"موارد خارجة عن الميزانية قدرها" - Traduction Arabe en Espagnol

    • recursos extrapresupuestarios por valor
        
    • los recursos extrapresupuestarios
        
    Además, varias organizaciones afiliadas aportaron recursos extrapresupuestarios por valor de 158.200 dólares. UN وإضافة إلى ذلك، قدّم عدد من المنظمات الأعضاء موارد خارجة عن الميزانية قدرها 200 158 دولار.
    23.98 Se estima que habrá recursos extrapresupuestarios por valor de 393.600 dólares en el Fondo Fiduciario de Contribuciones Voluntarias para Participar en el Examen Periódico Universal. UN 23-98 وتفيد التقديرات بأن موارد خارجة عن الميزانية قدرها 600 393 دولار ستتوافر عن طريق الصندوق الاستئماني للمشاركة في الاستعراض الدوري الشامل.
    En 2012 se recibieron recursos extrapresupuestarios por valor de 2.655.000 dólares para apoyar la Oficina del Asesor Especial. UN 183 - في عام 2012، وردت موارد خارجة عن الميزانية قدرها 000 655 2 دولار لدعم مكتب المستشار الخاص.
    Además, cuando la Asamblea aprobó la resolución 58/271 A, de 23 de diciembre de 2003, fue informada de que el ACNUDH tenía previstos recursos extrapresupuestarios por valor de 90.106.500 dólares para ese mismo período. UN وإضافة إلى ذلك فعند الموافقة على القرار 58/271 ألف، المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003، أبلغت الجمعية العامة أن إسقاطات المفوضية تتضمن موارد خارجة عن الميزانية قدرها 500 106 90 دولار للفترة نفسها.
    12.70 Además, se prevé una suma de 6.713.900 dólares en los recursos extrapresupuestarios que se utilizará para sufragar los servicios de apoyo a las actividades del programa de trabajo que se financian con recursos extrapresupuestarios. UN 12-70 إضافة إلى ذلك، من المتوقع استخدام موارد خارجة عن الميزانية قدرها 900 713 6 دولار من أجل توفير خدمات الدعم للأنشطة الخارجة عن الميزانية المنفذة في إطار برنامج العمل.
    Además, cuando la Asamblea aprobó la resolución 58/271 A, fue informada de que el ACNUDH tenía previstos recursos extrapresupuestarios por valor de 90.106.500 dólares para ese mismo período. UN وإضافة إلى ذلك فعند الموافقة على القرار 58/271 ألف، أُبلغت الجمعية أن إسقاطات المفوضية تضمنت موارد خارجة عن الميزانية قدرها 500 106 90 دولار للفترة نفسها.
    Además, cuando la Asamblea aprobó la resolución 58/271 A, fue informada de que el ACNUDH tenía previstos recursos extrapresupuestarios por valor de 90.106.500 dólares para ese mismo período. UN وإضافة إلى ذلك فعند الموافقة على القرار 58/271 ألف، أُبلغت الجمعية أن إسقاطات المفوضية تضمنت موارد خارجة عن الميزانية قدرها 500 106 90 دولار للفترة نفسها.
    Además, cuando la Asamblea aprobó la resolución 58/271 A, fue informada de que el ACNUDH tenía previstos recursos extrapresupuestarios por valor de 90.106.500 dólares para ese mismo período. UN وإضافة إلى ذلك فعند الموافقة على القرار 58/271 ألف، أُبلغت الجمعية العامة أن إسقاطات المفوضية تضمنت موارد خارجة عن الميزانية قدرها 500 106 90 دولار للفترة نفسها.
    Además, cuando la Asamblea General aprobó la resolución 58/271 A, fue informada de que el ACNUDH tenía previstos recursos extrapresupuestarios por valor de 90.106.500 dólares para ese mismo período. UN وبالإضافة إلى ذلك، أُبلغت الجمعية العامة عند الموافقة على القرار 58/271 ألف أن إسقاطات المفوضية تتضمن موارد خارجة عن الميزانية قدرها 500 106 90 دولار للفترة نفسها.
    Además, cuando la Asamblea aprobó la resolución 58/271 A, fue informada de que el ACNUDH tenía previstos recursos extrapresupuestarios por valor de 90.106.500 dólares para ese mismo período. UN وبالإضافة إلى ذلك، أُبلغت الجمعية العامة عند الموافقة على القرار 58/271 ألف أن إسقاطات المفوضية تضمنت موارد خارجة عن الميزانية قدرها 500 106 90 دولار للفترة نفسها.
    28F.20 Los recursos del presupuesto ordinario se complementarán con recursos extrapresupuestarios por valor de 56.300 dólares para financiar personal temporario general y los viajes del personal. UN 28 واو-20 وتكمل موارد خارجة عن الميزانية قدرها 300 56 دولار موارد الميزانية العادية لأغراض المساعدة المؤقتة العامة وسفر الموظفين.
    Además, para el bienio 2014-2015 se prevén recursos extrapresupuestarios por valor de 96.740.500 dólares, que se utilizarán para apoyar el programa de trabajo del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz. UN وإضافة إلى ذلك، يتوقع رصد موارد خارجة عن الميزانية قدرها 500 740 96 دولار لفترة السنتين 2014-2015 لدعم برنامج عمل إدارة عمليات حفظ السلام.
    28F.30 Los recursos del presupuesto ordinario se complementarán con recursos extrapresupuestarios por valor de 1.836.400 dólares, que se destinarán, entre otras cosas, al mantenimiento de nueve puestos y a sufragar los gastos relacionados con la evaluación de las necesidades de formación y desarrollo y la preparación y ejecución de programas de capacitación. UN 28 واو-30 وتكمل موارد خارجة عن الميزانية قدرها 400 836 1 دولار موارد الميزانية العادية، بما يشمل الإبقاء على تسع وظائف، لتغطية الاحتياجات المتصلة بتقييم احتياجات التعلم وتنمية القدرات وكذلك وضع برامج تدريب وتنفيذها.
    29F.20 Los recursos del presupuesto ordinario se complementan con recursos extrapresupuestarios por valor de 138.300 dólares para financiar un puesto del Cuadro de Servicios Generales (otras categorías) y viajes de funcionarios. UN 29 واو-20 وتكمل موارد خارجة عن الميزانية قدرها 300 56 دولار موارد الميزانية العادية لتغطية تكاليف وظيفة من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) وسفر الموظفين.
    29F.31 Los recursos del presupuesto ordinario se complementan con recursos extrapresupuestarios por valor de 2.172.800 dólares, que se destinarán al mantenimiento de 12 puestos y a sufragar los gastos relacionados con una evaluación de las necesidades de formación y desarrollo del personal y la preparación y ejecución de programas de capacitación. UN 29 واو-31 وتكمل موارد خارجة عن الميزانية قدرها 800 172 2 دولار مواردَ الميزانية العادية، بما في ذلك الإبقاء على 12 وظيفة، لتغطية الاحتياجات المتعلقة بتقييم الاحتياجات في مجالي التعلم وتنمية القدرات، وكذلك وضع برامج تدرب وتنفيذها.
    179.432.200a 6.339.100b b Incluye otros recursos presupuestarios por un total de 1.433.000 dólares, con lo que se modifica la información contenida en el cuadro 28.6 del documento A/66/6 (Sect. 28) para reflejar la decisión adoptada por la Asamblea General en su resolución 65/290 sobre la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz, y recursos extrapresupuestarios por valor de 4.906.100 dólares. UN (ب) تشمل موارد مقررة أخرى قدرها 000 433 1 دولار، تعديلا للمعلومات الواردة في الجدول 28-6 من الوثيقة ((A/66/6 (Sect. 28) لتعكس المقرر المتخذ في قرار الجمعية العامة 65/290 بشأن حساب الدعم لعمليات حفظ السلام، وكذلك موارد خارجة عن الميزانية قدرها 100 906 4 دولار
    b Incluye otros recursos prorrateados que ascienden a 251.005.200 dólares, lo que modifica la información presentada en el cuadro 29.1 de A/66/6 (Sect. 29) para reflejar la decisión adoptada en la resolución 65/290 de la Asamblea General relativa a la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz, así como los recursos extrapresupuestarios por valor de 211.693.400 dólares. UN (ب) تشمل موارد مقررة أخرى قدرها 200 005 251 دولار تعديلا للمعلومات الواردة في الجدول 29-1 بالوثيقة A/66/6 (Sect. 29) لتعكس المقرر المتخذ في قرار الجمعية العامة 65/290 بشأن حساب الدعم لعمليات حفظ السلام، وكذلك موارد خارجة عن الميزانية قدرها 400 693 211 دولار.
    32.816.100a 190.781.300b b Incluye otros recursos prorrateados que ascienden a 160.313.800 dólares, lo que modifica la información presentada en el cuadro 29.1 de A/66/6 (Sect. 29) para reflejar la decisión adoptada en la resolución 65/290 de la Asamblea General relativa a la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz, así como los recursos extrapresupuestarios por valor de 30.467.500 dólares. UN (ب) تشمل موارد مقررة أخرى قدرها 800 313 160 دولار لتعديل المعلومات الواردة بالجدول 29-1 بالوثيقة A/66/6 (Sect. 29) لتعكس المقرر المتخذ في قرار الجمعية العامة 65/290 بشأن حساب الدعم لعمليات حفظ السلام، وكذلك موارد خارجة عن الميزانية قدرها 500 467 30 دولار.
    30.928.600b b Incluye otros recursos prorrateados que ascienden a 22.647.400 dólares, lo que modifica la información presentada en el cuadro 29C.4 de A/66/6 (Sect. 29C) para reflejar la decisión adoptada por la Asamblea General en su resolución 65/290 relativa a la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz, así como los recursos extrapresupuestarios por valor de 8.281.200 dólares. UN (ب) تشمل موارد مقررة أخرى قدرها400 647 22 دولار، تعديلا للمعلومات الواردة في الجدول 29 جيم-4 من الوثيقة ((A/66/6 (Sect. 29C) ليعكس المقرر الذي اتخذته الجمعية العامة في قرارها 65/290 بشأن حساب الدعم لعمليات حفظ السلام، وكذا موارد خارجة عن الميزانية قدرها 200 281 8 دولار.
    75.120.000a 40.377.400b b Incluye otros recursos prorrateados que ascienden a 20.037.200 dólares, lo que modifica la información presentada en el cuadro 30.4 de A/66/6 (Sect. 30) para reflejar la decisión adoptada en la resolución 65/290 de la Asamblea General relativa a la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz, así como los recursos extrapresupuestarios por valor de 20.340.200 dólares. UN (ب) تشمل موارد أخرى مقررة تبلغ 200 037 20 دولار، مما يعدّل المعلومات الواردة في الجدول 30-4 مــن الوثيقـــة (A/66/6 (Sect. 30 ليعكس المقـــــرر المتخذ في قرار الجمعية العامة 65/290 بشأن حساب الدعم لعمليات حفظ السلام، وكذلك موارد خارجة عن الميزانية قدرها 200 340 20 دولار.
    23.99 Asimismo, se estima que los recursos extrapresupuestarios disponibles en el Fondo Fiduciario de Contribuciones Voluntarias para prestar asistencia financiera y técnica en la aplicación del Examen Periódico Universal ascenderán a 354.000 dólares. UN 23-99 وتفيد التقديرات أيضا بأن موارد خارجة عن الميزانية قدرها 000 345 دولار ستتوافر عن طريق صندوق التبرعات الاستئماني لتقديم المساعدة المالية والتقنية من أجل تنفيذ برنامج استعراض الدوري الشامل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus