"من جدول الأعمال المعنون" - Traduction Arabe en Espagnol

    • de la agenda titulado
        
    • del programa titulado
        
    INFORME AL PRESIDENTE DE LA CONFERENCIA DE DESARME SOBRE LA LABOR REALIZADA DURANTE EL PERÍODO DE SESIONES DE 2007 EN RELACIÓN CON EL TEMA 1 DE LA AGENDA, TITULADO " CESACIÓN DE LA CARRERA DE UN تقرير مقدم إلى رئيس مؤتمر نزع السلاح عن الأعمال المضطلع بها أثناء دورة عام 2007 بشأن البند 1 من جدول الأعمال المعنون
    Decisión sobre el establecimiento de un comité ad hoc bajo el tema 1 de la agenda titulado " La cesación de la carrera de armamentos nucleares y el desarme nuclear " UN مقرر بشأن إنشاء لجنة مخصصة في إطار البند 1 من جدول الأعمال المعنون " وقف سباق التسلح النووي ونزع السلاح النووي "
    Informe del Comité ad hoc en relación con el tema 1 de la agenda titulado " La cesación de la carrera de armamentos nucleares y el desarme nuclear " UN تقرير اللجنة المخصصة في إطار البند 1 من جدول الأعمال المعنون " وقف سباق التسلح النووي ونزع السلاح النووي "
    Recuerda que se sigue estudiando la asignación del tema 65 del programa, titulado " Informe del Consejo de Derechos Humanos " . UN وأشار إلى أن البند 65 من جدول الأعمال المعنون " تقرير مجلس حقوق الإنسان " ما زال قيد الدراسة.
    Asignación del tema 58 del programa titulado " Informe del Consejo de Derechos Humanos " UN توزيع البند 8 من جدول الأعمال المعنون " تقرير مجلس حقوق الإنسان "
    En esta sesión plenaria continuaremos con el examen del tema 7 de la agenda, titulado " Transparencia en materia de armamentos " . UN سنواصل خلال هذه الجلسة العامة النظر في البند 7 من جدول الأعمال المعنون " الشفافية في مجال التسلح " .
    Con ello concluimos el debate estructurado y específico sobre el tema 7 de la agenda titulado " Transparencia en materia de armamentos " . UN وبذلك نأتي إلى ختام مناقشتنا المنظمة حول البند 7 من جدول الأعمال المعنون " الشفافية في مجال التسلح " .
    * El Embajador Paul Meyer del Canadá para el tema 3 de la agenda, titulado " Prevención de la carrera de armamentos en el espacio ultraterrestre " ; UN ● السفير بول مِيير، سفير كندا، منسقاً للبند 3 من جدول الأعمال المعنون: " منع سباق التسلح في الفضاء الخارجي " ؛
    * El Embajador Makarim Wibisono de Indonesia para el tema 6 de la agenda, titulado " Programa comprensivo de desarme " ; UN ● السفير مكارم ويبيسونو، سفير إندونيسيا، منسقاً للبند 6 من جدول الأعمال المعنون: " برنامج شامل لنزع السلاح " ؛
    * El Embajador John Duncan del Reino Unido para el tema 7 de la agenda, titulado " Transparencia en materia de armamentos " . UN ● السفير جون دانكن، سفير المملكة المتحدة، منسقاً للبند 7 من جدول الأعمال المعنون: " الشفافية في نزع السلاح " ؛
    INFORME DE LAS SESIONES OFICIOSAS DE 2008 DE LA CONFERENCIA DE DESARME SOBRE EL TEMA 3 DE LA AGENDA, TITULADO " PREVENCIÓN DE LA CARRERA DE ARMAMENTOS UN تقرير عن الجلسات غير الرسمية لمؤتمر نزع السلاح خلال دورة عام 2008 والمتعلقة بالبند 3 من جدول الأعمال المعنون " منع حدوث سباق
    6. La Embajadora Mabel Gómez Olivier de México queda nombrada Coordinadora Especial para el tema 6 de la agenda titulado " Programa comprensivo de desarme " , de conformidad con el párrafo 6 de la decisión CD/1864; UN 6- يعين السفير مابل غوميس أوليفييه، سفير المكسيك، منسقاً خاصاً في إطار البند 6 من جدول الأعمال المعنون " البرنامج الشامل لنزع السلاح " ، وفقاً للفقرة 6 من المقرر CD/1864؛
    6. La Embajadora Mabel Gómez Olivier de México queda nombrada Coordinadora Especial para el tema 6 de la agenda titulado " Programa comprensivo de desarme " , de conformidad con el párrafo 6 de la decisión CD/1864; UN 6- يعين السفير مابل غوميس أوليفييه، سفير المكسيك، منسقاً خاصاً في إطار البند 6 من جدول الأعمال المعنون " البرنامج الشامل لنزع السلاح " ، وفقاً للفقرة 6 من المقرر CD/1864؛
    6. La Embajadora Mabel Gómez Olivier de México queda nombrada Coordinadora Especial para el tema 6 de la agenda titulado " Programa comprensivo de desarme " , de conformidad con el párrafo 6 de la decisión CD/1864; UN 6- يعين السفير مابل غوميس أوليفر، سفير المكسيك، منسقاً خاصاً في إطار البند 6 من جدول الأعمال المعنون " البرنامج الشامل لنزع السلاح " ، وفقاً للفقرة 6 من المقرر CD/1864؛
    6. La Embajadora Mabel Gómez Olivier de México queda nombrada Coordinadora Especial para el tema 6 de la agenda titulado " Programa comprensivo de desarme " , de conformidad con el párrafo 6 de la decisión CD/1864; UN 6- يعين السفير مابل غوميس أوليفييه، سفير المكسيك، منسقاً خاصاً في إطار البند 6 من جدول الأعمال المعنون " البرنامج الشامل لنزع السلاح " ، وفقاً للفقرة 6 من المقرر CD/1864؛
    36. El tema 3 del programa, titulado " Organización de los trabajos del período de sesiones " , seguirá abierto durante el período de sesiones de la Comisión. UN 36- يظل البند 3 من جدول الأعمال المعنون " تنظيم أعمال الدورة " مفتوحاً طوال دورة اللجنة.
    Las consultas oficiosas sobre el tema 116 del programa, titulado " Plan de conferencias " , han concluido satisfactoriamente y en breve plazo se distribuirá un proyecto de resolución para su examen y aprobación final por la Comisión. UN كما اختتمت بنجاح المشاورات غير الرسمية بشأن البند 116 من جدول الأعمال المعنون " خطة المؤتمرات " ، وسيتم عما قريب تعميم مشروع قرار للنظر فيه بصفة نهائية واعتماده من جانب اللجنة.
    13. En su primera sesión, el Comité Preparatorio examinó el tema 3 del programa, titulado " Organización de los trabajos " . UN 13- نظرت اللجنة التحضيرية، في جلستها الأولى، في البند 3 من جدول الأعمال المعنون " تنظيم العمل " .
    El informe presentado en relación con el tema 116 del programa, titulado " Revitalización de la labor de la Asamblea General " , figura en el documento A/60/525. UN ويرد التقرير المقدم في إطار البند 116 من جدول الأعمال المعنون " تنشيط أعمال الجمعية العامة " في الوثيقة A/60/525.
    La Asamblea General, por recomendación de la Mesa, decide examinar el tema 68 del programa, titulado “Informe del Consejo de Derechos Humanos” en sesión plenaria y en la Tercera Comisión. UN قررت الجمعية العامة، بناء على توصية المكتب، النظر في البند 68 من جدول الأعمال المعنون ' ' تقرير مجلس حقوق الإنسان`` في جلسة عامة وفي اللجنة الثالثة.
    Esas sabias palabras deben servir como guía para nuestro debate de hoy sobre el tema 40 del programa, titulado " Cultura de paz " . UN عبارة الحكمة هذه تفيد خير إفادة كمرشد لمناقشتنا اليوم بشأن البند 49 من جدول الأعمال المعنون " ثقافة السلام " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus