"من وثائق مجلس الأمن" - Traduction Arabe en Espagnol

    • documento del Consejo de Seguridad
        
    • oficial del Consejo de Seguridad
        
    • documentos del Consejo de Seguridad
        
    • de los miembros del Consejo de Seguridad
        
    • documentos oficiales del Consejo de Seguridad
        
    • del Consejo de Seguridad con
        
    • documento de la Asamblea General
        
    • y del Consejo de Seguridad
        
    • del Consejo de Seguridad el
        
    • a los miembros del Consejo de Seguridad
        
    Le agradeceré que se sirva hacer distribuir la presente carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وسأكون ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة رسمية من وثائق مجلس الأمن.
    Le agradecería que hiciera distribuir este Acuerdo de Paz como documento del Consejo de Seguridad. UN وسأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم اتفاق السلام بوصفه وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Agradecería que distribuyera la presente carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وسأغدو ممتنا لو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Le agradecería que hiciese distribuir la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. UN أرجو من سيادتكم توزيع رسالتي هذه بوصفها وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Le ruego que haga distribuir la presente carta como documento oficial del Consejo de Seguridad. UN وأرجوا أن تتفضلوا بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة رسمية من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradecería que distribuyera la presente carta así como el comunicado del anexo como documentos del Consejo de Seguridad. UN وأرجو منكم تعميم نص هذه الرسالة إضافة إلى نصّ البيان المرفق كوثيقتين من وثائق مجلس الأمن.
    Agradecería que tuviera a bien hacer distribuir el texto de la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. UN وأكون ممتنا لو تكرمتم بالعمل على تعميم نص هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Agradecería que tuviera a bien hacer distribuir el texto de la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. UN وأكون ممتنا لو تكرمتم بالعمل على تعميم نص هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Le agradecería que la presente carta se distribuyera como documento del Consejo de Seguridad. UN وسأغدو ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Le agradecería que hiciera distribuir la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Mi Gobierno le ruega que tenga a bien distribuir la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. UN وتلتمس منكم حكومتي العمل على تعميم نص هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Le agradecería que hiciera distribuir la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. UN وسأكون ممتنا لو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Le agradecería que hiciera distribuir la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. UN وألتمس منكم التفضل بتعميم هذه ا لرسالة كوثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Agradeceré la distribución del texto de la presente carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وسأغدو ممتنا لو تكرمتم بتعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفها وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Agradecería a Vuestra Excelencia que hiciera distribuir el texto de la presente carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وسيكون من دواعي امتناني أن تتفضلوا بالعمل على تعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Le agradecería tuviera a bien distribuir el texto de la presente carta y sus anexos como documento del Consejo de Seguridad. UN وسأغدو ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة مع الضميمة الواردة فيها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Le agradeceré disponga que la presente carta, así como su anexo, sea distribuida como documento del Consejo de Seguridad. UN وسأكون ممتنا لو تكرمتم بالعمل على تعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارها وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Le agradecería que hiciera distribuir la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. UN وأكون ممتنا لوتفضلتم بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Mucho le agradeceré que haga distribuir la presente carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وسيكون من دواعي امتناني أن تتكرموا بتعميم هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Le agradecería que hiciera distribuir la presente carta como documento oficial del Consejo de Seguridad. UN وسأكون ممتنا لو تفضلتم بتوزيع هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق مجلس اﻷمن.
    Agradecería que tuviera a bien hacer distribuir el texto de la presente carta y su anexo como documentos del Consejo de Seguridad. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Le agradecería que tuviera a bien señalar a la atención de los miembros del Consejo de Seguridad la presente carta y su anexo, y hacerlos distribuir como documento del Consejo de Seguridad. UN وأغدو ممتنا لو وجهتم انتباه أعضاء مجلس الأمن إلى هذه الرسالة ومرفقها وعملتم على تعميمهما كوثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Sírvase disponer que mi carta y los documentos del anexo sean distribuidos como documentos oficiales del Consejo de Seguridad a todos sus miembros. UN وأرجو تعميم رسالتي والوثيقتين المرفقتين بوصفها وثائق رسمية من وثائق مجلس الأمن وتوزيعها على جميع أعضائه.
    Agradecería que la presente carta y sus anexos se distribuyeran como documento del Consejo de Seguridad con carácter urgente. UN وسأغدو ممتنا لو عملتم سريعا على تعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento de la Asamblea General en relación con el tema 63 del programa, y del Consejo de Seguridad. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 63 من جدول الأعمال، ووثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 111 del programa, y del Consejo de Seguridad. UN وأود أن أطلب تفضلكم بالمساعدة في تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة تحت البند ١١١ من جدول اﻷعمال كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradecería que diera a conocer a los miembros del Consejo de Seguridad el contenido de la presente carta y que la hiciera distribuir como documento del Consejo de Seguridad. UN سأكون ممتنا لو تفضلتم بإحاطة أعضاء مجلس اﻷمن بمضمون هذه الرسالة وتوزيعها كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradeceré tenga a bien transmitir el texto de la nota adjunta a los miembros del Consejo de Seguridad. UN سأكون ممتنا لو تفضلتم بتأمين توزيع هذه الرسالة ونقاط الحديث كوثيقة رسمية من وثائق مجلس اﻷمن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus