"من هذا البرنامج هو" - Traduction Arabe en Espagnol

    • del programa es
        
    • de este programa es
        
    • del programa era
        
    • de este programa consiste
        
    • de ese programa es
        
    • de este programa era
        
    • este programa tiene por objeto
        
    El objetivo del programa es fortalecer los vínculos entre los departamentos gubernamentales y otros organismos que tratan estas cuestiones para formular conjuntamente políticas, programas y alianzas para la inversión integradas. UN والهدف من هذا البرنامج هو تعزيز الصلات والعمل المشترك بين الإدارات الحكومية والوكالات التي تعالج هذه المسائل بغرض وضع سياسات وبرامج متكاملة وشراكات في الانفاق.
    El objetivo del programa es prestar servicios de apoyo suficientes, viables y oportunos a fin de facilitar el trabajo de la secretaría. UN والغرض من هذا البرنامج هو تقديم خدمات داعمة وافية وموثوقة في الوقت المناسب لتيسير عمل الأمانة.
    El objetivo del programa es mejorar la labor de las Naciones Unidas en materia de prevención y resolución de conflictos. UN والهدف من هذا البرنامج هو تعزيز عمل الأمم المتحدة في الحيلولة دون نشوء الصراعات وحلها.
    El objetivo central de este programa es el desarrollo de operaciones autosuficientes, que cubran todos los costos para que el programa sea sostenible. UN والهدف اﻷساسي من هذا البرنامج هو القيام بعمليات ذات اكتفاء ذاتي، تغطي جميع التكاليف، حتى يمكن أن يكون البرنامج مستداما.
    La meta de este programa es reforzar las capacidades de desarrollo de los recursos humanos y capacitación en la esfera del comercio y las actividades conexas. UN والهدف من هذا البرنامج هو تدعيم تنمية الموارد البشرية والقدرات التدريبية في ميدان التجارة واﻷنشطة المتصلة بها.
    El propósito primordial del programa era: UN والغرض الأساسي من هذا البرنامج هو:
    En líneas generales, la finalidad del programa es dar una formación especializada a personas que trabajan en zonas áridas y semiáridas. UN وعموماً، فإن الغرض من هذا البرنامج هو توفير التدريب التخصصي للعاملين في المناطق القاحلة وشبه القاحلة.
    El objetivo del programa es sacar de la pobreza energética al menos a 2,5 millones de personas en Asia y África para 2017. UN والغرض من هذا البرنامج هو إخراج ما يقل عن 2.5 مليون شخص في آسيا وأفريقيا من حالة الفقر في الطاقة بحلول عام 2017.
    El objetivo del programa es garantizar que las comunidades San se integren plenamente a la sociedad y la economía de Namibia. UN والهدف من هذا البرنامج هو كفالة إدماج مجتمعات السان إدماجاً كاملاً في المجتمع الناميبي والاقتصاد الناميبي.
    El objetivo principal del programa es planificar, atraer, perfeccionar y retener al personal competente y productivo que necesita la Secretaría de las Naciones Unidas para desempeñar sus funciones previstas en la Carta. UN والهدف الرئيسي من هذا البرنامج هو تخطيط ما تتطلبه اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة من قوة عاملة مقتدرة ومنتجة للنهوض بمسؤولياتها بموجب الميثاق، وجذب تلك القوة وتطويرها والاحتفاظ بها.
    El objetivo principal del programa es planificar, atraer, perfeccionar y retener al personal competente y productivo que necesita la Secretaría de las Naciones Unidas para desempeñar sus funciones previstas en la Carta. UN والهدف الرئيسي من هذا البرنامج هو تخطيط ما تتطلبه اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة من قوة عاملة مقتدرة ومنتجة للنهوض بمسؤولياتها بموجب الميثاق، وجذب تلك القوة وتطويرها والاحتفاظ بها.
    La finalidad general del programa es ofrecer una " red de seguridad " temporal a las personas que se encuentran en una grave crisis de vivienda. UN والغرض العام من هذا البرنامج هو توفير " شبكة أمان " مؤقتة للناس الذين يواجهون أزمة سكن حادة.
    El objetivo del programa es dar a los jóvenes mandos intermedios un cursillo de capacitación general que abarca aspectos profesionales y técnicos, a fin de que puedan asumir con eficacia sus funciones de policía en un contexto democrático. UN والهدف من هذا البرنامج هو تقديم دورة دراسية تدريبية عامة إلى الفئات الشابة لتمكينها من الاضطلاع بواجبات الشرطة بفعالية وفي بيئة ديمقراطية.
    El objetivo de este programa es promover la defensa de todos los procesados en todas las circunscripciones judiciales y en todas las etapas del procedimiento. UN والهدف من هذا البرنامج هو تعزيز الدفاع عن جميع حديثي الثراء الذين يمثلون أمام المحاكم القضائية في جميع مراحل الدعوى.
    El objetivo de este programa es reducir las diferencias sociales y económicas que existen entre este grupo y el resto de la población. UN والغرض من هذا البرنامج هو سد الفجوات الاجتماعية والاقتصادية الموجودة بين هذه الفئة السكانية وبقية السكان.
    285. El objetivo principal de este programa es contribuir a reducir la mortalidad y la morbilidad infantil y juvenil. UN 285- الهدف الأساسي من هذا البرنامج هو المساهمة في الحد من معدلات وفيات واعتلال الأطفال والرضع.
    El objetivo principal de este programa es ofrecer una vivienda comunitaria temporal. UN والغرض الرئيسي من هذا البرنامج هو توفير سبل العيش الجماعي المؤقت.
    El objetivo fundamental de este programa es ayudar a las mujeres pobres a incrementar los ingresos familiares. UN والهدف الرئيسي من هذا البرنامج هو مساعدة النساء الفقيرات على زيادة دخل الأسر المعيشية.
    El objetivo del programa era promover los cambios tecnológicos y la innovación; alentar la cooperación interempresarial y el desarrollo de grupos industriales; y promover el empleo en las PYMES. UN والهدف من هذا البرنامج هو تعزيز التغيير والابتكار التكنولوجيين؛ وتشجيع التعاون بين الشركات وإقامة تجمعات صناعية بغية اكتساب قدرة على التنافس الدولي؛ وتعزيز العمالة في المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم.
    Parte de este programa consiste en una iniciativa para mitigar la pobreza en seis circunscripciones pobres de la China sudoccidental, que cuenta con el apoyo del PNUD y de varios organismos especializados de las Naciones Unidas. UN وجزء من هذا البرنامج هو مبادرة لتخفيف حدة الفقر تستهدف ٦ مقاطعات فقيرة في جنوب غربي الصين، ويتلقى دعما من برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ووكالات متخصصة عديدة تابعة للامم المتحدة.
    El objetivo principal de ese programa es planificar, atraer, desarrollar y retener el personal bien integrado y productivo que necesitan las Naciones Unidas para poder desempeñar sus funciones de conformidad con la Carta de las Naciones Unidas. UN والهدف الرئيسي من هذا البرنامج هو تخطيط ما تتطلبه اﻷمم المتحدة من قوة عاملة متماسكة ومنتجة للنهوض بمسؤولياتها بموجب ميثاق اﻷمم المتحدة، وجذب تلك القوة وتطويرها والاحتفاظ بها.
    A este respecto, se recordó que en el plan de mediano plazo se había dispuesto claramente que el objetivo principal de este programa era prestar asistencia electoral a los Estados Miembros que la solicitasen y de conformidad con las decisiones pertinentes del Consejo de Seguridad y de la Asamblea General. UN وأشير، في هذا الصدد، الى أن الخطة المتوسطة اﻷجل قد ذكرت بكل وضوح أن الهدف الرئيسي من هذا البرنامج هو تقديم المساعدة الانتخابية الى الدول اﻷعضاء بناء على طلبها وفقا للمقررات ذات الصلة الصادرة عن مجلس اﻷمن والجمعية العامة.
    este programa tiene por objeto intercambiar información y experiencias entre funcionarios de las autoridades encargadas de la competencia. UN والقصد من هذا البرنامج هو تبادل المعلومات والخبرات بين مسؤولي سلطات المنافسة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus