Disertará el Prof. Richard Nelson, de la Universidad de Columbia. | UN | وسيقدم اﻷستاذ ريتشارد نلسون، من جامعة كولومبيا عرضا. |
Disertará el Prof. Richard Nelson, de la Universidad de Columbia. | UN | وسيقدم اﻷستاذ ريتشارد نلسون، من جامعة كولومبيا عرضا. |
Disertará el Prof. Richard Nelson, de la Universidad de Columbia. | UN | وسيقدم اﻷستاذ ريتشارد نلسون، من جامعة كولومبيا عرضا. |
Disertará el Prof. Richard Nelson, de la Universidad de Columbia. | UN | وسيقدم اﻷستاذ ريتشارد نلسون، من جامعة كولومبيا عرضا. |
Estudió en Kabul y en la American University de Beirut y cursó estudios de Doctorado en relaciones exteriores y antropología en la Universidad de Columbia. | UN | وقد تلقى تعليمه في كابول وفي الجامعة الأمريكية ببيروت، وحصل على درجة دكتوراه الفلسفة في العلاقات الدولية والانثروبولوجيا من جامعة كولومبيا. |
El Profesor J. Bhagwati, de la Universidad de Columbia, tendrá a su cargo la exposición informativa. | UN | وسيقدم المحاضرة الاستاذ ج. بغواتي، من جامعة كولومبيا. |
El Profesor J. Bhagwati, de la Universidad de Columbia, tendrá a su cargo la exposición informativa. | UN | وسيقدم المحاضرة الأستاذ ج. بغواتي، من جامعة كولومبيا. |
El Profesor J. Bhagwati, de la Universidad de Columbia, tendrá a su cargo la exposición informativa. | UN | وسيقدم المحاضرة الأستاذ ج. بغواتي، من جامعة كولومبيا. |
El Profesor J. Bhagwati, de la Universidad de Columbia, tendrá a su cargo la exposición informativa. | UN | وسيقدم المحاضرة الأستاذ ج. بغواتي، من جامعة كولومبيا. |
El Profesor J. Bhagwati, de la Universidad de Columbia, tendrá a su cargo la exposición informativa. | UN | وسيتولى الإحاطة بالمعلومات البروفيسور ج. بغواتي، من جامعة كولومبيا. |
Obtuvo el doctorado en desarrollo económico de la Universidad de Columbia. | UN | وهي حاصلة على درجة الدكتوراة في التنمية الاقتصادية من جامعة كولومبيا. |
El Profesor Vijay Modi, de la Universidad de Columbia, presenta una ponencia. | UN | وقدم البروفيسور فيجاي مودي من جامعة كولومبيا عرضا. |
Pero luego un matemático de la Universidad de Columbia Británica llamado Jozsef Solymosi publicó un breve comentario. | TED | ولكن بعد ذلك، قام عالم رياضيات من جامعة كولومبيا البريطانية يُدعى جوزيف سوليموزي بنشر تعليق قصير. |
Tienes un B.A. de la Universidad de Columbia, y un PhD de New School. | Open Subtitles | حصلتَ على شهادات البكالوريوس والماجستير من جامعة كولومبيا وشهادة دكتوراة من المدرسة الجديدة |
La Oficina de Asuntos Jurídicos también utilizó voluntarios externos de la Universidad de Columbia para que realizaran investigaciones para los estudios sobre Artículos del volumen I. | UN | واستخدم مكتب الشؤون القانونية أيضا متدربين خارجيين من جامعة كولومبيا لإجراء البحوث اللازمة للدراسات المتعلقة بمواد المجلد الأول. |
En la primera sesión, hubo un debate sustancial sobre el documento de antecedentes preparado para el curso práctico por el Profesor Edward Luck, de la Universidad de Columbia. | UN | دارت في الجلسة الافتتاحية مناقشة مطولة لورقة المعلومات الأساسية التي أعدها لحلقة العمل البروفسور إدوارد لوك من جامعة كولومبيا. |
En el episodio filmado en el Salón del Consejo de Administración Fiduciaria, un profesor de la Universidad de Columbia dirigió un debate sobre los principales temas de las Naciones Unidas. | UN | وفي الحلقة التي صُورت في قاعة مجلس الوصاية، قاد أستاذ من جامعة كولومبيا مناقشة عن المواضيع الرئيسية التي تعالجها الأمم المتحدة. |
En un artículo importante publicado en 1978, el profesor Robert Jervis de la Universidad de Columbia en Nueva York describió un modelo para comprender cómo podrían surgir los conflictos. | TED | في مقال رئيسي نشر في عام 1978 ، البروفيسور روبرت جيرفيس من جامعة كولومبيا في نيويورك وصف نموذجا لفهم كيف يمكن أن تنشأ الصراعات. |
El Dr. Rudy Leibel de la Universidad de Columbia encontró que la gente que ha perdido el 10 % de su peso corporal quema de 250 a 400 calorías menos porque su metabolismo está suprimido. | TED | الدكتور رودي ليبيل من جامعة كولومبيا وجدت أن الناس الذي فقدوا 10 في المائة من وزن جسدهم يحرقوا 250 إلى 400 سعره حرارية أقل لأن عملية تمثيل غذائهم مقمعة. |
Recuerdo esta investigación de la Universidad de Columbia. | Open Subtitles | أتذكر هذا البحث من جامعة كولومبيا |
6. Obtuvo su título de derecho en la Universidad de Columbia y su título de licenciada en la Universidad de Duke. | UN | 6- وقد حصلت على درجتها في القانون من جامعة كولومبيا ودرجة الليسانس من جامعة ديوك. |