"من نفسك" - Traduction Arabe en Espagnol

    • de ti mismo
        
    • de ti misma
        
    • de sí mismo
        
    • a ti mismo
        
    • de sí misma
        
    • contigo mismo
        
    • como un
        
    Todo de lo que te avergüenzas todas las partes que ocultas todo lo que quieres cambiar de ti mismo es quien tú eres. Open Subtitles كل شئ كنت تخجل منه كل جزء من نفسك كنت تحاول ابقائه سراً كل شئ تحاول ان تغيره في نفسك
    y no importa cuan lejos vayas, nunca puedes huír de ti mismo. Open Subtitles ومهما ابتعدت في هربك لا نستطيع أبداً الهرب من نفسك
    Puedes huir todo lo que quieras, Daniel, pero ¡no puedes huir de ti mismo! Open Subtitles انت يمكن ان تهرب بقدر ما تحب,دانيال لكن لايمكنك الهروب من نفسك
    Sí tan segura estás de ti misma, ¿por qué no me denuncias? Open Subtitles إن كنتي واثقة من نفسك هكذا فلم لا تتصلي بالشرطة؟
    Una cuando haces planes y otra cuando te burlas de ti misma. Open Subtitles واحدة عندما تضعين الخطط وواحدة عندما تسخرين من نفسك
    Pues no hay caballo en el que uno pueda alejarse a galope de sí mismo. Open Subtitles اسرع خيول الأرض، لا تستطيع أن تساعدك على الهروب من نفسك
    Tú me hiciste esto. Toda mi vida he intentado protegerte de ti mismo. Open Subtitles أنت فعلت هذا بى لقد حاولت طوال حياتى حمايتك من نفسك
    ¿Alguna vez has hecho algo que luego te ha dado miedo de ti mismo? Open Subtitles هل سبق لك فعلت أشياء جعلتك تشعر بالخوف من نفسك بعد ذلك؟
    Yo sé lo que es vivir sin una parte de ti mismo. Open Subtitles أنا أعرف ماذا يعني أن تعيش دون جزء من نفسك
    George, quizá hayas escondido la verdad incluso de ti mismo. Open Subtitles جورج، ربما اختفت الحقيقة بالكامل من نفسك حتى
    Así aprenderás a no atacar hasta estar seguro de ti mismo. Open Subtitles ستعلمك ألا تكون خشن حتى تكون واثقآ من نفسك
    Estás descontento de todo, sobre todo de ti mismo. Open Subtitles أنت مستاء من الحياة، ولكنك مستاء أكثر من نفسك
    Estás muy seguro de ti mismo, ¿no, Virgil? Virgil es un nombre raro para un negro que viene de Filadelfia. Open Subtitles أنت واثق من نفسك يا فيرجيل الزنجي ذو الاسم السخيف القادم من فيلادلفيا
    No puedes matar a alguien, sin matar a una parte de ti mismo. Open Subtitles وأيضا هذه الجملة صحيحة للغاية أنت لا يمكنك قتل شخص ما بدون أن تقتل جزء من نفسك
    En los negocios, quizás hagas eso, y quizás funcione, pero... acabas perdiendo un poco de ti mismo en el camino. Open Subtitles في ادارة شركة ممكن تسوي هالشيء، ممكن ينجح لكن في النهاية راح تخسر شيء من نفسك في الطريق
    Asustada de ti misma, no lo sé, sólo intento entenderlo. Open Subtitles أنت خائفة من نفسك لا أعرف ,أحاول أن أكتشف
    Si dejas de sentirte afectada por las cosas, tú perderás partes de ti misma, sabes. Open Subtitles ان لم تعد الامورتؤثر بك, فأنت تكوني خسرت اجزاء من نفسك, تعرف
    Tu estás tan segura de ti misma que voy a dejarlo confirmarlo. Open Subtitles أنت واثقة من نفسك وسوف أجعلك تتأكدين من ذلك
    Usted debe estar avergonzado de sí mismo, Will. La violencia sólo engendra violencia. Open Subtitles يجب أن تكون خجلاً من نفسك , ويل العُنف لايولد سوى العُنف
    Sólo cálmate, porque estás perjudicándote a ti mismo. Open Subtitles اجمع شتات نفسك، لأنك لا تسخر من أي شخص إلا من نفسك
    Claro. Me está diciendo que nunca tiene miedo de sí misma. Open Subtitles بالطبع, أفهم من ذلك أنك تقولين انك لم تخافى أبداً من نفسك
    Fallas un pase. Te enojas contigo mismo. TED فوت تمريرة، فتصبح غاضبًا من نفسك.
    Actúas como un tonto en público, nos humillas a los dos... y arriesgas toda tu compañía, ¿por qué? Open Subtitles أنت تجعل من نفسك أحمق ذلك يذلنا علنا كلا منا وتضع كامل شركتك فى الخطر,لأى غرض؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus