La Biblioteca Nacional de Kazajstán apoya la labor de la biblioteca digital. | UN | وتتلقى المكتبة الرقمية دعماً من المكتبة الأكاديمية الوطنية لجمهورية كازاخستان. |
El libro que tomaste de la biblioteca, eso es robo y en este pueblo, la condena es de 90 días. | Open Subtitles | ذلك الكتاب الذي سرقته من المكتبة هذه سرقة وهذا يستحق 90 يوما من السجن في هذه المدينة |
Atención de solicitudes de grabaciones de la biblioteca de vídeos | UN | الطلبات الملباة لتوفير عمليات الدبلجة والاستعارات من المكتبة السمعية |
1977: Ayudante de investigación en la División Hispánica de la biblioteca Jurídica, Biblioteca del Congreso, Washington, D.C. (Estados Unidos) | UN | ٧٧٩١ باحثة في القسم اﻹسباني من المكتبة القانونية، مكتبة الكونغرس، واشنطن، الولايات المتحدة اﻷمريكية. |
La base de datos ha sido establecida por el Ministerio de Investigación y Tecnología de la Información y en la actualidad forma parte de la biblioteca de Investigaciones Electrónicas de Dinamarca. | UN | وهذه الشبكة من إنشاء وزارة المعلومات وتكنولوجيا البحوث، وهي اليوم جزء من المكتبة البحثية الإلكترونية. |
Se puso de relieve el carácter innovador y la utilidad de la biblioteca jurídica y se alentó a los Estados parte a que utilizaran más ese recurso. | UN | وشُجِّعت دول أطراف أخرى على زيادة الاستفادة من المكتبة القانونية، التي اتضح أنها مبتكرة وناجعة. |
Yo tenía 18 años, estaba aburrida, tomé de la biblioteca un libro sobre abejas y pasé la noche leyéndolo. | TED | كان عمري 18 سنة وأشعر بالملل، فاستعرت كتابا عن النحل من المكتبة قضيت الليل بقراءته. |
Más sobre esto mañana. También tengo fotos de la biblioteca para los que han pedido fotografías. | TED | المزيد غداً. أيضاً لدي صور جاءت من المكتبة لأؤلئك الذين سألوا عن الصور. |
Todos los miércoles trae uno nuevo de la biblioteca. ¡Déjalo ya! | Open Subtitles | كل يوم أربعاء يحصل على كتب جديدة من المكتبة , دعي ذلك و شأنه لماذا ؟ |
Parece ser la bandera que desapareció de la biblioteca pública el año pasado. | Open Subtitles | يبدو أنه العلم الذي اختفى من المكتبة العامة السنة الماضية |
¿Recuerdas el libro que se robaron de la biblioteca hace poco? - Sí. | Open Subtitles | تذكرى الكتاب الذى سُرِق من المكتبة منذ أسابيع قليلة ؟ |
He encontrado un pendiente perdido, mis mis gafas de sol perdidas, y un libro de la biblioteca atrasado, | Open Subtitles | لقد وجدت أقراط أذني و نظارتي المفقودة و الكتاب الذي استعرته من المكتبة |
Tuve un libro de filosofía de la biblioteca durante un año... y me hizo pagar la multa, aunque era enorme. | Open Subtitles | لقد إستعرت كتابا فى الفلسفة من المكتبة لمدة ، حوالى.. عام و جعلنى أدفع الغرامة حتى و لو كانت ضخمة |
Creo que estamos cerca de la biblioteca. Guau. Mirad lo que hay ahí abajo. | Open Subtitles | أعتقد أننا بالقرب من المكتبة تفقدوا خطة التحرك الجديدة |
Ah, sí, Lionel Marshall, que volvía de la biblioteca. | Open Subtitles | اه,ليونيل مارشال, كان قد حضر من المكتبة, |
Y luego lean este. Lo saque de la biblioteca. | Open Subtitles | ويمكنك أن تقرأ هذه فيما بعد، لقد استعرتها من المكتبة |
Porque he sacado unos libros de la biblioteca, he revisado algunas cosas en internet. | Open Subtitles | لأنى حصلت على الكتب من المكتبة ، و حملت بعض المواد من الأنترنت |
Tenía al hombre de la librería loco | Open Subtitles | كنت أخرجها من المكتبة و أضعها على عربة صغيرة |
Un promedio de 80 personas han acudido diariamente al Centro para usar su biblioteca jurídica, los servicios de Internet y la base de datos de material impreso y audiovisual del Tribunal. | UN | وقد بلغ متوسط عدد الأشخاص الذين يزورون المركز يومياً للاستفادة من المكتبة القانونية ومرافق الإنترنت وقاعدة بيانات المستندات المطبوعة والسمعية البصرية المتعلقة بالمحكمة 80 شخصاً. |
Durante ese período, la historia se contó una y otra vez hasta un punto en que se convirtió en una especie de biblioteca nacional de la India, donde cada cuento que se contaba se incorporaba a una versión revisada del Mahabharata. | Open Subtitles | ثارور: وخلال تلك الفترة، قيل للحكاية وإعادة قال إلى نقطة حيث أصبح نوعا من المكتبة الوطنية في الهند، |
Firmarás la entrada y la salida. ¡Como una biblioteca! | Open Subtitles | تسجلون دخولها وخروجها كما لو أنكم تستأجرون كتاباً من المكتبة |
Menos mal que conseguí este libro en la biblioteca Pública. | Open Subtitles | من الجيد أنني استعرت هذا الكتاب من المكتبة العامة يُسمى: |
préstamos de la bibliotecac | UN | الإعارات الخارجية من المكتبة(ج) |