"من القماش" - Traduction Arabe en Espagnol

    • de tela
        
    • de un tejido
        
    • de lona
        
    • de tejido
        
    • de ropa
        
    • Trapo con
        
    • del clero
        
    • paño de cocina
        
    Estoy encontrando manchas de vidrio y fibras de tela dentro de la madera. Open Subtitles لقد وجدت قطع من الزجاج، وألياف من القماش مع بعض الخشب
    Según se informa, entre los detenidos se encontraba un padre de 13 hijos que había estirado una pieza de tela entre dos barriles para proteger a sus hijos del frío. UN وجاء في التقارير أن من بين المحتجزين أب ﻟ ١٣ طفلا قام بمد قطعة من القماش بين برميلين لوقاية أطفاله من البرد.
    El vendedor prentende que un contrato de venta que trata de la entrega de 100.000 metros de tela quedó concertado entre él y el comprador en el momento en que su representante visitó la sede social del vendedor. UN وزعم البائع أنه تم إبرام عقد بيع بينه وبين المشتري بشأن تسليم 000 100 متر من القماش وقت زيارة ممثله إلى المشتري.
    Las gasas gruesas de campaña consisten en una compresa grande de un tejido absorbente, unida a una tira de tejido fino que sirve para mantener la compresa en su sitio. UN ' يتكون الضماد الميداني أو ضماد المعارك من ضمادة كبيرة من القماش الماص، متصلة بشريط من الشاش المستخدم في ربط الرفادة في مكانها.
    Ambos son alemanes, tienen tracción a las 4 ruedas, y montan una capota de lona en vez de techo duro. Open Subtitles انهم على حد سواء الألمانية , انهم على حد سواء ذات الدفع الرباعي , ولديهما اغطية مصنوعة من القماش بدلا من المعدن.
    ¿La palabra de tu madre contra un pedazo de tela encontrado por Memnet? Open Subtitles هل رمسيس هو من نسج هذا ؟ كلمة أمك ضد قطعه من القماش وجدتها ممنت
    Cuatro metros de tela en la falda. Open Subtitles أربعة أمتار من القماش في التنورة
    - ¿Asi que eso esta hecho de tela del asiento de un Camaro clásico? - Si. Open Subtitles لذلك هذا هو مصنوع من القماش مقعد من كامارو الكلاسيكية؟
    Por último, encontramos un fragmento de tela en su mano que parece corresponder a una bufanda idéntica a la que lleva aquí. Open Subtitles وأخيرا، كانت يمسك الخردة من القماش الذي يبدو أنه من وشاح متطابقة
    ¿La bolsa de tela que encontraste con las pequeñas bolas blancas? Open Subtitles كيس من القماش الذي عثرت عليه مع كرات بيضاء صغيرة؟
    Esto parece la muestra de tela que encontramos en tu cinturón. Open Subtitles يبدوا كما لوكان عينة من القماش الذى وجد على حزامك
    Siempre estaba haciendo algo, con trozos de tela o vidrio. Open Subtitles كانت دائمًا ما تصنع الأشياء بواسطة قطع من القماش والزجاج.
    ¿Qué es ese cuadrado azul, diminuto y sucio de tela suave que vive sobre... Open Subtitles ما هو ذلك الشيء الصغير المربّع المتسخ من القماش الأزرق الناعم الذي يعيش على وسادتك؟
    He sido muy paciente con esa extraña fijación que tienes con ese pedazo de tela. Open Subtitles لقد كنت صبورة جدًّا مع هذا التّعلق الغريب الذي لديكِ مع هذه القطعة الصّغيرة من القماش.
    la Bolsa de tela está en la puerta, en la oficina de correos. Open Subtitles كيس من القماش هي عند الباب، في مكتب البريد.
    Se deberá añadir, además, la siguiente definición en las notas del apéndice 1: " Las gasas gruesas de campaña consisten en una compresa grande de un tejido absorbente, unida a una tira de tejido fino que sirve para mantener la compresa en su sitio. UN وإضافة إلى ذلك، يرد هذا التعريف في التذييل 1 تحت بند الملاحظات: " تشتمل الضمادات الميدانية أو ضمادات المعارك على رفادة كبيرة من القماش الماص، متصلة بشريط من الشاش لربط الرفادة في مكانها.
    Se deberá añadir, además, la siguiente definición en las notas del apéndice 1: " Las gasas gruesas de campaña consisten en una compresa grande de un tejido absorbente, unida a una tira de tejido fino que sirve para mantener la compresa en su sitio. UN وإضافة إلى ذلك، يرد هذا التعريف في التذييل 1 تحت بند الملاحظات: " تشتمل الضمادات الميدانية أو ضمادات المعارك على رفادة كبيرة من القماش الماص، متصلة بشريط من الشاش لربط الرفادة في مكانها.
    Tendría que haber puesto alguna especie de lona sobre la tumba. Open Subtitles كما لو أن علي تغطية القبر بنوع ما من القماش.
    Por último, el Tribunal pone de relieve que la entrega de 1.718 metros de tejido no constituye una ejecución parcial de la venta prevista de 100.000 metros. UN وأخيرا حرصت المحكمة على الاشارة إلى أن تسليم 718 1 مترا من القماش لا يشكل تنفيذا جزئيا للبيع المفترض لـ 000 100 متر.
    Como recordatorio, tomé una pieza de ropa de los muertos maestro de kung fu. Open Subtitles كتذكـــار، أنا وضعت على شريط من القماش مِنْ موت معلم الكونغ فو
    Es sorprendentemente ágil para ser un hombre del clero. Open Subtitles هوه. انه من رشيق بشكل مفاجئ لرجل من القماش
    Tenía 4 años, se puso un paño de cocina en la cabeza, como si fuera un velo, caminó por el pasillo como si fuera un príncipe. Open Subtitles , كانت تضع قطعة من القماش على رأسها , و تتظاهر انه طرحة زفاف و تمشي إلى المذبح مع اميرها الوسيم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus