"من خمسة من أعضائها" - Traduction Arabe en Espagnol

    • por cinco de sus miembros
        
    • de cinco de sus miembros
        
    • a cinco de sus miembros
        
    • por cinco miembros de ésta
        
    En cada apelación, la Sala de Apelaciones está integrada por cinco de sus miembros. UN وتتألف دائرة الاستئناف، لدى النظر في كل استئناف، من خمسة من أعضائها.
    En cada apelación, la Sala de Apelaciones está integrada por cinco de sus miembros. UN وتتألف دائرة الاستئناف، لكل حالة استئناف، من خمسة من أعضائها.
    En cada apelación, la Sala de Apelaciones está integrada por cinco de sus miembros. UN وتتألف دائرة الاستئناف، لدى النظر في كل دعوى استئناف، من خمسة من أعضائها.
    La Sala de Apelaciones, para cada apelación, se compondrá de cinco de sus miembros. UN وتتألف دائرة الاستئناف، لكل استئناف، من خمسة من أعضائها.
    La Sala de Apelaciones, para cada apelación, se compondrá de cinco de sus miembros. UN وتتألف دائرة الاستئناف، لكل استئناف، من خمسة من أعضائها.
    En cada apelación, la Sala de Apelaciones está integrada por cinco de sus miembros. UN وتتألف دائرة الاستئناف من خمسة من أعضائها.
    181. En su 51º período de sesiones, por su resolución 1995/24, la Comisión decidió autorizar a la Subcomisión a que estableciera, inicialmente por un período de tres años, un grupo de trabajo entre períodos de sesiones, integrado por cinco de sus miembros, que se reuniría cada año durante cinco días laborables, en particular para: UN ١٨١- وقررت اللجنة، في قرارها ٥٩٩١/٤٢ الذي اعتمدته في دورتها الحادية والخمسين، أن تأذن للجنة الفرعية بأن تنشئ لمدة ثلاث سنوات أولية فريقا عاملا بين الدورات يتألف من خمسة من أعضائها ليجتمع كل سنة لمدة خمسة أيام عمل من أجل القيام، بصفة خاصة، بما يلي:
    De conformidad con la resolución 1995/24 de la Comisión, la Subcomisión estableció, inicialmente por un período de tres años, un Grupo de Trabajo entre períodos de sesiones, integrado por cinco de sus miembros, que se reuniría cada año durante cinco días laborables, en particular para: UN وعملا بقرار لجنة حقوق الإنسان 1995/24، أنشأت اللجنة الفرعية لمدة ثلاث سنوات أولية فريقا عاملا بين الدورات يتألف من خمسة من أعضائها ليجتمع كل سنة لمدة خمسة أيام عمل من أجل القيام، بصفة خاصة، بما يلي:
    6. En su 50º período de sesiones, la Subcomisión, por su resolución 1998/8, decidió establecer, durante un período de tres años, un grupo de trabajo del período de sesiones de la Subcomisión, integrado por cinco de sus miembros, para que examinara los métodos de trabajo y las actividades de las empresas transnacionales. UN 6- وقررت اللجنة الفرعية في دورتها الخمسين، في القرار 1998/8، إنشاء فريق عامل للدورة، لمدة ثلاث سنوات، تابع للجنة الفرعية مكون من خمسة من أعضائها بغية بحث أساليب عمل وأنشطة الشركات عبر الوطنية.
    De conformidad con la resolución 1995/24 de la Comisión, la Subcomisión estableció, inicialmente por un período de tres años, un Grupo de Trabajo entre períodos de sesiones, integrado por cinco de sus miembros, que se reuniría cada año durante cinco días laborables. UN وعملاً بقرار لجنة حقوق الإنسان 1995/24 أنشأت اللجنة الفرعية، لمدة ثلاث سنوات في البداية، فريقاً عاملاً بين الدورات يتألف من خمسة من أعضائها ليجتمع كل سنة لمدة خمسة أيام عمل.
    16. En su resolución 1998/8, aprobada en el 50º período de sesiones, la Subcomisión decidió establecer, por un período de tres años, un grupo de trabajo del período de sesiones integrado por cinco de sus miembros para examinar los métodos de trabajo y las actividades de las empresas transnacionales. UN 16- وقررت اللجنة الفرعية، بموجب قرارها 1998/8 الذي اعتمدته في دورتها الخمسين، أن تنشئ لمدة ثلاث سنوات فريقاً عاملاً أثناء الدورة يتألف من خمسة من أعضائها لدراسة أساليب عمل وأنشطة الشركات عبر الوطنية.
    En su resolución 1998/8, la Subcomisión decidió establecer, por un período de tres años, un grupo de trabajo del período de sesiones, integrado por cinco de sus miembros, para examinar los métodos de trabajo y las actividades de las empresas transnacionales. UN وقررت اللجنة الفرعية، في قرارها 1998/8، أن تنشئ لمدة ثلاث سنوات فريقاً عاملاً أثناء الدورة تابعاً للجنة الفرعية يتألف من خمسة من أعضائها لدراسة أساليب عمل وأنشطة الشركات عبر الوطنية.
    9. Decide autorizar a la Subcomisión a que establezca, inicialmente por un período de tres años, un grupo de trabajo que se reúna entre períodos de sesiones, integrado por cinco de sus miembros, que se reunirá cada año durante cinco días laborables, con miras a promover los derechos de las personas pertenecientes a minorías nacionales o étnicas, religiosas y lingüísticas, enunciados en la Declaración, y en particular para: UN ٩- تقرر أن تأذن للجنة الفرعية بأن تنشئ، لفترة ثلاث سنوات أولية، فريقا عاملا بين الدورات يتألف من خمسة من أعضائها ليجتمع كل سنة لمدة خمسة أيام عمل من أجل تعزيز حقوق اﻷشخاص المنتمين إلى أقليات قومية أو إثنية وأقليات دينية ولغوية، على النحو المبيﱠن في اﻹعلان، ولا سيما من أجل:
    142. De conformidad con la resolución 1995/24 de la Comisión, la Subcomisión estableció, inicialmente por un período de tres años, un grupo de trabajo entre períodos de sesiones, integrado por cinco de sus miembros, que se reuniría cada año durante cinco días laborables, en particular para: UN ٢٤١- وعملا بقرار لجنة حقوق اﻹنسان ٥٩٩١/٤٢، أنشأت اللجنة الفرعية لمدة ثلاث سنوات أولية فريقا عاملا بين الدورات يتألف من خمسة من أعضائها ليجتمع كل سنة لمدة خمسة أيام عمل من أجل القيام، بصفة خاصة، بما يلي:
    140. De conformidad con la resolución 1995/24 de la Comisión, la Subcomisión estableció, inicialmente por un período de tres años, un Grupo de Trabajo entre períodos de sesiones, integrado por cinco de sus miembros, que se reuniría cada año durante cinco días laborables, en particular para: UN ٠٤١- وعملا بقرار لجنة حقوق اﻹنسان ٥٩٩١/٤٢، أنشأت اللجنة الفرعية لمدة ثلاث سنوات أولية فريقا عاملا بين الدورات يتألف من خمسة من أعضائها ليجتمع كل سنة لمدة خمسة أيام عمل من أجل القيام، بصفة خاصة، بما يلي:
    138. De conformidad con la resolución 1995/24 de la Comisión, la Subcomisión estableció, inicialmente por un período de tres años, un Grupo de Trabajo entre períodos de sesiones, integrado por cinco de sus miembros, que se reuniría cada año durante cinco días laborables, en particular para: UN ٨٣١- وعملا بقرار لجنة حقوق اﻹنسان ٥٩٩١/٤٢، أنشأت اللجنة الفرعية لمدة ثلاث سنوات أولية فريقا عاملا بين الدورات يتألف من خمسة من أعضائها ليجتمع كل سنة لمدة خمسة أيام عمل من أجل القيام، بصفة خاصة، بما يلي:
    La Sala de Apelaciones, para cada apelación, se compondrá de cinco de sus miembros. UN وتتألف دائرة الاستئناف، لكل استئناف، من خمسة من أعضائها.
    La Sala de Apelaciones, para cada apelación, se compondrá de cinco de sus miembros. UN وتتألف دائرة الاستئناف، لكل استئناف، من خمسة من أعضائها.
    La Sala de Apelaciones, para cada apelación, se compondrá de cinco de sus miembros. UN وتتألف دائرة الاستئناف، لكل استئناف، من خمسة من أعضائها.
    La Sala de Apelaciones, para cada apelación, se compondrá de cinco de sus miembros. UN وتتألف دائرة الاستئناف، لكل استئناف، من خمسة من أعضائها.
    Basándose en este informe (E/CN.4/Sub.2/2002/15), en 2002 la Subcomisión pidió a cinco de sus miembros que prosiguieran la labor sobre esta cuestión durante un período de tres años. UN واستنادا إلى تقريرهم (E/CN.4/Sub.2/2002/15)، طلبت اللجنة الفرعية في عام 2002 من خمسة من أعضائها مواصلة دراسة هذه المسألة لفترة ثلاثة أعوام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus