"من مساعدتك" - Traduction Arabe en Espagnol

    • tu ayuda
        
    • ayudarte a
        
    • su ayuda
        
    • podamos ayudarle
        
    Lo vamos a detener pero necesitamos tu ayuda. Open Subtitles و سنوقفه لكن يمكننا الاستفادة من مساعدتك
    He recibido tu ayuda antes, papá. Creo que pasaré. Open Subtitles أبي ، لقد إنتهيت من مساعدتك اعتقد بأني سأتجاوز الأمر
    Vamos, viejo, me vendría bien tu ayuda. Open Subtitles هيا يا رجل يمكنني الاستفادة من مساعدتك هنا
    Johnny, eres uno de los mejores artistas marciales del mundo... y puedo ayudarte a que lo compruebes. Open Subtitles أنت أفضل من يمارس فنون القتال في العالم و قد أتمكن من مساعدتك
    Qué lástima que no vaya a poder ayudarte a encontrar lo que estás buscando. Open Subtitles لمؤسف أنه لن يتمكن من مساعدتك للعثور على ماتبحث عنه
    Necesitaré su ayuda. Supongo que ya lo notó. Open Subtitles سوف أحتاج كثيراَ من مساعدتك أفترض أنك لاحظت ذلك سابقاَ
    Sé que siempre me es útil tu ayuda. Open Subtitles أتعلم , بوسعي دائماً الإستفادة من مساعدتك
    En realidad, me vendría bien tu ayuda con esto. Open Subtitles في الحقيقة ، يمكنني الاستفادة . من مساعدتك في هذه
    Me vendría bien tu ayuda con los coches después de todo. Open Subtitles يمكنني الإستفادة من مساعدتك في السيارات بعد كل شيء.
    El juicio va a comenzar, quisiera tu ayuda. Open Subtitles المحاكمة جُهِزت للبدء, يمكنني ان استفيد من مساعدتك.
    Si crees que tienes estómago para ello entonces podemos usar tu ayuda, jovencito. Open Subtitles إذا ظننت أن لديك القدرة على هذا فنستطيع قطعاً الأستفادة من مساعدتك ايها الشاب
    Hoy me sería útil tu ayuda. Open Subtitles أتعلم، يمكنني الإستفادة من مساعدتك اليوم
    Padma-Carrion y me vendría muy bien tu ayuda. Open Subtitles للتعامل معها وأستطيع حقاً الإستفادة من مساعدتك
    Chris, tienes un abuelo que podría usar tu ayuda ahora. Open Subtitles تعلم يا كريس, لديك جَدّ يمكنه أن يستفيد من مساعدتك
    De hecho, me vendría bien tu ayuda. Open Subtitles في الواقع، أنا أستطيع الأستفادة من مساعدتك
    Lo siento, no puedo ayudarte a encontrar a tu padre. Si le encuentras, dile que aún puedo hacer esto. Open Subtitles آسفة لأنني لم أتمكن من مساعدتك بالعثور على والدك, إذا وجدته أخبره أن مازال بإمكاني فعل هذا
    Oh, no. No seré capaz de ayudarte a embalar las cosas del Abuelo. Open Subtitles لا, لن أتمكن من مساعدتك بحزم الجد كالأمتعة
    Esto va a hacer que me sea extremadamente difícil ayudarte a arrebatarle el control de la firma a Jessica. Open Subtitles فلا داعي لوجودك هنا على الإطلاق حسنٌ، ذلك سيجعل من من مساعدتك أمراً عسيراً ..
    Ahí es donde iré y en verdad me vendría bien su ayuda. Open Subtitles انا سأذهب الى هناك و سأستفيد جدا من مساعدتك
    Podríamos realmente usar su ayuda sacando a nuestros padres fuera de ahí. Open Subtitles يمكننا الإستفادة حقـًا من مساعدتك في تخليص والدينا منـه
    Pero nos vendría bien su ayuda. Open Subtitles لكن يمكننا الاستفادة من مساعدتك
    Joe, esto se va a quemar un poco, pero necesito que seas fuerte para que podamos ayudarle. Open Subtitles (جو) هذا سيؤلمك قليلًا لذا أريدك أن تكون قويًا لك أتمكن من مساعدتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus