Párrafo 4 de las directrices para la aplicación conjunta: | UN | الفقرة 4 من المبادئ التوجيهية للتنفيذ المشترك: |
Párrafo 5 de las directrices para la aplicación conjunta: | UN | الفقرة 5 من المبادئ التوجيهية للتنفيذ المشترك: |
Párrafo 6 de las directrices para la aplicación conjunta: | UN | الفقرة 6 من المبادئ التوجيهية للتنفيذ المشترك: |
Párrafo 8 de las directrices para la aplicación conjunta: | UN | الفقرة 8 من المبادئ التوجيهية للتنفيذ المشترك: |
Párrafo 11 de las directrices para la aplicación conjunta: | UN | الفقرة 11 من المبادئ التوجيهية للتنفيذ المشترك: |
Párrafo 12 de las directrices para la aplicación conjunta: | UN | الفقرة 12 من المبادئ التوجيهية للتنفيذ المشترك: |
Párrafo 40 de las directrices para la aplicación conjunta: | UN | الفقرة 40 من المبادئ التوجيهية للتنفيذ المشترك: |
Párrafo 7 de las directrices para la aplicación conjunta: | UN | الفقرة 7 من المبادئ التوجيهية للتنفيذ المشترك: |
Párrafo 9 de las directrices para la aplicación conjunta: | UN | الفقرة 9 من المبادئ التوجيهية للتنفيذ المشترك: |
Párrafo 18 de las directrices para la aplicación conjunta: | UN | الفقرة 18 من المبادئ التوجيهية للتنفيذ المشترك: |
Párrafo 14 de las directrices para la aplicación conjunta: | UN | الفقرة 14 من المبادئ التوجيهية للتنفيذ المشترك: |
Párrafo 15 de las directrices para la aplicación conjunta: | UN | الفقرة 15 من المبادئ التوجيهية للتنفيذ المشترك: |
Párrafo 16 de las directrices para la aplicación conjunta: | UN | الفقرة 16 من المبادئ التوجيهية للتنفيذ المشترك: |
Párrafo 17 de las directrices para la aplicación conjunta: | UN | الفقرة 17 من المبادئ التوجيهية للتنفيذ المشترك: |
Párrafo 13 de las directrices para la aplicación conjunta: | UN | الفقرة 13 من المبادئ التوجيهية للتنفيذ المشترك: |
Párrafo 19 de las directrices para la aplicación conjunta: | UN | الفقرة 19 من المبادئ التوجيهية للتنفيذ المشترك: |
Ese pago por adelantado se deducirá de los derechos de tramitación del primer informe de verificación del mismo proyecto que se presente a la secretaría de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 38 de las directrices para la aplicación conjunta. | UN | وتُطرح الدفعة المسبقة من رسوم تجهيز تقرير التحقُّق الأول عن نفس المشروع المقدَّم إلى الأمانة وفقاً للفقرة 38 من المبادئ التوجيهية للتنفيذ المشترك. |
El nombramiento a que se refiere el párrafo 12 {de las directrices para la aplicación conjunta} se considerará como un período de mandato. | UN | ويكون التعيين عملاً بالفقرة 12 {من المبادئ التوجيهية للتنفيذ المشترك} لمدة عضوية واحدة. |
1. La CP/RP elegirá a un suplente de cada miembro del Comité de Supervisión {de la Aplicación Conjunta} guiándose por los criterios enunciados en los párrafos 4, 5 y 6 {de las directrices para la aplicación conjunta}. | UN | 1- ينتخب مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف عضواً مناوباً عن كل عضو من أعضاء لجنة الإشراف {على التنفيذ المشترك} استناداً إلى المعايير المحددة في الفقرات 4 و5 و6 {من المبادئ التوجيهية للتنفيذ المشترك}. |
31. Al 27 de septiembre de 2012 se habían considerado definitivas 83 verificaciones de reducciones de las emisiones conforme al párrafo 39 de las directrices para la aplicación conjunta. | UN | 31- وبحلول 27 أيلول/سبتمبر 2012، اعتُبر 83 تحقيقاً لخفض الانبعاثات نهائياً وفقاً للفقرة 39 من المبادئ التوجيهية للتنفيذ المشترك ونُشر على الموقع الشبكي للتنفيذ المشترك/الاتفاقية. |