Otra conexión mitológica, pero nada que nos diga Quién es este tipo. | Open Subtitles | إرتباط أسطوري آخر لكن لا شيء يخبرنا من هذا الرجل |
¿Por qué no estás preguntando Quién es este tipo y por qué lo estamos siguiendo? | Open Subtitles | لماذا لا تسأليني من هذا الرجل ولماذا نتبعه ؟ |
Hay un tipo que dejaron atrás. ¿Quién es ese tipo con uniforme de SWAT? . | Open Subtitles | هناك شخص واحد تركوه وراءهم من هذا الرجل فى زى مجند |
Quiero saber exactamente Quién es este hombre y qué sabe. | Open Subtitles | أريد أن أعرف من هذا الرجل بالضبط و ماذا يعلم |
- Ghak. - Oh, Ghak. ¿Quién es ese hombre de allí que no deja de mirarme? | Open Subtitles | ديا من هذا الرجل بالامام الذى ينظر الى ؟ |
Hey, chofer, ¿este bus va hacia Phuket? Chota Don. (Chota=Pequeño) ¿Quién es este tipo bajito? | Open Subtitles | هل هذه الحافله تذهب الى بوكيت ؟ من هذا الرجل القصير؟ |
Sí, no tenemos nada hasta saber Quién es este tipo. | Open Subtitles | أجل، حسناً، لسنا بأيّ مكان، حتى نكتشف من هذا الرجل فعلاً. |
¿Quién es este tipo que te está mirando todo el tiempo? | Open Subtitles | من هذا الرجل الذي يحدق فيكِ طوال الوقت ؟ |
A ver si podemos averiguar Quién es este tipo y por qué cayó de la forma en que lo hizo. | Open Subtitles | لنرى اذا كنا سنعرف من هذا الرجل ولماذا حدث الامر بهذه الطريقة |
Necesitamos descubrir Quién es este tipo y lo que quiere. | Open Subtitles | نحن بحاجة لمعرفة من هذا الرجل هو وماذا يريد. |
Bueno, casi nos echáis en la verja. ¿Quién es ese tipo? | Open Subtitles | أقصد أننا كدنا نُطرد لدى البوابة، من هذا الرجل بأي حال؟ |
¿Quién es ese tipo? , ¿qué es? | Open Subtitles | من هذا الرجل, من يكون ؟ |
¿ Quién es ese tipo ? | Open Subtitles | لكن من هذا الرجل ؟ |
¿quién es este hombre y por qué no deja de mirar mis pechos? | Open Subtitles | من هذا الرجل .. ولماذا يحدق هكذا في صدري .. |
¡Tío Rajeev! ¿Quién es este hombre que me habla así? | Open Subtitles | العم راجيف من هذا الرجل الذى يتحدث معى هكذا؟ |
¿Quién es este hombre en las fotos donde ella está llorando? | Open Subtitles | من هذا الرجل فى الصورة التى كانت تبكي فيها؟ |
¿Quién es ese hombre en ropa interior? | Open Subtitles | من هذا الرجل الواقف بسرواله الداخلي؟ |
Oye, ¿quién es ese hombre espeluznante de por allá que no deja de mirarnos? | Open Subtitles | من هذا الرجل المخيف هناك الذى يُحدّق بنا ؟ |
Y aprendí esto de este tipo que es un personaje asombroso. | TED | لقد تعلمت ذلك من هذا الرجل وهو شخصية رائعة جدا |
¿Quién es este tío para darte ese tipo de contestación? | Open Subtitles | من هذا الرجل بحق الجحيم ؟ .. الذي يعطيك هذا النوع من الجواب |
- ¿Quién es él? - El es Samuel. | Open Subtitles | . من هذا الرجل الصغير ؟ |
- Tú dime cuando, Ramiro. Sólo te quedan cuatro años para tener tu trocito de este hombre forrado. | Open Subtitles | قولي كم يلزمك من الوقت ستحتاجين لـ 4 سنوات لتصلي لجزء من هذا الرجل الصلب. |
Y de ese hombre salió una semilla, y de esa semilla salió un niño | Open Subtitles | " وكـان من هذا الرجل نسل " "وكـان من هذا النسل ولد" |
¿Quién es ese tío raro y asqueroso sentado al lado de mi hermana? | Open Subtitles | من هذا الرجل المريب ذو اللحية اللذي يجلس بجانب اختي؟ |
Se supone que lo robaron de un departamento de Manhattan... ¿Quién es el exactamente? | Open Subtitles | و سرق من مكان ما في منهاتن - من هذا الرجل تماماً؟ |