Del número total de personas empleadas en 2004, el 11% de las mujeres y el 7,9% de los hombres trabajaban a tiempo parcial. | UN | ومن مجموع الأشخاص المستخدمين عام 2004، يعمل 11 في المائة من النساء و 7.9 في المائة من الرجال بدوام جزئي. |
La tasa general de subempleo se sitúa en el 2,7% en el caso de las mujeres y en el 11,0% en el de los hombres. | UN | والنسبة العامة للعمالة الناقصة إلى قوة العمل تبلغ ٢,٧ في المائة من النساء و ١١,٠ في المائة من الرجال. |
El 32% de las mujeres y el 25% de los hombres consideraban que había discriminación contra la mujer. | UN | وذكر ٣٢ في المائة من النساء و ٢٥ في المائة من الرجال الذين جرت مقابلتهم بأنه لا يوجد تمييز ضد المرأة. |
Si se pagara la licencia de paternidad, la reclamarían más de 40% de las mujeres y 24% de los hombres. | UN | وإذا أصبحت اﻹجازة الوالدية مدفوعة، فإن أكثر من ٤٠ في المائة من النساء و ٢٤ في المائة من الرجال سيمارسون هذا الحق. |
El 80% de los refugiados en todo el mundo son mujeres y niños. | TED | 80 بالمائة من اللاجئين حول العالم هم من النساء و الأطفال. |
Hasta 57,6% de las mujeres y 40,9% de los hombres nunca participan en actividades deportivas. | UN | وهناك ٦,٧٥ في المائة من النساء و ٩,٠٤ في المائة من الرجــال لا يمارسون اﻷنشطة الرياضية على اﻹطلاق. |
En 1996, el 37% de las mujeres y el 46% de los hombres tenían una tarjeta de crédito o de débito. | UN | ففي عام ١٩٩٦ كان ٣٧ في المائة من النساء و ٤٦ في المائة من الرجال يحتفظون ببطاقات ائتمان أو بطاقات سداد. |
En 1999, el 27% de las mujeres y el 35% de los hombres indicaron que fumaban todos los días. | UN | وفي عام 1999، ذكر 27 في المائة من النساء و 35 في المائة من الرجال أنهم يمارسون التدخين يوميا. |
En general, el 60,7% de las mujeres y el 68,4% de los hombres estiman que la capacitación es necesaria. | UN | وبوجه عام، ترى نسبة 60.7 في المائة من النساء و 68.4 في المائة من الرجال أن التدريب ضروري. |
Se comprobó entonces que 80% de las mujeres y 60% de los hombres tenían conocimiento de la existencia del centro. | UN | وأظهرت الدراسة أن 80 في المائة من النساء و 60 في المائة من الرجال يعلمون شيئا عن المركز. |
El 27% de las mujeres y el 35% de los hombres habían cursado parcialmente la escuela primaria, pero sin completar sus estudios. | UN | وحصلت نسبة 27 في المائة من النساء و 35 في المائة من الرجال على بعض التعليم في المدارس الابتدائية ولكنها لم تكمل ذلك. |
En 1994, el 35% de las mujeres y el 39% de los hombres fumaban todos los días. | UN | وفي عام 1994، كان 35 في المائة من النساء و 39 ف المائة من الرجال يدخنون يوميا. |
En 2003, el 24% de las mujeres y el 30% de los hombres indicaron que fumaban todos los días. | UN | وفي عام 2003، كان بين 24 في المائة من النساء و 30 في المائة من الرجال يدخنون يوميا. |
Según una encuesta estadística realizada en 1999, 69% de las mujeres y 61% de los varones de más de 15 años utilizaron los servicios de bibliotecas en el curso de ese año. | UN | ووفقا لدراسة استقصائية أجريت عام 1999، استخدم خدمات المكتبات سنويا 69 في المائة من النساء و 61 في المائة من الرجال الذين تزيد أعمارهم عن 15 سنة. |
En el momento actual, son analfabetos el 70% de las mujeres y el 60% de los hombres. | UN | وفي الوقت الراهن، تشمل الأمية نسبة 70 في المائة من النساء و 60 في المائة من الرجال. |
El 52% de las mujeres y el 27% de los hombres que son cabezas de familia no tienen ninguna educación escolar o son analfabetos. | UN | ولم تحصل نسبة 52 في المائة من النساء و 27 في المائة من الرجال الذين يرأسون الأسر على أي تعليم رسمي أو أنهم أميون تماما. |
Aproximadamente el 40% de las mujeres y el 33% de los hombres no conocen ningún método anticonceptivo moderno. | UN | ولا يعرف 40 في المائة من النساء و 33 في المائة من الرجال تقريبا أية وسيلة حديثة من وسائل منع الحمل. |
Un 34% de las mujeres y 54% de los varones apenas conocen por lo menos un medio de prevenir la infección del SIDA. | UN | إذ أن 34 في المائة فقط من النساء و 54 في المائة فقط من الرجال يعرفون وسيلة واحدة على الأقل للوقاية من الإصابة بالإيدز. |
El número total de miembros del personal docente universitario es de 43.103, de los cuales 14.369 son mujeres y 28.734 hombres. | UN | والعدد اﻹجمالي لﻷكاديميين العاملين في الجامعات هو ١٠٣ ٤٣، منهم ٣٦٩ ١٤ من النساء و ٧٣٤ ٢٨ من الرجال. |
El comercio es uno de los sectores en que se observa una representación más equitativa de los dos sexos (un 55% de mujeres y un 45% de hombres). | UN | وبنسبة 55 في المائة من النساء و 45 في المائة من الرجال فإن القطاع التجاري هو قطاع يتمثل فيه الجنسان بالتساوي. |
A mediados de 2004 había 181.614 ciudadanos lao trabajando legalmente en Tailandia, de los cuales un 55% eran mujeres y un 45% eran hombres. | UN | في منتصف عام 2004، كان هناك 614 181 عاملاً من لاو مسجلين بصورة قانونية في تايلند، منهم 55 في المائة من النساء و 45 في المائة من الرجال. |
Según el Censo de 2005, el 3,5% de las mujeres y un 7,2% de los hombres de todo el país han cursado educación superior. | UN | ووفقاً لتعداد عام 2005، تلقى 3.5 في المائة من النساء و 7.2 في المائة من الرجال على نطاق البلد تعليماً عالياً. |