Se prevé que la producción de acero inoxidable y la demanda primaria de níquel no se recuperarán al menos hasta el segundo semestre de 2009. | UN | ولا يتوقع انتعاش إنتاج هذا النوع من الصلب أو الطلب على النيكل الخام حتى النصف الثاني على الأقل من عام 2009. |
Los soportes son de acero o de una aleación, pero la condición de la pierna determina el tipo de aparato. | Open Subtitles | الدعامات مصنوعة من الصلب أو من سبيكة ولكن يشترط في الساق هي من ستحدد نوع الجهاز المستخدم |
¿Has visto alguna vez un misil de aleación de acero impactando contra un muro a 175 millas por hora? También estarías irritable. | Open Subtitles | هل سبق أن ركبتِ صاروخاً مصنوع من الصلب, و إصطدمتِ بجدار بسرعة 175 ميل بالساعة؟ ستصابي بنوبات غضب أيضاً |
Pero hasta ese momento, usted es Todavía estoy detenido en una celda de acero | Open Subtitles | لكن حتى تلك اللحظة أنت كُنتَ مازلت محتجز في زنزانة من الصلب |
Mira, los resultados de la muestra indican un arma hecha de acero. | Open Subtitles | أترى، النتائج من المسّح أشارت إلى سلاح صُنع من الصلب |
El inventario que se levantó en este complejo incluía grandes cantidades de acero inoxidable en láminas, barras, tubos y caños. | UN | وتتكون عهدة هذا المجمع من كميات كبيرة من الصلب غير القابل للصدأ في شكل رقائق وقضبان وصفائح مقوسة وأنابيب. |
Las válvulas abastecen de electricidad a cuatro máquinas soldadoras que convierten flejes de acero en tubos de acero con costura soldada. Los tubos se utilizan para fabricar bicicletas. | UN | وهي صمامات تغذي بالكهرباء أربع آلات لحام تستخدم لتحويل شرائط الصلب إلى مواسير من الصلب موصولة باللحام لصنع الدراجات. |
La administración adoptó las medidas necesarias y construyó un depósito con puertas de acero y una rejilla de acero corrediza. | UN | وقد اتخذت الادارة التدابير اللازمة وهيأت مرفقا لخزن اﻷموال مجهزا بأبواب من الصلب وبقضبان صلب منزلقة. |
Los iraquíes indicaron que habían recibido las 100 toneladas de acero en dos envíos. | UN | وأوضح العراقيون أنهم تسلموا المائة طن من الصلب على دفعتين. |
Los principales elementos de la planta que se proponía recuperar eran tanques, tuberías y bridas de acero inoxidable de alta calidad. | UN | وأهم اﻷشياء المستهدف استنقاذها من الوحدة هي الصهاريج واﻷنابيب والفلانشات المصنوعة من الصلب العالي الجودة غير القابل للصدأ. |
Plancha para asados con horno Sartén honda Mesa de acero inoxidable | UN | طاولة من الصلب الصامد الصقيل ١ ٥٠٠ ١ ٥٠٠ ١ |
El edificio, con estructura de acero y hormigón armado, tiene 14 pisos y un sótano. | UN | ويتألف الهيكل المبني من إطار من الصلب والخرسانة المسلحة من أربعة عشرة طابقا باﻹضافة الى طابق سفلي تحت اﻷرض. |
El edificio con estructura de acero y hormigón armado, consta de cinco pisos y tres niveles subterráneos. | UN | وهيكل المبنى من إطار من الصلب والخرسانة المسلحة يتكون من خمسة طوابق فوق اﻷرض وثلاثة طوابق تحت اﻷرض. |
Barras y varillas de acero aleado, n.o.p. | UN | قضبان وأسياخ من الصلب السبائكي غير مذكورة ولا داخلة في موضع آخر |
La protección contra la toxicidad del plutonio se logra gracias al revestimiento interno estanco de la celda caliente que generalmente se fabrica de acero con bajo contenido de carbono. | UN | وتتم الوقاية من سمﱢية البلوتونيوم ببطانة داخلية للخلية الساخنة محكمة ضد تسرب الهواء تصنع عادة من الصلب المنخفض الكربون. |
Los hornos de oxidación se utilizan para depositar en forma controlada una capa de óxido en la superficie de los componentes de centrífugas fabricados de acero al níquel con bajo contenido de carbono. | UN | تستخدم أفران اﻷكسدة لترسيب طبقة أكسيدية محكومة على أسطح مكونات الطاردات المركزية المصنوعة من الصلب المارتنسيتي المصلد. |
Si es necesario, los bultos u objetos no embalados/envasados pueden rodearse de un fleje de acero para sostenerlos durante la prueba. | UN | وإذا دعت الضرورة، يمكن إحاطة العبوات أو السلع غير المعبأة بحزام من الصلب لتثبيتها أثناء الاختبار. |
El contrato preveía la entrega y construcción de estructuras de acero para una acería en Basora. | UN | وكان العقد يتعلق بتوريد وتركيب دعامات من الصلب لمصنع الصلب في البصرة. |
El contrato preveía el diseño y fabricación de estructuras de acero. | UN | وكان العقد يتعلق بتصميم وتنفيذ دعامات من الصلب. |
Los contactores internos de las columnas son bandejas segmentadas con un diámetro conjunto interior útil de 1,8 m o superior; están concebidos para facilitar el contacto a contracorriente y están construidos de aceros inoxidables con un contenido de carbono del 0,03% o inferior. | UN | الملامسات الداخليـة للأعمدة هي أطباق مجزأة لها قطر مجمع فعلي يبلغ 1.8م أو أكبر؛ وهي مصممة لتسهيل تلامس تيارين متضادي الاتجاه تصنع من الصلب غير القابل للصدأ الذي يبلغ محتواه من الكربون 0.03 في المائة أو أقل. |
El reciclado de metales tiene una larga tradición y en todo el mundo más del 40% del acero se produce utilizando material de desecho. | UN | وعملية إعادة تدوير المعادن عريقة، فعلى مستوى العالم أجمع يُنتج ٤٠ في المائة من الصلب من الخردة. |
El tubo se obtiene por embutido de una plancha de acero de la calidad apropiada. | UN | والأنبوبة مسحوبة سحباً عميقاً من صفيحة من الصلب من نوعية مناسبة. |
Es un mundo líquido en vez de sólido, caliente en vez de tibio. | Open Subtitles | فى هذا العالم السائل بدلاً من الصلب حار بدلاً من الساخن |
- Necesitarán un conductor enorme... algo de hierro o acero. | Open Subtitles | ـ أجل ـ سوف تحتاجين لموصل عملاق شيء حديدي أو من الصلب |