Sobre la base de una tasa estándar del 10% del costo del combustible. | UN | على أساس المعدل المعياري البالغ ١٠ في المائة من تكاليف الوقود. |
Sobre la base de una tasa estándar del 10% del costo del combustible. | UN | على أساس المعدل المعياري البالغ ٠١ في المائة من تكاليف الوقود. |
Estimación basada en la tasa estándar del 10% del costo del combustible. | UN | استنادا إلى المعـــدل القياسي المحـــدد بـ 10 في المائة من تكاليف الوقود. |
Se estima a razón del 5% de los gastos de combustible. | UN | تقدير بواقع ٥ في المائة من تكاليف الوقود. |
Se estima a razón del 5% de los gastos de combustible. | UN | ٥ في المائة تقدير بواقع ٥ في المائة من تكاليف الوقود |
Equivalente al 10% de los costos de combustible. | UN | توازي 10 في المائة من تكاليف الوقود. |
Se han solicitado también créditos para sufragar los gastos de aceite y lubricantes a razón del 10% del costo de la gasolina (2.412.800 dólares). | UN | ويرصــد اعتمــاد أيضــا لتكاليف الزيوت ومواد التشحيم بواقع ١٠ في المائة من تكاليف الوقود )٨٠٠ ٤١٢ ٢ دولار(. |
En la estimación de los gastos se incluye un crédito para los lubricantes, calculado a razón del 10% del costo total del combustible. | UN | وتشمل تقديرات التكاليف مخصصات لمواد التشحيم، محسوبة بنسبة ١٠ في المائة من تكاليف الوقود اﻹجمالية. |
Estimación basada en la tasa estándar del 10% del costo del combustible. | UN | بناء على المعـــدل القياسي المحـــدد بـ 10 في المائة من تكاليف الوقود |
Asimismo se han previsto créditos para los gastos en concepto de aceite y lubricantes, estimados en el 10% del costo del combustible (1.239.800 dólares). | UN | ويغطي التقدير أيضا تكاليف الزيوت ومواد التزليق على أساس نسبة ١٠ في المائة من تكاليف الوقود )٨٠٠ ٢٣٩ ١ دولار(. |
También se consignan créditos para el costo de aceite y lubricantes al 10% del costo del combustible (4.400 dólares). | UN | كما رصد اعتماد لتغطية تكاليف الزيوت ومواد التشحيم بنسبة ١٠ في المائة من تكاليف الوقود )٤٠٠ ٤ دولار(. |
Se prevén créditos asimismo para el costo de aceite y lubricantes que se estima en un 10% del costo del combustible (234.600 dólares). | UN | كذلك رصد اعتماد لتغطية تكلفة الزيوت ومواد التشحيم بمعدل ١٠ في المائة من تكاليف الوقود )٦٠٠ ٢٣٤ دولار(. |
También se prevén créditos para combustible diesel (94.300 dólares) y para lubricantes, a razón del 10% del costo del combustible (9.400 dólares), que se desglosan de la manera siguiente: | UN | كما رصد اعتماد لوقود الديزل )٣٠٠ ٩٤ دولار( ولمواد التشحيم بمعدل ١٠ في المائة من تكاليف الوقود )٤٠٠ ٩ دولار( على النحو التالي: المعدل اليومي |
Lubricantes (10% del costo del combustible) | UN | مـــــواد التشحيـــم )١٠ فـــي المائة من تكاليف الوقود( |
Estimación basada en el 10% de los gastos de combustible. | UN | على أساس نسبة 10 في المائة من تكاليف الوقود |
Estimación basada en el 10% de los gastos de combustible. | UN | على أساس نسبة 10 في المائة من تكاليف الوقود. |
10% de los gastos de combustible para todos los vehículos y generadores. | UN | 10 في المائة من تكاليف الوقود لجميع المركبات والمولدات. |
El 5% de los gastos de combustible | UN | 5 في المائة من تكاليف الوقود |
Sobre la base del 10% de los costos de combustible. | UN | على أساس 10 في المائة من تكاليف الوقود. |
El consumo de combustible se calcula en 490,5 galones al día para 109 vehículos a 1,43 dólares por galón (129.100 dólares) y el consumo de aceite y lubricantes se calcula en el 2% de los costos de combustible (2.600 dólares). | UN | وتقدر الاحتياجات من البنزين ﺑ ٤٩٠,٥ غالون في اليوم من أجل ١٠٩ مركبة بسعر ١,٤٣ دولار للغالون )١٠٠ ١٢٩ دولار( وتقــدر تكلفة الزيوت ومواد التشحيم بنسبة ٢ في المائة من تكاليف الوقود )٦٠٠ ٢ دولار(. |
También se prevén créditos para sufragar los gastos de aceite y lubricantes a razón del 10% del costo de la gasolina (56.400 dólares). | UN | ويغطي التقدير أيضا تكاليف الزيوت ومواد التشحيم على أساس نسبة ١٠ في المائة من تكاليف الوقود )٤٠٠ ٥٦ دولار(. |
Se incluyen créditos para lubricantes a razón de 10% del costo total del combustible. | UN | وتشمل هذه المخصصات الاحتياجات اللازمة لمواد التشحيم بنسبة ١٠ في المائة من تكاليف الوقود اﻹجمالية. |