"من رئيس محكمة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • de la Presidencia de la Corte
        
    • del Presidente de la Corte
        
    • de la Presidenta de la Corte
        
    • al Presidente de la Corte
        
    • por el Presidente de la Corte
        
    • por el Presidente del Tribunal de
        
    • del Presidente del Tribunal de
        
    Exposición de la Presidencia de la Corte Internacional de Justicia UN الإحاطة المقدمة من رئيس محكمة العدل الدولية
    Exposición de la Presidencia de la Corte Internacional de Justicia UN 22 - الإحاطة المقدمة من رئيس محكمة العدل الدولية
    28. Exposición de la Presidencia de la Corte Internacional de Justicia (31 de octubre de 2000; 29 de octubre de 2009) UN 28 - إحاطة مقدمة من رئيس محكمة العدل الدولية (31 تشرين الأول/ أكتوبر 2000؛ 29 تشرين الأول/أكتوبر 2009).
    Con la debida certificación del Presidente de la Corte Internacional de Justicia: UN بناء على شهادة من رئيس محكمة العدل الدولية:
    Declaración del Presidente de la Corte Internacional de Justicia UN بيان من رئيس محكمة العدل الدولية
    29. Exposición de la Presidenta de la Corte Internacional de Justicia. UN 29 - إحاطة مقدمة من رئيس محكمة العدل الدولية.
    Si una de las Partes no nombra su árbitro dentro de un plazo de dos meses contado desde la invitación de la otra Parte a que efectúe ese nombramiento, la otra Parte podrá solicitar al Presidente de la Corte Internacional de Justicia que efectúe el nombramiento pertinente. UN وإذا لم يستطع أحد الطرفين تعيين محكّمه أو لم يبدأ القيام بذلك في غضون شهرين عقب دعوة من الطرف اﻵخر للقيام بذلك، يجوز للطرف اﻵخر أن يطلب من رئيس محكمة العدل الدولية القيام بالتعيين اللازم.
    Carta de fecha 18 de junio de 2002 dirigida al Secretario General por el Presidente de la Corte Internacional de Justicia UN رسالة مؤرخة 18 حزيران/يونيه 2002 موجهة إلى الأمين العام من رئيس محكمة العدل الدولية
    28. Exposición de la Presidencia de la Corte Internacional de Justicia (31 de octubre de 2000; 29 de octubre de 2009). UN 28 - إحاطة مقدمة من رئيس محكمة العدل الدولية (31 تشرين الأول/ أكتوبر 2000؛ 29 تشرين الأول/أكتوبر 2009).
    2. Exposición de la Presidencia de la Corte Internacional de Justicia. UN 2 - إحاطة مقدمة من رئيس محكمة العدل الدولية.
    Exposición de la Presidencia de la Corte Internacional de Justicia UN إحاطة مقدمة من رئيس محكمة العدل الدولية
    28. Exposición de la Presidencia de la Corte Internacional de Justicia (31 de octubre de 2000; 27 de noviembre de 2010). UN 28 - إحاطة مقدمة من رئيس محكمة العدل الدولية (31 تشرين الأول/ أكتوبر 2000؛ 27 تشرين الأول/أكتوبر 2010).
    28. Exposición de la Presidencia de la Corte Internacional de Justicia (31 de octubre de 2000; 27 de octubre de 2010). UN 28 - إحاطة مقدمة من رئيس محكمة العدل الدولية (31 تشرين الأول/ أكتوبر 2000؛ 27 تشرين الأول/أكتوبر 2010).
    28. Exposición de la Presidencia de la Corte Internacional de Justicia (31 de octubre de 2000; 27 de noviembre de 2010). UN 28 - إحاطة مقدمة من رئيس محكمة العدل الدولية (31 تشرين الأول/ أكتوبر 2000؛ 27 تشرين الأول/أكتوبر 2010).
    50. Exposición del Presidente de la Corte Internacional de Justicia. UN 50 - إحاطة مقدمة من رئيس محكمة العدل الدولية.
    Declaración del Presidente de la Corte Internacional de Justicia UN بيان من رئيس محكمة العدل الدولية
    La junta asesora especial estará integrada por un Presidente, nombrado por el Secretario General a propuesta del Presidente de la Corte Internacional de Justicia, y por cuatro vocales nombrados por el Secretario General de acuerdo con el Consejo del Personal. UN ويتألف المجلس الاستشاري الخاص من رئيس يعينه الأمين العام بناء على ترشيح من رئيس محكمة العدل الدولية، ومن أربعة أعضاء يعينهم الأمين العام بالاتفاق مع مجلس الموظفين.
    Declaración de la Presidenta de la Corte Internacional de Justicia UN بيان من رئيس محكمة العدل الدولية
    52. Exposición de la Presidenta de la Corte Internacional de Justicia. UN 52 - إحاطة مقدمة من رئيس محكمة العدل الدولية.
    Exposición de la Presidenta de la Corte Internacional de Justicia UN بيان من رئيس محكمة العدل الدولية
    Si cualquiera de las Partes no nombra a su árbitro dentro de un plazo de dos meses contado desde la invitación de otra Parte a que efectúe ese nombramiento, esa otra Parte podrá solicitar al Presidente de la Corte Internacional de Justicia que efectúe el nombramiento pertinente. UN وإذا لم يعيﱢن أي طرف من اﻷطراف محكّمه ولم يبدأ القيام بذلك في غضون شهرين عقب دعوة من طرف آخر للقيام بهذا التعيين، يجوز لهذا الطرف اﻵخر أن يطلب من رئيس محكمة العدل الدولية اجراء ما يلزم من التعيينات.
    Carta de fecha 1 de febrero de 2012 dirigida al Presidente de la Asamblea General por el Presidente de la Corte Internacional de Justicia UN رسالة مؤرخة 1 شباط/فبراير 2012 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من رئيس محكمة العدل الدولية
    El Consejo de la Magistratura está integrado por el Presidente del Tribunal de Casación, el Fiscal Jefe y el Juez Decano del Tribunal Supremo. UN وذكرت أن المجلس القضائي يتألف من رئيس محكمة النقض ورئيس النيابة العامة وأقدم قضاة المحكمة العليا.
    Por orden del Presidente del Tribunal de Apelaciones, todos los expedientes judiciales han quedado sellados, excepto para las partes legales y otros miembros del público que soliciten tener acceso a ellos, previa aprobación de un magistrado. UN وبموجب أمر من رئيس محكمة الاستئناف، أصبحت جميع ملفات المحكمة مغلقة حاليا عدا بالنسبة إلى الأطراف القانونية وغيرهم من أفراد الجمهور الذين يطلبون الاطلاع عليها بعد الحصول على موافقة من أحد القضاة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus