"من الوفود تقديم" - Traduction Arabe en Espagnol

    • a las delegaciones que presenten
        
    • a las delegaciones que comuniquen
        
    • a las delegaciones que envíen
        
    • a las delegaciones que presentaran
        
    • a las delegaciones a que presenten
        
    • a las delegaciones que proporcionen
        
    Se pide a las delegaciones que presenten una versión electrónica en el mayor número posible de idiomas del texto de las declaraciones oficiales que vayan a formular en el plenario del vigésimo quinto período extraordinario de sesiones de la Asamblea General. UN يرجى من الوفود تقديم نسخ الكترونية لنصوص بياناتهم الرسمية التي ستلقى في الجلسة العامة للدورة الاستثنائية الخامسة والعشرين للجمعية العامة بأكبر قدر ممكن من اللغات.
    Se pide a las delegaciones que presenten una versión electrónica en el mayor número posible de idiomas del texto de las declaraciones oficiales que vayan a formular en el plenario del vigésimo quinto período extraordinario de sesiones de la Asamblea General. UN يرجى من الوفود تقديم نسخ الكترونية لنصوص بياناتهم الرسمية التي ستلقى في الجلسة العامة للدورة الاستثنائية الخامسة والعشرين للجمعية العامة بأكبر قدر ممكن من اللغات.
    Se pide a las delegaciones que presenten una versión electrónica en el mayor número posible de idiomas del texto de las declaraciones oficiales que vayan a formular en el plenario del vigésimo quinto período extraordinario de sesiones de la Asamblea General. UN يرجى من الوفود تقديم نسخ الكترونية لنصوص بياناتهم الرسمية التي ستلقى في الجلسة العامة للدورة الاستثنائية الخامسة والعشرين للجمعية العامة بأكبر قدر ممكن من اللغات.
    Se solicita a las delegaciones que comuniquen los nombres de los candidatos propuestos y que adjunten currículos en que se especifiquen los ámbitos de especialización y la experiencia de los candidatos en relación con uno de los ámbitos mencionados. UN ويرجى من الوفود تقديم أسماء مرشحيها وسيرهم الذاتية التي تبيِّن خبراتهم وتجاربهم في أحد المجالات المذكورة أعلاه.
    Se solicita a las delegaciones que comuniquen los nombres de los candidatos propuestos y que adjunten currículos en que se especifiquen los ámbitos de especialización y la experiencia de los candidatos en relación con uno de los ámbitos mencionados. UN ويرجى من الوفود تقديم أسماء مرشحيها وسيرهم الذاتية التي تبيِّن خبراتهم وتجاربهم في أحد المجالات المذكورة أعلاه.
    Se ruega a las delegaciones que envíen sus declaraciones por correo electrónico (pga65@un.org), antes o después de la reunión, para su publicación en el sitio web del Presidente de la Asamblea General. UN ويرجى من الوفود تقديم بياناتها قبل الاجتماع أو بعده بواسطة البريد الإلكتروني: (pga65@un.org)، بغية نشرها على الموقع الإلكتروني لرئيس الجمعية العامة.
    Se pide a las delegaciones que presenten una versión electrónica en el mayor número posible de idiomas del texto de las declaraciones oficiales que vayan a formular en el plenario del vigésimo quinto período extraordinario de sesiones de la Asamblea General. UN يرجى من الوفود تقديم نسخ الكترونية لنصوص بياناتهم الرسمية التي ستلقى في الجلسة العامة للدورة الاستثنائية الخامسة والعشرين للجمعية العامة بأكبر قدر ممكن من اللغات.
    Se pide a las delegaciones que presenten una versión electrónica en el mayor número posible de idiomas del texto de las declaraciones oficiales que vayan a formular en el plenario del vigésimo sexto período extraordinario de sesiones de la Asamblea General. UN يرجى من الوفود تقديم نسخة إلكترونية من نصوص بياناتها الرسمية التي ستلقى في الجلسة العامة للدورة الاستثنائية السادسة والعشرين للجمعية العامة، وذلك في أكبر عدد ممكن من اللغات.
    Se pide a las delegaciones que presenten una versión electrónica en el mayor número posible de idiomas del texto de las declaraciones oficiales que vayan a formular en el plenario del vigésimo sexto período extraordinario de sesiones de la Asamblea General. UN يرجى من الوفود تقديم نسخة إلكترونية من نصوص بياناتها الرسمية التي ستلقى في الجلسة العامة للدورة الاستثنائية السادسة والعشرين للجمعية العامة، وذلك في أكبر عدد ممكن من اللغات.
    Se pide a las delegaciones que presenten una versión electrónica en el mayor número posible de idiomas del texto de las declaraciones oficiales que vayan a formular en el plenario del vigésimo sexto período extraordinario de sesiones de la Asamblea General. UN يرجى من الوفود تقديم نسخة إلكترونية من نصوص بياناتها الرسمية التي ستلقى في الجلسة العامة للدورة الاستثنائية السادسة والعشرين للجمعية العامة، وذلك في أكبر عدد ممكن من اللغات.
    Se pide a las delegaciones que presenten sus proyectos de resolución antes de que venza el plazo, para que la Secretaría los pueda distribuir cuanto antes a la Comisión como documentos oficiales. UN ويرجى من الوفود تقديم مشاريع قراراتها بحلول الموعد النهائي بغية تمكين الأمانة العامة من إتاحتها للجنة بوصفها وثائق رسمية في أقرب وقت ممكن.
    6. Se pide a las delegaciones que presenten la información necesaria sobre la llegada y salida de sus Jefes de Estado o de Gobierno y de los Ministros que asisten a la Conferencia. UN ٦ - يرجى من الوفود تقديم المعلومات المتعلقة بوصول ومغادرة رؤساء دولها أو حكوماتها و/أو وزراء حكوماتها الذين سيحضرون المؤتمر.
    Se solicita a las delegaciones que comuniquen los nombres de los candidatos propuestos y que adjunten currículos en que se especifiquen los ámbitos de especialización y la experiencia de los candidatos en relación con uno de los ámbitos mencionados. UN ويرجى من الوفود تقديم أسماء مرشحيها وسيرهم الذاتية التي تبيِّن خبراتهم وتجاربهم في أحد المجالات المذكورة أعلاه.
    Se solicita a las delegaciones que comuniquen los nombres de los candidatos propuestos y que adjunten currículos en que se especifiquen los ámbitos de especialización y la experiencia de los candidatos en relación con uno de los ámbitos mencionados. UN ويرجى من الوفود تقديم أسماء مرشحيها وسيرهم الذاتية التي تبيِّن خبراتهم وتجاربهم في أحد المجالات المذكورة أعلاه.
    Se solicita a las delegaciones que comuniquen los nombres de los candidatos propuestos y que adjunten currículos en que se especifiquen los ámbitos de especialización y la experiencia de los candidatos en relación con uno de los ámbitos mencionados. UN ويرجى من الوفود تقديم أسماء مرشحيها وسيرهم الذاتية التي تبيِّن خبراتهم وتجاربهم في أحد المجالات المذكورة أعلاه.
    Se ruega a las delegaciones que comuniquen los nombres de los candidatos propuestos y que adjunten currículos en que se especifiquen los ámbitos de especialización y la experiencia de los candidatos en relación con el tema prioritario. UN يرجى من الوفود تقديم الأسماء والسير الذاتية على نحو يبيِّن خبرات وتجارب المرشح المقترح بشكل محدد في ما يتعلق بالموضوع ذي الأولوية.
    Se ruega a las delegaciones que comuniquen los nombres de los candidatos propuestos y que adjunten currículos en que se especifiquen los ámbitos de especialización y la experiencia de los candidatos en relación con el tema prioritario. UN ويرجى من الوفود تقديم الأسماء والسير الذاتية على نحو يبيِّن خبرات وتجارب المرشح المقترح بشكل محدد في ما يتعلق بالموضوع ذي الأولوية.
    Se ruega a las delegaciones que comuniquen los nombres de los candidatos propuestos y que adjunten currículos en que se especifiquen los ámbitos de especialización y la experiencia de los candidatos en relación con el tema prioritario. UN يرجى من الوفود تقديم الأسماء والسير الذاتية على نحو يبيِّن خبرات وتجارب المرشح المقترح بشكل محدد في ما يتعلق بالموضوع ذي الأولوية.
    Se ruega a las delegaciones que envíen sus declaraciones por correo electrónico (pga65@un.org), antes o después de la reunión, para su publicación en el sitio web de la Presidencia de la Asamblea General. UN ويرجى من الوفود تقديم بياناتها قبل الاجتماع أو بعده بواسطة البريد الإلكتروني: (pga65@un.org)، بغية نشرها على الموقع الإلكتروني لرئيس الجمعية العامة.
    Se ruega a las delegaciones que envíen sus declaraciones por correo electrónico (pga65@un.org), antes o después de la reunión, para su publicación en el sitio web de la Presidencia de la Asamblea General. UN ويرجى من الوفود تقديم بياناتها قبل الاجتماع أو بعده بواسطة البريد الإلكتروني: (pga65@un.org)، بغية نشرها على الموقع الإلكتروني لرئيس الجمعية العامة.
    En atención a su solicitud, el Presidente de la Tercera Comisión pidió a las delegaciones que presentaran sus opiniones antes de que se levantara la sesión de hoy, con objeto de transmitirlas a la Quinta Comisión. UN وبناء على طلبكم، طلب رئيس اللجنة الثالثة من الوفود تقديم آرائها قبل اختتام الجلسة التي تعقدها اللجنة اليوم بغية إحالتها إلى اللجنة الخامسة.
    Se insta firmemente a las delegaciones a que presenten sus proyectos de resolución antes de esa fecha, a fin de permitir que la Secretaría los ponga a disposición de la Comisión como documentos oficiales tan pronto como sea posible. UN ويرجى من الوفود تقديم مشاريع قراراتها بحلول الموعد النهائي بغية تمكين الأمانة العامة من توفيرها للجنة بوصفها وثائق رسمية في أقرب وقت ممكن.
    Se ruega a las delegaciones que proporcionen 15 copias de las declaraciones oficiales para los intérpretes y para otros servicios. UN ويرجى من الوفود تقديم 15 نسخة مطبوعة من البيانات الرسمية لأغراض الترجمة الشفوية والخدمات الأخرى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus