| De conformidad con el artículo 63 del reglamento de la Junta de Comercio y Desarrollo, el Grupo de Trabajo elegirá su propia Mesa. | UN | وفقاً للمادة 63 من النظام الداخلي لمجلس التجارة والتنمية، تنتخب الفرقة العاملة أعضاء مكتبها. |
| De conformidad con el artículo 63 del reglamento de la Junta de Comercio y Desarrollo, el Grupo de Trabajo elegirá su propia Mesa. | UN | وفقاً للمادة 63 من النظام الداخلي لمجلس التجارة والتنمية، تنتخب الفرقة العاملة أعضاء مكتبها. |
| Designación de órganos intergubernamentales a los efectos del artículo 76 del reglamento de la Junta de Comercio y Desarrollo | UN | تسمية الهيئات الحكومية الدولية لأغراض المادة 76 من النظام الداخلي لمجلس التجارة والتنمية |
| Sobre la base del artículo 38 del reglamento del Consejo de Seguridad, solicito que la delegación del Estado Islámico del Afganistán tenga la oportunidad de hacer uso de la palabra ante el Consejo. | UN | واستنادا الى المادة ٣٨ من النظام الداخلي لمجلس اﻷمن يُرجى إتاحة الفرصة لوفد دولة أفغانستان الاسلامية لمخاطبة المجلس. |
| Tomando nota con reconocimiento de la labor del Comité de Representantes Permanentes como Grupo de Trabajo encargado de examinar la enmienda del artículo 69 del reglamento del Consejo de Administración, | UN | وإذ يلاحظ مع الرضا أعمال لجنة الممثلين الدائمين، كطرف عامـل في دراسـة تعديل المادة 69 من النظام الداخلي لمجلس الإدارة، |
| Enmienda del artículo 69 del reglamento del Consejo de Administración | UN | تعديل المادة 69 من النظام الداخلي لمجلس الإدارة |
| El motivo de esta carta es solicitar, de conformidad con el artículo 2 del reglamento provisional del Consejo de Seguridad, que convoque una reunión del Consejo para examinar diversas cuestiones de procedimiento que afectan al funcionamiento del Consejo. | UN | إننا نكتب إليكم كي نطالبكم بالقيام، وفقا للمادة ٢ من النظام الداخلي لمجلس اﻷمن، بالدعوة لعقد اجتماع لمجلس اﻷمن من أجل النظر في مختلف المسائل اﻹجرائية التي تتعلق بسير العمل في المجلس. |
| Designación de órganos intergubernamentales a los efectos del artículo 76 del reglamento de la Junta de Comercio y Desarrollo | UN | تسمية الهيئات الحكومية الدولية لأغراض المادة 76 من النظام الداخلي لمجلس التجارة والتنمية |
| Designación de órganos intergubernamentales a los efectos del artículo 76 del reglamento de la Junta de Comercio y Desarrollo | UN | تسمية الهيئات الحكومية الدولية لأغراض المادة 76 من النظام الداخلي لمجلس التجارة والتنمية |
| Designación de organizaciones no gubernamentales a los efectos del artículo 77 del reglamento de la Junta de Comercio y Desarrollo | UN | تسمية المنظمات غير الحكومية لأغراض المادة 77 من النظام الداخلي لمجلس التجارة والتنمية |
| Designación de órganos intergubernamentales a los efectos del artículo 76 del reglamento de la Junta de Comercio y Desarrollo | UN | تسمية الهيئات الحكومية الدولية لأغراض المادة 76 من النظام الداخلي لمجلس التجارة والتنمية |
| Designación de organizaciones no gubernamentales a los efectos del artículo 77 del reglamento de la Junta de Comercio y Desarrollo | UN | تسمية المنظمات غير الحكومية لأغراض المادة 77 من النظام الداخلي لمجلس التجارة والتنمية |
| 1. En el artículo 77 del reglamento de la Junta de Comercio y Desarrollo se dispone que las organizaciones no gubernamentales podrán participar en las actividades de la UNCTAD. | UN | ١- تنص المادة ٧٧ من النظام الداخلي لمجلس التجارة والتنمية على مشاركة المنظمات غير الحكومية في أنشطة اﻷونكتاد. |
| I. Criterios aplicables al preparar la lista de organizaciones no gubernamentales prevista en el artículo 79 del reglamento de la Junta de Comercio y Desarrollo | UN | أولا- المعايير الواجب تطبيقها في وضع قائمة المنظمات غير الحكومية المنصوص عليها في المادة ٧٧ من النظام الداخلي لمجلس التجارة والتنمية |
| En el artículo 67 del reglamento del Consejo de Administración, los países no miembros no tienen derecho a voto. | UN | ووفقاً للمادة 67 من النظام الداخلي لمجلس الإدارة، لا يحق لغير الأعضاء التصويت. |
| HECHO en lengua rusa con arreglo a lo dispuesto en el párrafo 6 del artículo 20 del reglamento del Consejo de Jefes de Estado y del Consejo de Jefes de Gobierno de la Comunidad de Estados Independientes. | UN | حُرر باللغة الروسية حسب اﻷصول المرعية بموجب البند ٦ من المادة ٢٠ من النظام الداخلي لمجلس رؤساء الدول ومجلس رؤساء حكومات الدول المستقلة. |
| Hecho en ruso con arreglo al procedimiento establecido en el párrafo 6 del artículo 20 del reglamento del Consejo de Jefes de Estado y del Consejo de Jefes de Gobierno de la Comunidad de Estados Independientes. | UN | صدر باللغة الروسية بمقتضى أحكام الفقرة 6 من المادة 20 من النظام الداخلي لمجلس رؤساء دول رابطة الدول المستقلة ومجلس رؤساء حكومات الرابطة. |
| I. Enmienda del artículo 69 del reglamento del Consejo de Administración | UN | أولاً - تعديل المادة 69 من النظام الداخلي لمجلس الإدارة |
| Tomando nota con reconocimiento de la labor que realizó el Comité de Representantes Permanentes en el examen de la enmienda del artículo 69 del reglamento del Consejo de Administración, | UN | وإذ يلاحظ مع التقدير أعمال لجنة الممثلين الدائمين، كطرف عامـل في دراسـة تعديل المادة 69 من النظام الداخلي لمجلس الإدارة، |
| 2. De conformidad con los artículos 18, 19 y 21 del reglamento del Consejo de Administración, el Consejo elegirá un nuevo Presidente. | UN | 2 - وفقاً للمواد 18 و19 و21 من النظام الداخلي لمجلس الإدارة، سوف ينتخب المجلس رئيساً جديداً. |
| De conformidad con el artículo 11 del reglamento provisional del Consejo de Seguridad, el Secretario General presenta la relación sumaria siguiente. | UN | عملا بالمادة ١١ من النظام الداخلي لمجلس اﻷمن، يقدم اﻷمين العام البيان الموجز التالي. |