En lo esencial consta de dos elementos. | UN | وهو يتألف أساسا من عنصرين اثنين. |
Consistirá de dos elementos complementarios: la Fuerza de las Naciones Unidas y un grupo de observadores militares. | UN | وستتألف من عنصرين تكميليين هما: قوة اﻷمم المتحدة وفريق المراقبة العسكري. |
La estrategia consta de dos componentes. El primero es un programa de leyes y reglamentos encaminado a reducir la disponibilidad de drogas peligrosas. | UN | وهي تتألف من عنصرين: اﻷول هو برنامج تشريعي وتنظيمي يستهدف خفض ما هو متاح من المخدرات الخطرة. |
Ese proceso tiene dos componentes principales; la desmovilización de los soldados de las unidades militares existentes y el aparcamiento de las armas pesadas. | UN | وهي تتألف من عنصرين أساسيين هما: تسريح الجنود من الوحدات العسكرية القائمة وتجميع الأسلحة الثقيلة. |
El PFM se encuentra integrado por dos componentes: | UN | ويتألف البرنامج الاتحادي من أجل المرأة من عنصرين: |
El marco de financiación multianual consta de dos elementos básicos: un marco de resultados estratégicos y un marco integrado de recursos. | UN | ويتألف الإطار التمويلي من عنصرين أساسيين: إطار النتائج الاستراتيجية وإطار الموارد المتكاملة. |
La asociación sobre las TIC para el desarrollo constaban de dos elementos básicos. | UN | أما الشراكة المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات من أجل التنمية فكانت مؤلفة من عنصرين أساسيين. |
No incluía ninguna prestación por servicio en lugares de destino no aptos para familias y consistía únicamente de dos elementos: el sueldo básico y la dieta por misión. | UN | ولم تتضمن مجموعة الأجور أية بدلات للعمل في مراكز العمل بدون اصطحاب الأسرة، وكانت تتكون فقط من عنصرين: المرتب الأساسي وبدل الإقامة المقرر للبعثة. |
CC:COPE consta de dos elementos de programa principales: el Programa de Intercambio de Información relativo a la Convención Marco sobre el Cambio Climático, CC:INFO y el Programa de Capacitación para Promover la Aplicación de la Convención, CC:TRAIN. | UN | ويتألف برنامج التعاون بشأن اتفاقية المناخ من عنصرين برنامجيين رئيسيين هما: برنامج تبادل المعلومات المتعلقة باتفاقية المناخ؛ وبرنامج التدريب بشأن اتفاقية المناخ. |
A su juicio, el crimen sólo consta de dos elementos, material y moral, y cualquier intento de incluir otros elementos restará significado al crimen y se desviará de la letra y el espíritu del Estatuto de Roma. | UN | وقال إن جريمة الحرب تلك تتكون، في نظره، من عنصرين لا غير، هما العنصر المادي والعنصر المعنوي. ومن شأن أي محاولة لإضافة عناصر أخرى أن تجرد الجريمة من معناها وتبتعد من نص نظام روما الأساسي وروحه. |
16. La estrategia de la secretaría para la aplicación de la Convención consta de dos elementos principales: | UN | 16- تتكون استراتيجية الأمانة لتنفيذ الاتفاقية من عنصرين رئيسيين هما: |
Los planes y programas de estudios escolares, al igual que los elementos de esos planes y programas generales, constan de dos componentes. | UN | وتتكون المناهج والبرامج الدراسية، بوصفها من مكونات المناهج والبرامج العامة، من عنصرين. |
El estudio del caso de cada país constará de dos componentes principales. | UN | وستتألف كل دراسة حالة قطرية من عنصرين رئيسيين. |
La Asamblea General ha aprobado un indicador de referencia para el total de las inversiones de la Caja que consta de dos componentes: uno para las acciones y otro para los bonos. | UN | واعتمدت الجمعية العامة مستوى مرجعيا لمجموع استثمارات الصندوق تتألف من عنصرين بالنسبة للأسهم والسندات. |
Este crédito fiscal reembolsable tiene dos componentes: el primero es una asistencia financiera que se presta a las familias necesitadas, de acuerdo con el total de los ingresos del hogar. | UN | هذه السماح الضريبي الذي يُرَدُّ إلى دافع الضريبة يتألف من عنصرين اثنين، هما: الأول مساعدة مالية تعطى للأسر المحتاجة، ويُحدد مقدارها بناء على مجموع دخل الأسرة. |
Bajo su dirección, la misión estaría integrada por dos componentes. | UN | وستتألف البعثة تحت إشرافه من عنصرين. |
La División de Personal sobre el Terreno se organizará en dos componentes generales. | UN | وستشكل شعبة الموظفين الميدانيين من عنصرين كبيرين. |
El plan tenía dos componentes principales, que se describen a continuación. | UN | وتتألف هذه الخطة من عنصرين رئيسيين، هما: |
b) Plan de asistencia técnica. Las actividades de asistencia técnica tienen dos componentes. | UN | (ب) خطة المساعدة التقنية - تتألف أنشطة المساعدة التقنية من عنصرين. |
Consiste en dos elementos: un anticuerpo y el elemento de reconocimiento molecular. | UN | وهو يتكون من عنصرين - جسم مضاد وعنصر التعرف الجزيئي. |
El manual está constituido por dos elementos: una síntesis de la naturaleza y el alcance de la evaluación participativa y una guía para los instructores, en que se determinan los principales conceptos y cuestiones que requieren atención al implantar este método en los proyectos. | UN | ٤٠ - ويتكون الكتيب من عنصرين: نظرة شاملة عن طبيعة ونطاق التقييم القائم على المشاركة ودليل للمدربين يُحدد المفاهيم والمسائل الرئيسية التي يلزم أن تولى اهتماما عند اﻷخذ بهذا النهج في المشاريع. |
El Acuerdo de cooperación tiene dos elementos principales. | UN | وقالت إن اتفاق التعاون يتكوّن من عنصرين أساسيين. |
A este fin, el Equipo cuenta con dos componentes: | UN | وهو لهذا الغرض يتألف من عنصرين هما: |
Ese nivel mínimo podría constar de los dos elementos principales siguientes: | UN | ويمكن أن يتألف الحد الأدنى من الحماية الاجتماعية من عنصرين رئيسيين هما: |
Esas propuestas comprendían dos elementos. | UN | وتتألف هذه المقترحات من عنصرين. |