"من النجوم" - Traduction Arabe en Espagnol

    • de estrellas
        
    • de las estrellas
        
    • de estrella
        
    • desde las estrellas
        
    • estrellas de
        
    • estrellas más
        
    Y cada una de esas galaxias pueden estar formadas por unos cuantos miles o incluso, cientos de miles de millones de estrellas. TED وكل من هذه المجرات يمكن أن تحتوي بداخلها بلايين أو مئات البلايين من النجوم المرئية. المناظير مثل آلة الزمن.
    Utilizando modelos por computadora los astrofísicos pueden tomar dos tipos de estrellas cualesquiera y descubrir lo que sucede si se ven envueltas en un choque estelar. Open Subtitles بإستخدام نماذج الكمبيوتر العالم الفلكي يستطيع أن يأخذ نوعين من النجوم و يبحث عن ما يمكن أن يحدث لو حصل إنفجار نجمي
    Entonces, la única cosa que entendemos es que los agujeros negros nacen de estrellas moribundas. Open Subtitles لكنّ الشيء الوحيد الذي نفهمه هو أن الثقوب السوداء تولد من النجوم المحتضرة
    Esta esta linea que sube de las estrellas rojas, a través de las amarillas hasta las estrellas blancas, esto es llamado Secuencia Principal. Open Subtitles هناك هذا الخط الذي ترتفع من النجوم الحمراء عن طريق النجوم الصفراء لنجوم الأبيض ، وهذا هو ودعا تسلسل الرئيسية.
    La gran mayoría de las estrellas están mucho más lejos tanto que no muestran nada de movimiento de paralaje perceptible. Open Subtitles الغالبية العظمى من النجوم أبعد من ذلك بكثير لا يضهرون أي تغيير محسوس في إختلاف المنظر مطلقاً.
    Está oculto por densos racimos de estrellas que circundan el corazón de la galaxia. Open Subtitles هو مخبأ بين مجموعة كثيفة من النجوم التي تحوم حول قلب المجرّة
    Y hoy está cubierto con 100.000 millones de galaxias, cada una conteniendo cientos de miles de millones de estrellas. Open Subtitles واليوم إنها مليئة بأكثر من مائة بليون مجرة، كل منها يحتوي على مئات المليارات من النجوم.
    Según nos alejamos, nuestro Sol se desvanece gradualmente hasta convertirse en sólo un punto en un mar de estrellas. Open Subtitles وعندما نخطو بعيداً فإنَّ شمسنا ستخبو تدريجياً لتصبح في النهاية نقطة واحدة في بحرٍ من النجوم
    Está compuesta por la luz de millones de estrellas lejanas, ordenadas en una estructura discoide. Open Subtitles انها مصنوعة من الملايين من النجوم الخفيفة البعيدة مرتبة في بنية تشبه القرص
    Veríamos una sombra de ese agujero negro contra los cientos de miles de millones de estrellas en la Vía Láctea y sus franjas de polvo luminoso. TED سنرى خيالا لهذا الثقب الأسود فوق مئات المليارات من النجوم الموجودة بدرب التبانة و على زقاق غبارها المضيء.
    Las galaxias se forman y se forman generaciones de estrellas en esas galaxias. Y alrededor de una estrella al menos una estrella es un planeta habitable. TED تتشكل المجرات، و أجيال كاملة من النجوم داخل هاته المجرات. و حول نجم واحد، على الأقل، هنالك كوكب مسكون.
    Capturé una muestra representativa de la industria y a la próxima generación de estrellas en ascenso. TED قمت بتصوير جزء من الصناعة، فضلا عن الجيل القادم من النجوم الصاعدة.
    Miré hacia arriba, y vi un cielo lleno de un número incalculable de estrellas. TED ثم نظرت للأعلى، فكانت السماء مليئة بعدد لا يحصى من النجوم.
    Primero, no buscamos con ahínco y gastamos una cantidad irrisoria de dinero. Sólo una diminuta fracción de estrellas en nuestra galaxia TED فنحن لسنا نبحث في الأمر بطريقة جدية جدا، ونحن نصرف مبالغ مالية ضئيلة عليه. فقط نسبة ضئيلة من النجوم في مجرتنا
    Es una colección de estrellas unidas. TED إنها مجموعة من النجوم المترابطة
    San Stephen Hawking es un montón de estrellas. TED قداسة العالم ستيفن هوكينغ، ذلك عدد كبير من النجوم.
    Solo una pequeñísima fracción de las estrellas de nuestra galaxia ha sido observada minuciosamente en busca de indicios de señales interesantes. TED القليل فقط من النجوم في مجرتنا تم النظر إليها عن كثب للبحث عن إشارات مهمة.
    Es polvo local que oscurece la luz de las estrellas. TED الآن، هذا غبار داخل المجال يعمل على حجب الضوء المنبعث من النجوم.
    lnsistía en que su hija nacería cerca de las estrellas. Open Subtitles لقد أصرت أن تولد ابنتها بالقرب من النجوم
    Nuestro Sol es un tipo de estrella llamada "enana amarilla". Open Subtitles شمسنـا هي نوع من النجوم تعرف بإسم القزم الأصفر
    Se expande desde las estrellas hasta el caparazón mundano y ahí se encuentra con la eternidad de nuevo, tanto desde dentro como desde fuera. Open Subtitles وأنه يتوسع من النجوم الى الهيكلة الدنيوية وهناك تجتمع مرة أخرى بالخلود سويا باطنيا و خارجيا".
    Las estrellas más grandes tienen vidas mucho más cortas que las estrellas que no lo son tanto. Open Subtitles .. أكثر النجوم كتلةً تعيش أقل بكثير من النجوم الأصغر كتلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus