"من المفوضية السامية أن" - Traduction Arabe en Espagnol

    • a la Oficina del Alto Comisionado que
        
    • a la Alta Comisionada que
        
    La Misión Permanente de Grecia pide a la Oficina del Alto Comisionado que tenga a bien distribuir la presente respuesta como documento del noveno período de sesiones. UN وترجو البعثة الدائمة لليونان من المفوضية السامية أن تعمم هذا الرد كوثيقة من وثائق الدورة التاسعة.
    La Misión Permanente de Grecia ruega a la Oficina del Alto Comisionado que tenga a bien distribuir el texto adjunto como documento del 13º período de sesiones. UN وترجو البعثة الدائمة لليونان من المفوضية السامية أن تعمم النص المرفق كوثيقة من وثائق الدورة الثالثة عشرة.
    8. Pide a la Oficina del Alto Comisionado que informe a la Comisión en su 58º período de sesiones acerca de los progresos hechos respecto de esta cuestión; UN 8- ترجو من المفوضية السامية أن تقدم تقريراً إلى اللجنة في دورتها الثامنة والخمسين عن التقدم المحرز في هذه المسألة؛
    La Misión Permanente del Perú agradecería a la Oficina del Alto Comisionado que se hiciera distribuir la presente nota verbal y el anexo como documento oficial de la Comisión de Derechos Humanos en su 610 periodo de sesiones. UN وترجو البعثة الدائمة لبيرو من المفوضية السامية أن تتفضل بالإيعاز بتوزيع هذه المذكرة الشفوية ومرفقها بوصفها وثيقة رسمية من وثائق الدورة الحادية والستين للجنة حقوق الإنسان.
    n) Pide a la Alta Comisionada que mantenga al Comité Ejecutivo informado acerca de las medidas adoptadas y de los progresos logrados en la aplicación del Programa de Acción. UN (ن) ترجو من المفوضية السامية أن تبقي اللجنة التنفيذية على علم بالتدابير المتخذة، وبالتقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل؛
    En atención a lo anterior, la Misión Permanente de Colombia se permite solicitar a la Oficina del Alto Comisionado que incluya estas observaciones en la documentación del 16.º período de sesiones del Consejo y las publique en su sitio web. UN ومراعاةً لما سبق، ترجو البعثة الدائمة لكولومبيا من المفوضية السامية أن تُدرج هذه الملاحظات في الوثائق المتعلقة بالدورة السادسة عشرة للمجلس وأن تنشرها في موقعها الشبكي.
    La Misión Permanente de la República de Chipre solicita a la Oficina del Alto Comisionado que tenga a bien distribuir la presente nota verbal como documento del 22º período de sesiones del Consejo de Derechos Humanos. UN وترجو البعثة الدائمة لجمهورية قبرص من المفوضية السامية أن تعمّم هذه المذكّرة الشفوية كوثيقة من وثائق الدورة الثانية والعشرين لمجلس حقوق الإنسان.
    La Misión Permanente de la República de Chipre solicita a la Oficina del Alto Comisionado que tenga a bien distribuir la presente nota verbal como documento del 22º período de sesiones del Consejo de Derechos Humanos. UN وترجو البعثة الدائمة لجمهورية قبرص من المفوضية السامية أن تعمّم هذه المذكّرة الشفوية كوثيقة من وثائق الدورة الثانية والعشرين لمجلس حقوق الإنسان.
    La Misión Permanente de la República de Chipre solicita a la Oficina del Alto Comisionado que tenga a bien distribuir la presente nota verbal como documento del 25º período de sesiones del Consejo de Derechos Humanos. UN وترجو البعثة الدائمة لجمهورية قبرص من المفوضية السامية أن تعمّم هذه المذكّرة الشفوية كوثيقة من وثائق الدورة الخامسة والعشرين لمجلس حقوق الإنسان.
    La Misión Permanente de la República de Chipre solicita a la Oficina del Alto Comisionado que distribuya la presente nota verbal como documento del 26º período de sesiones del Consejo de Derechos Humanos. UN وترجو البعثة الدائمة لجمهورية قبرص من المفوضية السامية أن تعمم هذه المذكرة الشفوية باعتبارها وثيقة من وثائق الدورة السادسة والعشرين لمجلس حقوق الإنسان.
    u) Pide a la Oficina del Alto Comisionado que revise los programas generales en Africa, teniendo en cuenta las crecientes necesidades de la región. UN )ش( ترجو من المفوضية السامية أن تستعرض برامجها العامة في أفريقيا، مع مراعاة الاحتياجات المتزايدة في تلك المنطقة.
    15. Pide a la Oficina del Alto Comisionado que siga prestando especial atención a las formas más apropiadas de prestar asistencia, en el marco del programa de cooperación técnica, a los países de las diversas regiones que la soliciten y que, cuando proceda, formule las recomendaciones del caso; UN 15- ترجو من المفوضية السامية أن تواصل إيلاء اهتمام خاص لأنسب السبل لمساعدة البلدان في مختلف المناطق، بناء على طلبها، في إطار برنامج التعاون التقني وأن تقدم، حيثما يكون ذلك ضروريا، التوصيات ذات الصلة؛
    12. Pide a la Oficina del Alto Comisionado que ponga a disposición del Comité Especial el estudio sobre los derechos humanos y la discapacidad presentado en el 58.º período de sesiones de la Comisión de Derechos Humanos; UN 12- ترجو من المفوضية السامية أن تتيح للجنة المخصصة الدراسة عن حقوق الإنسان ومسألة الإعاقة المقدمة في الدورة الثامنة والخمسين للجنة حقوق الإنسان؛
    12. Pide a la Oficina del Alto Comisionado que ponga a disposición del Comité Especial el estudio sobre los derechos humanos y la discapacidad presentado en el 58.º período de sesiones de la Comisión de Derechos Humanos; UN 12- ترجو من المفوضية السامية أن تتيح للجنة المخصصة الدراسة عن حقوق الإنسان ومسألة الإعاقة المقدمة في الدورة الثامنة والخمسين للجنة حقوق الإنسان؛
    7. Pide a la Oficina del Alto Comisionado que facilite todo el apoyo administrativo y los recursos financieros y humanos necesarios al equipo especial de alto nivel sobre el ejercicio del derecho al desarrollo establecido en el marco del Grupo de Trabajo; UN 7- ترجو من المفوضية السامية أن تقدم كل ما يلزم من دعم إداري وموارد مالية وبشرية إلى فرقة العمل رفيعة المستوى المعنية بإعمال الحق في التنمية، المقترح إنشاؤها في إطار الفريق العامل المعني بالحق في التنمية؛
    12. Pide a la Oficina del Alto Comisionado que facilite la asistencia del Relator Especial al cuarto período de sesiones anual del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas, que se ha de celebrar en la Sede de las Naciones Unidas en mayo de 2005; UN 12- ترجو من المفوضية السامية أن تيسر حضور المقرر الخاص الدورة السنوية الرابعة للمحفل الدائم المزمع عقدها في مقر الأمم المتحدة في أيار/مايو 2005؛
    12. Pide a la Oficina del Alto Comisionado que facilite la asistencia del Relator Especial al cuarto período de sesiones anual del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas, que se ha de celebrar en la Sede de las Naciones Unidas en mayo de 2005; UN 12- ترجو من المفوضية السامية أن تيسر حضور المقرر الخاص الدورة السنوية الرابعة للمحفل الدائم المزمع عقدها في مقر الأمم المتحدة في أيار/مايو 2005؛
    En la misma resolución, el Consejo de Derechos Humanos pidió también a la Oficina del Alto Comisionado que le presentara un resumen de las deliberaciones del taller en un momento oportuno conforme al programa de trabajo del Consejo. UN وفي ذات القرار 6/20، رجا المجلس أيضاً من المفوضية السامية أن تقدم إليه موجزاً عن مناقشات حلقة العمل في وقت يتفق مع برنامج عمله.
    45. En su resolución 18/19, el Consejo solicitó a la Oficina del Alto Comisionado que le presentara en su 19º período de sesiones un informe sobre la marcha de los trabajos en cuanto a la situación de los derechos humanos en el Yemen y al seguimiento de la resolución. UN 44- طلب المجلس، في قراره 18/19، من المفوضية السامية أن تقدم إليه في دورته التاسعة عشرة تقريراً مرحلياً عن حالة حقوق الإنسان في اليمن وعن متابعة القرار.
    d) Pidió a la Alta Comisionada que prestara todo el apoyo necesario para facilitar la convocación del Foro y la participación de las partes interesadas pertinentes de cada región en sus reuniones, prestando especial atención a lograr la participación más amplia posible, en particular de las mujeres; UN (د) يطلب من المفوضية السامية أن تقدم كافة الدعم الضروري بطريقة شفافة لتسهيل انعقاد المنتدى ومشاركة أصحاب المصلحة ذوي الصلة من كل منطقة في جلساته، وأن تولي اهتماما خاصا لضمان المشاركة في المنتدى على أوسع نطاق ممكن وبصورة متكافئة، بما في ذلك بصفة خاصة تمثيل النساء؛
    d) Pidió a la Alta Comisionada que prestara todo el apoyo necesario para facilitar la convocación del Foro y la participación de las partes interesadas pertinentes de cada región en sus reuniones, prestando especial atención a lograr la participación más amplia posible, en particular la representación de las mujeres; UN (د) طلب من المفوضية السامية أن تقدم كافة الدعم الضروري بطريقة شفافة لتسهيل انعقاد المنتدى ومشاركة أصحاب المصلحة ذوي الصلة من كل منطقة في جلساته، وأن تولي اهتماماً خاصاً لضمان المشاركة في المنتدى على أوسع نطاق ممكن وبصورة متكافئة، بما في ذلك بصفة خاصة تمثيل النساء؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus