"من المبادئ التوجيهية للتنفيذ المشترك" - Traduction Arabe en Espagnol

    • de las directrices para la aplicación conjunta
        
    Párrafo 4 de las directrices para la aplicación conjunta: UN الفقرة 4 من المبادئ التوجيهية للتنفيذ المشترك:
    Párrafo 5 de las directrices para la aplicación conjunta: UN الفقرة 5 من المبادئ التوجيهية للتنفيذ المشترك:
    Párrafo 6 de las directrices para la aplicación conjunta: UN الفقرة 6 من المبادئ التوجيهية للتنفيذ المشترك:
    Párrafo 8 de las directrices para la aplicación conjunta: UN الفقرة 8 من المبادئ التوجيهية للتنفيذ المشترك:
    Párrafo 11 de las directrices para la aplicación conjunta: UN الفقرة 11 من المبادئ التوجيهية للتنفيذ المشترك:
    Párrafo 12 de las directrices para la aplicación conjunta: UN الفقرة 12 من المبادئ التوجيهية للتنفيذ المشترك:
    Párrafo 40 de las directrices para la aplicación conjunta: UN الفقرة 40 من المبادئ التوجيهية للتنفيذ المشترك:
    Párrafo 7 de las directrices para la aplicación conjunta: UN الفقرة 7 من المبادئ التوجيهية للتنفيذ المشترك:
    Párrafo 9 de las directrices para la aplicación conjunta: UN الفقرة 9 من المبادئ التوجيهية للتنفيذ المشترك:
    Párrafo 18 de las directrices para la aplicación conjunta: UN الفقرة 18 من المبادئ التوجيهية للتنفيذ المشترك:
    Párrafo 14 de las directrices para la aplicación conjunta: UN الفقرة 14 من المبادئ التوجيهية للتنفيذ المشترك:
    Párrafo 15 de las directrices para la aplicación conjunta: UN الفقرة 15 من المبادئ التوجيهية للتنفيذ المشترك:
    Párrafo 16 de las directrices para la aplicación conjunta: UN الفقرة 16 من المبادئ التوجيهية للتنفيذ المشترك:
    Párrafo 17 de las directrices para la aplicación conjunta: UN الفقرة 17 من المبادئ التوجيهية للتنفيذ المشترك:
    Párrafo 13 de las directrices para la aplicación conjunta: UN الفقرة 13 من المبادئ التوجيهية للتنفيذ المشترك:
    Párrafo 19 de las directrices para la aplicación conjunta: UN الفقرة 19 من المبادئ التوجيهية للتنفيذ المشترك:
    Ese pago por adelantado se deducirá de los derechos de tramitación del primer informe de verificación del mismo proyecto que se presente a la secretaría de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 38 de las directrices para la aplicación conjunta. UN وتُطرح الدفعة المسبقة من رسوم تجهيز تقرير التحقُّق الأول عن نفس المشروع المقدَّم إلى الأمانة وفقاً للفقرة 38 من المبادئ التوجيهية للتنفيذ المشترك.
    El nombramiento a que se refiere el párrafo 12 {de las directrices para la aplicación conjunta} se considerará como un período de mandato. UN ويكون التعيين عملاً بالفقرة 12 {من المبادئ التوجيهية للتنفيذ المشترك} لمدة عضوية واحدة.
    1. La CP/RP elegirá a un suplente de cada miembro del Comité de Supervisión {de la Aplicación Conjunta} guiándose por los criterios enunciados en los párrafos 4, 5 y 6 {de las directrices para la aplicación conjunta}. UN 1- ينتخب مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف عضواً مناوباً عن كل عضو من أعضاء لجنة الإشراف {على التنفيذ المشترك} استناداً إلى المعايير المحددة في الفقرات 4 و5 و6 {من المبادئ التوجيهية للتنفيذ المشترك}.
    31. Al 27 de septiembre de 2012 se habían considerado definitivas 83 verificaciones de reducciones de las emisiones conforme al párrafo 39 de las directrices para la aplicación conjunta. UN 31- وبحلول 27 أيلول/سبتمبر 2012، اعتُبر 83 تحقيقاً لخفض الانبعاثات نهائياً وفقاً للفقرة 39 من المبادئ التوجيهية للتنفيذ المشترك ونُشر على الموقع الشبكي للتنفيذ المشترك/الاتفاقية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus