por el Alto Representante para la Aplicación del Acuerdo de Paz en Bosnia y Herzegovina | UN | من الممثل السامي لتنفيذ اتفاق السلام في البوسنة والهرسك |
General por el Alto Representante para la Aplicación del | UN | اﻷمين العام من الممثل السامي لتنفيذ اتفاق السلام |
General por el Alto Representante para la Aplicación del Acuerdo de Paz en Bosnia y Herzegovina | UN | من الممثل السامي لتنفيذ اتفاق السلام في البوسنة والهرسك |
Informe del Alto Representante para la Aplicación del Acuerdo | UN | تقرير مرفوع إلى اﻷمين العام من الممثل السامي |
por el Alto Representante para la Aplicación del Acuerdo de Paz en Bosnia y Herzegovina | UN | من الممثل السامي لتنفيذ اتفاق السلام في البوسنة والهرسك |
Informe dirigido al Secretario General por el Alto Representante | UN | تقرير مقدم إلى اﻷمين العام من الممثل السامي |
Informe presentado al Secretario General por el Alto Representante | UN | تقرير مقدم إلى اﻷمين العام من الممثل السامي |
Informe dirigido al Secretario General por el Alto Representante | UN | تقرير مقدم إلى اﻷمين العام من الممثل السامي |
por el Alto Representante para la Aplicación del Acuerdo de Paz sobre Bosnia y Herzegovina | UN | من الممثل السامي لتنفيذ اتفاق السلام بشأن البوسنة والهرسك |
General por el Alto Representante para la Aplicación del Acuerdo de Paz sobre Bosnia y Herzegovina | UN | من الممثل السامي لتنفيذ اتفاق السلام بشأن البوسنة والهرسك |
APÉNDICE Informe al Secretario General por el Alto Representante para la Aplicación del Acuerdo de Paz sobre Bosnia y Herzegovina | UN | تقرير من الممثل السامي لتنفيذ اتفاق السلم بشأن البوسنة والهرسك إلى اﻷمين العام |
El Consejo recibió la información proporcionada por el Alto Representante. | UN | واستمع المجلس إلى إحاطة من الممثل السامي. |
Informe al Secretario General por el Alto Representante para la Aplicación del Acuerdo de Paz sobre Bosnia y Herzegovina | UN | تقرير من الممثل السامي لتنفيذ اتفاق السلام بشأن البوسنة والهرسك إلى الأمين العام |
De los 23 jueces que presentaron su dimisión, 10 habían sido suspendidos por el Alto Representante; | UN | وكان أن قدم ثلاثة وعشرون قاضيا استقالاتهم وكان عشرة منهم سبق إيقافهم بقرار من الممثل السامي. |
Vigésimo quinto informe presentado al Secretario General de las Naciones Unidas por el Alto Representante para la Aplicación del Acuerdo de Paz en Bosnia y Herzegovina | UN | التقرير الخامس والعشرين المقدم من الممثل السامي لتنفيذ اتفاق السلام المتعلق بالبوسنة والهرسك إلى الأمين العام |
Vigésimo sexto informe presentado al Secretario General por el Alto Representante para la Aplicación del Acuerdo de Paz en Bosnia y Herzegovina | UN | التقرير السادس والعشرون المقدم من الممثل السامي لتنفيذ اتفاق السلام المتعلق بالبوسنة والهرسك إلى الأمين العام |
Tengo el honor de transmitir el informe adjunto, que recibí hoy del Alto Representante para la Aplicación del Acuerdo de Paz en Bosnia y Herzegovina. | UN | أتشرف بإحالة التقرير المرفق، الذي تلقيته اليوم من الممثل السامي لتنفيذ اتفاق السلام في البوسنة والهرسك. |
Apéndice Informe del Alto Representante para la Aplicación del Acuerdo de Paz al Secretario General | UN | تقرير مقدم إلى الأمين العام من الممثل السامي لتنفيذ اتفاق السلام في البوسنة والهرسك |
Informe del Alto Representante para la Aplicación del Acuerdo de Paz al Secretario General | UN | تقرير مقدم إلى الأمين العام من الممثل السامي لتنفيذ اتفاق السلام |
Siguiendo la práctica establecida, el informe trimestral sobre las actividades de la EULEX, presentado por la Alta Representante de la Unión Europea para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad, se adjunta como anexo I del presente informe. | UN | وعملا بالممارسة المستقرة، يرد في المرفق الأول لهذا التقرير التقريرُ الفصلي عن أنشطة أوليكس المقدَّم من الممثل السامي للاتحاد الأوروبي المعني بالشؤون الخارجية والسياسة الأمنية. |
El Consejo pide al Alto Representante que coordine la aplicación de esas recomendaciones con las autoridades de Bosnia y Herzegovina. | UN | ويطلب المجلس من الممثل السامي تنسيق تنفيذ هذه التوصيات مع سلطات البوسنة والهرسك. |