Dices que es tu amigo, pero él ni siquiera sabe quién eres. | Open Subtitles | أنتِ تقولين بأنه صديقكِ لكنه لا يعلم حتى من تكونين |
Lo siento. Es sólo que no tengo ni idea de quién eres. | Open Subtitles | انا اسفة الامر فقط ليس لدي فكرة عن من تكونين |
Te olvidas de quién eres. | Open Subtitles | فاسو , أنت تتناسين من تكونين و من أكون أنا |
No sé quién es usted, no sé de dónde está obteniendo su información pero obviamente, alguien le está dando muchos datos confidenciales-- | Open Subtitles | أنا لا أعلم من تكونين ، ولا أعلم من أين تحصلين على معلوماتك لكن يبدو بوضوح أن هناك من يمدك بالكثير من المعلومات الحساسة |
Y no me importa quien eres, no quiero eso en mi quirófano, y no quiero eso alrededor de mi mujer, quien está luchando solo para mantenerlo. | Open Subtitles | ولا يهمني من تكونين ولكن لا أريد تهوراً في غرفة عمليّاتي ولا أريد أن يطال هذا التصرف زوجتي والتي تصارع لتبقى متماسكة |
Estás dispuesta a mostrarle al mundo quién eres. Eso es asombroso. | Open Subtitles | تتمنين أن ترين العالم من تكونين هذا مذهل |
Es una parada para descubrir quién eres tú. | Open Subtitles | عموما هي خطوة علي الطريق لمعرفة من تكونين 0 |
No sé quién eres pero conozco a su novia y no eres tú. | Open Subtitles | أجهل من تكونين ولكني رأيت صديقة جيري ولستِ هي. |
Entonces, ¿ahora nos dirás quién eres realmente? . | Open Subtitles | ألا تشعرين بأنكِ تريدين إخبارنا عن حقيقة من تكونين ؟ |
Necesito saber quién eres. | Open Subtitles | يجب أن أعرف من تكونين لا أستطيع نسيانك لحظة |
Claro, pero volver siempre es extraño, sin importar quién eres. | Open Subtitles | بالتأكيد , ولكن العودة إلى المنزل شيء غريب ولا يهم من تكونين |
Cariño, nadie puede decirte quién eres. | Open Subtitles | لا أحد يستطيع أن يخبركِ من تكونين يا عزيزتي |
Y dado que ya no tengo más una hermana no sé quién eres... | Open Subtitles | وبما أنّه لم يعد لي أخت، فلا أعرف من تكونين |
El intentar descubrir quién eres y qué harás con el resto de tu vida mientras te distraen constantemente las hormonas. | Open Subtitles | تحاولين معرفة من تكونين ،ومالذي ستفعلينه طوال حياتك بينما تزور جسمك الهرمونات الهائجة |
No necesito saber más, no acerca de quién fuiste, porque aunque no lo creas, sé quién eres. | Open Subtitles | لا أريد معرفة المزيد عمّن كنتِ لأنّه وكما لاتتوقعّين أنا أعرف من تكونين |
No, vine aquí porque se exactamente quién eres. | Open Subtitles | لا، أنا جئت إلى هنا لأني أعرف من تكونين بالضبط |
Eres una médico increíble. Salvas bebés. Dios sabe quién eres. | Open Subtitles | أنتِ طبيبةٌ رائعة، تنقذينَ الأطفال والربُّ يعلمُ من تكونين |
Ya sabes, intentas parecer tan dura... pero yo sé quién eres... y quiero que sepas que te veo. | Open Subtitles | أتعلمين ، لقد حاولتِ بأن تكوني قاسية لكنني أعلم فحسب من تكونين و أريدكِ أن تعلمي بأنني أراكِ |
Y en este cuento de hadas ¿quién es usted? | Open Subtitles | أخبريني إذن ، من تكونين في هذه القصة الخرافية ؟ |
Estoy muy seguro de que debería tenerlo considerando quién es usted. | Open Subtitles | أنا واثق جدا انك يتوجب عليك بالنظر عن من تكونين |
Sé exactamente quien eres. | Open Subtitles | في الحقيقة , أنا أعرف بالتحديد من تكونين |
¡No me engañas! ¡Sé lo que eres! ¡Lo he visto! | Open Subtitles | أنتى لن تستطيعى خداعى , أنا أعرف من تكونى أنا رأيت من تكونين |
Es decir, ¿qué eres, cariño? ¿La encargada del guardarropas? | Open Subtitles | ،أعني من تكونين حبيبتي مفتّشة على الملابس؟ |
Esta no eres tú. Esto es magia. Trata de recordar quién eras. | Open Subtitles | هذه ليست أنتِ، إنه السّحر حاولى أن تتذكّرى من تكونين |