtitles ,عندما طرقت الباب كنت افكر بصنع كوب من الشاى
    Y Niki le envía una tonelada de té. Bueno, un kilo. Open Subtitles ونيكى ارسل اليك ما يقرب من طن من الشاى حسنا , حوالى رطلين
    Le preparé una taza de té y le agarré la mano un rato. Open Subtitles اعطيتها كوبا من الشاى و امسكت بيدها شويه
    Si me hubieras dado una taza de té, estaría bien. Open Subtitles إنْ كنتَ أعطيتنى فنجاناً من الشاى كنتُ سأكون على ما يرام.
    Fattuh me preguntó por qué siempre pido dos vasos de té. Open Subtitles فتوح سالنى لماذا اطلب دوما كوبين من الشاى
    Se ha presentado desde el más allá mientras tomábamos la segunda taza de té. Open Subtitles لقد عبرت الجانب الاخر وشاركتنا كوب من الشاى
    - ¿Quieres una taza de té? - ¿No tenemos trabajo que hacer? Open Subtitles هل تريد قدح من الشاى انت عندك اعمل يجب ان تقوم بها
    Pídele salir. Ofrécele una taza de té o algo. Es un comienzo. Open Subtitles أطلبى الخروج معه ، وأعطه كوباً من الشاى أوما شابه كبداية
    Quédate aquí tranquila. Te traeré una taza de té, ¿sí? Open Subtitles لذا اجلسى هنا بهدوء ، وسأحضر لكى كوبا جميلا من الشاى ، حسنا؟
    Unos miles de libros no pueden igualar una taza de té. Open Subtitles الف كتاب لا يُضاهوا كوب من الشاى الذى تُعديه
    ¿Podríamos parar en algún lado para tomarnos una taza de té? Open Subtitles هل يمكننا التوقف لنتناول كوب من الشاى فى أى مكان ؟
    Vale, deberías esconder tu polla mientras, ¿preparo una buena taza de té? Hola, lo siento. Open Subtitles ربما عليك ان تخفى عضوك بينما اقوم بتحضير كوب من الشاى اه
    "¿y recuerdas cuando tomamos esa primera taza de té?" Open Subtitles أتذكرون عندما شربنا اول فنجان من الشاى ؟
    Haré un poco de té. ¿Quieres un té de manzanilla? - ¡No! Open Subtitles سأعدّ بعضاً من الشاى هل تريدين بعضاً منه ، لدينا بـ كاموميل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus