Además, el presupuesto actual prevé 55 puestos financiados con cargo a la partida de personal temporario general. | UN | إضافة إلى ذلك، تخصص الميزانية الحالية مبلغا ﻟ ٥٥ وظيفة ممولة من بند المساعدة المؤقتة العامة. |
La fecha de ingreso del personal contratado para desempeñar funciones urgentes probablemente no variará tanto si su sueldo se contabiliza en la partida de personal temporario general o con cargo a un puesto establecido. | UN | ومن المرجح أن يكون تاريخ التحاق الموظفين الذين يعينون لإنجاز مهام عاجلة هو التاريخ نفسه سواء كانت أجورهم تُدفع من بند المساعدة المؤقتة العامة أو ينسَّبون على وظائف مُنشأة. |
Puestos de personal temporario general Dependencia | UN | الوظائف الممولة من بند المساعدة المؤقتة العامة |
Puestos de personal temporario general Dependencia | UN | الوظائف الممولة من بند المساعدة المؤقتة العامة |
En espera de los resultados del examen, la Comisión recomienda que los puestos de asistencia temporaria general se utilicen siguiendo criterios estrictos y sólo cuando se necesiten. | UN | ولحين ظهور نتائج الاستعراض، توصي اللجنة بأن يكون استخدام الوظائف الممولة من بند المساعدة المؤقتة العامة حسب وعند الحاجة فقط. |
Puestos de personal temporario general | UN | الوظائف الممولة من بند المساعدة المؤقتة العامة |
24. La Comisión Consultiva recomienda también que todo puesto aprobado se financie con cargo a la partida de personal temporario general. | UN | 24 - وتوصي اللجنة كذلك بتمويل أي وظائف يوافَق عليها من بند المساعدة المؤقتة العامة. |
- Conversión de plazas de personal temporario general en puestos: se propone convertir en puesto una plaza sufragada con cargo a los fondos para personal temporario general si las funciones que se realizan son de carácter permanente | UN | - تحويل وظائف ممولة من بند المساعدة المؤقتة العامة إلى وظائف دائمة: يقترح تحويل وظائف ممولة في إطار المساعدة المؤقتة العامة إلى وظائف دائمة إذا كانت المهام التي تُنفَّذ ذات طابع مستمر |
- Conversión de plazas de personal temporario general en puestos: se propone convertir en puesto una plaza sufragada con cargo a los fondos para personal temporario general si las funciones que se realizan son de carácter permanente. | UN | - تحويل وظائف المساعدة المؤقتة العامة إلى وظائف ثابتة: يُقترح تحويل وظائف مؤقتة معتمدة ممولة من بند المساعدة المؤقتة العامة إلى وظائف ثابتة إذا كانت المهام التي تؤديها ذات طابع مستمر. |
- Conversión de plazas de personal temporario general en puestos: se propone convertir en puesto una plaza sufragada con cargo a los fondos para personal temporario general si las funciones que se realizan son de carácter permanente. | UN | - تحويل وظائف المساعدة المؤقتة العامة إلى وظائف ثابتة: يُقترح تحويل وظائف مؤقتة معتمدة ممولة من بند المساعدة المؤقتة العامة إلى وظائف ثابتة إذا كانت المهام التي تؤديها ذات طابع مستمر |
- Conversión de plazas de personal temporario general en puestos: se propone convertir en puesto una plaza sufragada con cargo a los fondos para personal temporario general si las funciones que se realizan son de carácter permanente; | UN | - تحويل وظائف المساعدة المؤقتة العامة إلى وظائف ثابتة: يُقترح تحويل وظائف مؤقتة معتمدة ممولة من بند المساعدة المؤقتة العامة إلى وظائف ثابتة إذا كانت المهام التي تؤديها ذات طابع مستمر |
- Conversión de plazas de personal temporario general en puestos: se propone convertir en puesto una plaza sufragada con cargo a los fondos para personal temporario general si las funciones que se realizan son de carácter permanente. | UN | - تحويل وظائف المساعدة المؤقتة العامة إلى وظائف ثابتة: يُقترح تحويل وظائف مؤقتة معتمدة ممولة من بند المساعدة المؤقتة العامة إلى وظائف ثابتة إذا كانت المهام التي تؤديها ذات طابع مستمر. |
Puestos temporariosa a Financiados con cargo a la partida de personal temporario general. | UN | (أ) ممولة من بند المساعدة المؤقتة العامة. |
b Financiados con cargo a la partida de personal temporario general. | UN | )ب) ممولة من بند المساعدة المؤقتة العامة. |
a Financiados con cargo a la partida de personal temporario general. | UN | (أ) ممولة من بند المساعدة المؤقتة العامة. |
Personal de contratación nacional: disminución de 4 puestos financiados con cargo a la partida de personal temporario general (funcionarios nacionales) | UN | الموظفون الوطنيون: نقصان قدره أربع وظائف ممولة من بند المساعدة المؤقتة العامة (موظفون فنيون وطنيون) |
- Conversión de plazas de personal temporario general en puestos: se propone convertir en puesto una plaza sufragada con cargo a los fondos para personal temporario general si las funciones que se realizan son de carácter permanente. | UN | - تحويل وظائف المساعدة المؤقتة العامة إلى وظائف: يُقترح تحويل وظائف مؤقتة معتمدة ممولة من بند المساعدة المؤقتة العامة إلى وظائف إذا كانت المهام التي تؤديها ذات طابع مستمر. |
a Los 480 puestos de " otras categorías " se financiarán con cargo a los fondos de personal temporario general y se incluyen aquí en cumplimiento de la recomendación de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto. | UN | (أ) الوظائف الـ 480 من الفئات " الأخرى " وتمول من بند المساعدة المؤقتة العامة وهي مدرجة هنا عملا بتوصية اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية. |
En espera de los resultados del examen, la Comisión recomienda que los puestos de asistencia temporaria general se utilicen siguiendo criterios estrictos y sólo cuando se necesiten. | UN | ولحين ظهور نتائج الاستعراض، توصي اللجنة بأن يكون استخدام الوظائف الممولة من بند المساعدة المؤقتة العامة حسب وعند الحاجة فقط. |
En espera de los resultados del examen, la Comisión recomienda que los puestos de asistencia temporaria general se utilicen siguiendo criterios estrictos y sólo cuando se necesiten. | UN | ولحين ظهور نتائج الاستعراض، توصي اللجنة الاستشارية بأن يكون استخدام الوظائف الممولة من بند المساعدة المؤقتة العامة حسب وعند الحاجة فقط. |
Se solicitan tres auxiliares de finanzas para la Dependencia de Compras y Viajes, dos de los cuales representan conversiones de puestos con cargo al personal temporario general. | UN | ويُطلب إنشاء ثلاث وظائف لمساعدين ماليين لوحدة السفر ومطالبات البائعين، حيث تمثل وظيفتان منها تحويلين من بند المساعدة المؤقتة. |