"من دورتها السادسة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • sexto período de sesiones
        
    • de su sexto período
        
    En la parte principal de su sexagésimo sexto período de sesiones, la Asamblea tendrá a la vista el informe sobre el tema, en el que se abordarán algunos de esos problemas. UN وسيتناول التقرير عن هذه المسألة عددا من تلك التحديات، وسيُعرض على الجمعية في الجزء الرئيسي من دورتها السادسة والستين.
    La Asamblea General decide aplazar hasta la primera parte de la continuación de su sexagésimo sexto período de sesiones el examen de los siguientes documentos: UN تقرر الجمعية العامة أن ترجئ إلى الجزء الأول من دورتها السادسة والستين المستأنفة النظر في الوثائق التالية:
    Decidió aplazar hasta la primera parte de la continuación de su sexagésimo sexto período de sesiones el examen de los siguientes documentos: UN قررت أن ترجئ النظر في الوثائق التالية إلى الجزء الأول من دورتها السادسة والستين المستأنفة:
    Al respecto, la Comisión recomienda que se examine si los recursos de personal para prestar apoyo al Presidente son suficientes. Las propuestas conexas deberían presentarse a la Asamblea en la primera parte del quincuagésimo sexto período de sesiones. UN وفي هذا الصدد توصي اللجنة بإجراء استعراض لمدى كفاءة موظفي الدعم بالنسبة لرئيس الجمعية كما ينبغي تقديم المقترحات ذات الصلة إلى الجمعية خلال الجزء الأول من دورتها السادسة والخمسين.
    Conforme a la práctica establecida, la Comisión, en la décima sesión de su sexto período de sesiones, celebrada el 9 de mayo de 2003, eligió por aclamación la Mesa del séptimo período de sesiones, cuya composición es la siguiente: UN ووفقاً للممارسة المتبعة، انتخبت اللجنة في الجلسة العاشرة من دورتها السادسة المعقودة في 9 أيار/مايو 2003، بالتزكية أعضاء مكتب الدورة السابعة على النحو التالي:
    Tengo el honor de comunicarle por la presente lo decidido por la Asamblea General en la tercera sesión plenaria de su quincuagésimo sexto período de sesiones en relación con la asignación de temas a la Tercera Comisión. UN أتشرف بأن أحيل إليكم طيه ما قررته الجمعية العامة في الجلسة العامة الثالثة من دورتها السادسة والخمسين بشأن البنود المحالة إلى اللجنة الثالثة.
    Tengo el honor de comunicarle por la presente lo decidido por la Asamblea General en la tercera sesión plenaria de su quincuagésimo sexto período de sesiones en relación con la asignación de temas a la Quinta Comisión. UN أتشرف بأن أحيل إليكم طيه ما قررته الجمعية العامة في الجلسة العامة الثالثة من دورتها السادسة والخمسين فيما يتعلق بالبنود المحالة إلى اللجنة الخامسة.
    Tengo el honor de transmitirle adjuntas las decisiones adoptadas por la Asamblea General en la tercera sesión plenaria de su quincuagésimo sexto período de sesiones, relativas a la asignación de temas a la Sexta Comisión. UN أتشرف بأن أحيل إليكم طيه ما قررته الجمعية العامة في الجلسة العامة الثالثة من دورتها السادسة والخمسين فيما يتعلق بالبنود المحالة إلى اللجنة السادسة.
    33. Solicita al Secretario General que en la parte principal de su sexagésimo sexto período de sesiones la informe acerca de la aplicación de la presente resolución. UN 33 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة تقريرا عن تنفيذ هذا القرار في الجزء الرئيسي من دورتها السادسة والستين.
    33. Solicita al Secretario General que en la parte principal de su sexagésimo sexto período de sesiones la informe acerca de la aplicación de la presente resolución. UN 33 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة تقريرا عن تنفيذ هذا القرار في الجزء الرئيسي من دورتها السادسة والستين.
    2. El informe se presentará a la Asamblea General en la parte principal de su sexagésimo sexto período de sesiones. UN 2 - وسيقدم التقرير إلى الجمعية العامة في الجزء الرئيسي من دورتها السادسة والستين.
    En consecuencia, el tercer informe extenso sobre la marcha del proyecto se presentará a la Asamblea durante la parte principal de su sexagésimo sexto período de sesiones. UN وعليه، سيجري تقديم التقرير المرحلي الشامل السنوي الثالث إلى الجمعية العامة أثناء الجزء الرئيسي من دورتها السادسة والستين.
    En la misma resolución, la Asamblea pidió también al Secretario General que, en la parte principal de su sexagésimo sexto período de sesiones, informara a la Asamblea acerca de la aplicación de la resolución. UN وفي القرار ذاته طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إليها في الجزء الرئيسي من دورتها السادسة والستين عن تنفيذ القرار.
    En respuesta a sus preguntas, se proporcionó a la Comisión la siguiente información sobre los informes adicionales que se espera que el Secretario General presente a la Asamblea en la parte principal de su sexagésimo sexto período de sesiones: UN ولدى الاستفسار، زُوِّدت اللجنة الاستشارية بالمعلومات التالية عن التقارير الإضافية التي يَتوقع الأمين العام أن يقدمها إلى الجمعية العامة في الجزء الرئيسي من دورتها السادسة والستين:
    La Comisión espera que en el informe del Secretario General sobre la aplicación de esa resolución, que se presentará a la Asamblea en la parte principal de su sexagésimo sexto período de sesiones, refleje progresos en esa esfera. UN وتتوقع اللجنة أن يبين تقرير الأمين العام عن تنفيذ القرار، الذي من المقرر تقديمه إلى الجمعية العامة في الجزء الرئيسي من دورتها السادسة والستين، ما أحرز من تقدم في هذا المجال.
    Además, en la parte principal de su sexagésimo sexto período de sesiones se presentará a la Asamblea una justificación de las necesidades de recursos. UN علاوة على ذلك، سيقدَّم إلى الجمعية العامة في الجزء الرئيسي من دورتها السادسة والستين تبرير تفصيلي للاحتياجات من الموارد.
    Tengo el honor de comunicarle que, en la 52ª sesión plenaria de su sexagésimo sexto período de sesiones, celebrada el día de hoy, la Asamblea General decidió asignar el siguiente tema a la Sexta Comisión: UN يشرفني أن أحيطكم علما بأن الجمعية العامة قد قررت، في الجلسة العامة الثانية والخمسين من دورتها السادسة والستين، المعقودة اليوم، إحالة البند التالي إلى اللجنة السادسة:
    Los proyectos de programa de trabajo de cinco de las seis Comisiones Principales de la Asamblea, que fueron aprobados por la Asamblea durante la parte principal de su sexagésimo sexto período de sesiones, figuran en las decisiones respectivas de la Asamblea. UN ويمكن الاطلاع على مشاريع برامج عمل خمس من اللجان الرئيسية الست للجمعية العامة، التي اعتمدتها الجمعية العامة خلال الجزء الرئيسي من دورتها السادسة والستين، في مقررات الجمعية العامة ذات الصلة بها.
    En su resolución 65/250, la Asamblea General decidió aplazar el examen de esas recomendaciones a la parte principal del sexagésimo sexto período de sesiones. UN وقررت الجمعية العامة بموجب قرارها 65/250، إرجاء النظر في هذه التوصيات إلى الجزء الرئيسي من دورتها السادسة والستين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus