"من المجلس إلى الجمعية العامة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • del Consejo a la Asamblea General
        
    • la Junta a la Asamblea General
        
    Además, en aras de la rendición de cuentas y el espíritu de la Carta, mi delegación quisiera reiterar su preocupación acerca de la calidad del informe anual del Consejo a la Asamblea General. UN ويود وفدي علاوة على ذلك، تحقيقا للمساءلة والتزاما بروح الميثاق، أن يؤكد مجددا ما يساوره من قلق إزاء نوعية التقرير السنوي المقدم من المجلس إلى الجمعية العامة.
    Sr. Karsgaard (Canadá) (interpretación del inglés): Acogemos con beneplácito esta oportunidad de examinar las actividades que ha realizado este año el Consejo de Seguridad, sobre la base del informe anual del Consejo a la Asamblea General. UN السيد كارسغارد )كندا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: إننا نرحب بهذه الفرصة لاستعراض اﻷنشطة التي قام بها مجلس اﻷمن هذه السنة استنادا إلى التقرير السنوي المقدم من المجلس إلى الجمعية العامة.
    También deberán adjuntarse al informe anual del Consejo a la Asamblea General. " UN وينبغي أيضا أن يذيل بها التقرير السنوي المقدم من المجلس إلى الجمعية العامة " .
    Quiero expresar nuestra gratitud al Presidente del Consejo de Seguridad, Embajador Martin Belinga-Eboutou, del Camerún, por haber presentado el informe anual del Consejo a la Asamblea General. UN وأود أن أعرب عن امتناننا لرئيس مجلس الأمن، السفير مارتن بلينغا - إبوتو، ممثل الكاميرون، على عرضه للتقرير السنوي المقدم من المجلس إلى الجمعية العامة.
    Las observaciones sobre el estado de la aplicación de las recomendaciones figuran en un anexo de los informes que presenta la Junta a la Asamblea General por conducto de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto. UN وترد التعليقات على التقدم المحرز في تنفيذ هذه التوصيات في مرفق بالتقارير المقدمة من المجلس إلى الجمعية العامة عن طريق اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية.
    También deberán adjuntarse al informe anual del Consejo a la Asamblea General. " UN وينبغي أيضا أن يذيل بها التقرير السنوي المقدم من المجلس إلى الجمعية العامة " .
    Esto podría incluir mejores informes del Consejo a la Asamblea General, de acuerdo con la resolución 48/26 de la Asamblea General; consultas estructuradas y más frecuentes entre el Consejo y los países que aportan contingentes sobre las operaciones de las Naciones Unidas de mantenimiento de la paz y la creación por el Consejo de organismos subsidiarios, una cuestión a la que se alude en el Artículo 29 de la Carta. UN ومن الممكن أن يشمل ذلك تحسين التقارير الصادرة من المجلس إلى الجمعية العامة تمشيا مع قرار الجمعية العامة ٤٨/٢٦، وإجراء مشاورات مهيكلة وأكثر تواترا بشأن عمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السلم بين المجلس والبلدان المساهمة بقوات فيها؛ وقيام المجلس بإنشاءهيئات فرعيــة - وهـــذه مسألـــة أشـــارت إليهـــا المــادة ٢٩ من الميثاق.
    Las resoluciones, decisiones y declaraciones de la Presidencia aprobadas por el Consejo del 14 de septiembre de 2009 al 1º de octubre de 2010, en sus períodos de sesiones 12º, 13º, 14º y 15º y en su 13º período extraordinario de sesiones figuran en el informe del Consejo a la Asamblea General y su adición, publicados como Documentos Oficiales, sexagésimo quinto período de sesiones, Suplemento Nº 53 y Suplemento Nº 53 A (A/65/53 y Add.1). UN وأما القرارات والمقررات وبيانات الرئيس التي اعتمدها المجلس في الفترة من 14 أيلول/سبتمبر 2009 إلى 1 تشرين الأول/أكتوبر 2010، في دوراته الثانية عشرة والثالثة عشرة والرابعة عشرة والخامسة عشرة، ودورته الاستثنائية الثالثة عشرة فترد في التقرير المقدم من المجلس إلى الجمعية العامة وإضافته، والصادر بوصفه: الوثائق الرسمية للدورة الخامسة والستين، الملحق رقم 53 والملحق رقم 53 ألف A/65/53) وAdd.1)
    Recomendación 442 (XLIV): Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados: recomendación de la Junta a la Asamblea General UN التوصية ٢٤٤ )د - ٤٤(: مؤتمــر اﻷمـم المتحـدة الثالـث المعنـي بأقـل البلــدان نمــوا: توصية مقدمـة من المجلس إلى الجمعية العامة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus