Solicitud de la organización no gubernamental Federación de Defensa de los Derechos de Lesbianas, Gays, Bisexuales y Transexuales de Suecia | UN | الطلب المقدم من المنظمة غير الحكومية، الاتحاد السويدي لحقوق المثليات والمثليين ومشتهي الجنسين وحاملي صفات الجنس الآخر |
Solicitud de reconocimiento como entidad consultiva por el Consejo Económico y Social de la organización no gubernamental Human Rights Foundation | UN | الطلب المقدم من المنظمة غير الحكومية مؤسسة حقوق الإنسان للحصول على المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Las reuniones oficiosas de información son privadas y la asistencia es por invitación de la organización no gubernamental que la organiza. | UN | وتعقد الجلسات اﻹعلامية غير الرسمية كجلسات مغلقة ويكون الحضور فيها بدعوة من المنظمة غير الحكومية القائمة بتنظيمها. |
Solicitud de reconocimiento como entidad consultiva del Consejo Económico y Social presentada por la organización no gubernamental Human Rights Foundation | UN | الطلب المقدم من المنظمة غير الحكومية ' مؤسسة حقوق الإنسان` للحصول على المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Retirada de la condición de entidad consultiva a la organización no gubernamental Interfaith International | UN | سحب المركز الاستشاري من المنظمة غير الحكومية، المنظمة الدولية المشتركة بين الأديان |
En el diálogo interactivo que siguió hizo una declaración el Sr. Decaux, así como el observador de la organización no gubernamental Pax Romana. | UN | وفي إطار الحوار التفاعلي الذي أعقب العرض أدلى السيد ديكو ببيان، وكذلك مراقب من المنظمة غير الحكومية باكس رومانا. |
En el diálogo interactivo que siguió hicieron declaraciones la Sra. Hampson y el Sr. Salama, así como el observador de la organización no gubernamental Centro de Recursos Jurídicos para los Indios. | UN | وفي إطار الحوار التفاعلي الذي أعقب العرض أدلى ببيانات كل من السيدة هامبسون والسيد سلامة فضلاً عن مراقب من المنظمة غير الحكومية مركز الموارد القانوني الهندي. |
Solicitud de la organización no gubernamental Fondo Nacional Judío | UN | الطلب المقدم من المنظمة غير الحكومية، الصندوق القومي اليهودي |
Solicitud de la organización no gubernamental Fondo Nacional Judío | UN | الطلب المقدم من المنظمة غير الحكومية الصندوق القومي اليهودي |
Solicitud de la organización no gubernamental Coalition gaie et lesbienne du Québec | UN | الطلب المقدم من المنظمة غير الحكومية، تحالف اللواطيين والسحاقيات في كيبيك |
Solicitud de la organización no gubernamental Federación | UN | الطلب الوارد من المنظمة غير الحكومية الاتحاد الوطني للمثليات والمثليين وحاملي صفات الجنس الآخر ومشتهي الجنسين |
Solicitud de la organización no gubernamental Federación Estatal de Lesbianas, Gays, Transexuales y Bisexuales | UN | الطلب الوارد من المنظمة غير الحكومية الاتحاد الوطني للمثليات والمثليين وحاملي صفات الجنس الآخر ومشتهي الجنسين |
Solicitud de reconocimiento como entidad consultiva de la organización no gubernamental International Gay and Lesbian Human Rights Commission | UN | طلب الحصول على المركز الاستشاري المقدم من المنظمة غير الحكومية، اللجنة الدولية لحقوق الإنسان للمثليين والمثليات |
Solicitud de reconocimiento como entidad consultiva por el Consejo Económico y Social de la organización no gubernamental Movement against Atrocities and Repression | UN | الطلب المقدم من المنظمة غير الحكومية حركة مناهضة الفظائع والقمع للحصول على مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Solicitud de reconocimiento como entidad consultiva por el Consejo Económico y Social de la organización no gubernamental Movement against Atrocities and Repression | UN | الطلب المقدم من المنظمة غير الحكومية حركة مناهضة الفظائع والقمع للحصول على مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
2011/226. Solicitud de reconocimiento como entidad consultiva de la organización no gubernamental Syrian Center for Media and Freedom of Expression | UN | 2011/226 - طلب الحصول على المركز الاستشاري المقدم من المنظمة غير الحكومية، المركز السوري للإعلام وحرية التعبير |
164. Esta comunidad cuenta con promotores de educación que se han formado allí y con la ayuda sanitaria de la organización no gubernamental Médicos del Mundo. | UN | ٤٦١- وتعتمد هذه الجماعة على مربين تدربوا في الموقع وعلى مساعدة صحية من المنظمة غير الحكومية المسماة " أطباء العالم " . |
Solicitud de reconocimiento como entidad consultiva del Consejo Económico y Social presentada por la organización no gubernamental Human Rights Foundation | UN | الطلب المقدم من المنظمة غير الحكومية ' مؤسسة حقوق الإنسان` للحصول على المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
El presente documento contiene un resumen de las observaciones presentadas por los Gobiernos de Belice, Finlandia, Alemania y Malta, así como por la organización no gubernamental Pax Christi Internacional. | UN | تتضمن هذه الوثيقة ملخصاً للتعليقات المقدمة من حكومات بليز، وفنلندا، وألمانيا ومالطة، وكذلك من المنظمة غير الحكومية التالية: باكس كريستي - الحركة الكاثوليكية الدولية للسلام. |
La explotación económica: experiencia como trabajador en régimen de servidumbre desde la edad de 10 años y asistencia proporcionada por la organización no gubernamental para su rehabilitación | UN | الاستغلال الاقتصادي: تجربة يرويها شخص عمل بالسخرة منذ سن العاشرة، والمساعدة المقدمة من المنظمة غير الحكومية لإعادة تأهيله |
Retirada de la condición de entidad consultiva a la organización no gubernamental Interfaith International | UN | سحب المركز الاستشاري من المنظمة غير الحكومية، المنظمة الدولية المشتركة بين الأديان |
Retirada de la condición de entidad consultiva a la organización no gubernamental International Liberal | UN | سحب المركز الاستشاري من المنظمة غير الحكومية " منظمة التحررية الدولية " |
La organización Amigos, una organización no gubernamental, les proporciona educación básica, los sensibiliza sobre el VIH/SIDA y les da atención médica. | UN | ويتلقى اﻷطفال التعليم اﻷساسي والتوعية باﻹصابة بفيروس نقص المناعة البشرية/ متلازمة نقص المناعة المكتسب والرعاية الطبية من المنظمة غير الحكومية المسماة " منظمة اﻷصدقاء " . |
Se informó al Comité Especial de que la policía de Israel había pedido ayuda a esa organización no gubernamental para crear un comité de ética. | UN | ٨٩ - وقد أُبلغت اللجنة الخاصة بأن الشرطة اﻹسرائيلية قد طلبت من المنظمة غير الحكومية أن تساعدها على تشكيل لجنة معنية بالقواعد اﻷخلاقية. |