"موارد غير متصلة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • recursos no relacionados con
        
    v) Un aumento de 195.000 dólares correspondientes a recursos no relacionados con puestos, en el subprograma 5, generado esencialmente por la redistribución de recursos no relacionados con puestos procedentes de la subsección D, Apoyo a los programas. UN ' 5` زيــادة قدرهــا 000 195 دولار في إطار البرنامــج الفرعي 5 لمــوارد غير متصلــة بالوظائف ناتجة أساسا عن نقل موارد غير متصلة بالوظائف من الباب الفرعي دال، الدعم البرنامجي؛
    ix) Un aumento de 2.000 dólares en el subprograma 9 correspondiente a recursos no relacionados con puestos y generado fundamentalmente por la redistribución de recursos no relacionados con puestos procedentes de la subseccción D, Apoyo a los programas; UN ' 9` زيادة قدرها 000 2 دولار في إطار البرنامج الفرعي 9 لتغطية احتياجات غير متصلة بالوظائف ناتجة أساسا عن نقل موارد غير متصلة بالوظائف من الباب الفرعي دال، الدعم البرنامجي؛
    Los recursos necesarios para la Oficina de Apoyo a la Consolidación de la Paz, incluidos en la sección 3, Asuntos políticos, del presupuesto por programas, comprendían 21 puestos y recursos no relacionados con puestos. UN وأدرجت احتياجات مكتب دعم بناء السلام في إطار الباب 3، الشؤون السياسية، من الميزانية البرنامجية، والتي اشتملت على 21 وظيفة وكذلك على موارد غير متصلة بالوظائف.
    También se prevén recursos no relacionados con puestos para sufragar servicios por contrata, viajes del personal, atenciones sociales y gastos generales de funcionamiento. UN ويوفِّر هذا المبلغ أيضاً موارد غير متصلة بالوظائف تغطي الخدمات التعاقدية وسفر الموظفين والضيافة والنفقات التشغيلية العامة.
    También prevé recursos no relacionados con puestos para reembolsar a la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi por los servicios prestados al PNUMA y sufragar gastos de personal temporario, viajes del personal, atenciones sociales y gastos generales de funcionamiento. UN كما يوفر هذا المبلغ أيضاً موارد غير متصلة بالوظائف لسداد تكاليف خدمات مقدَّمة من مكتب الأمم المتحدة في نيروبي إلى برنامج البيئة ولتغطية المساعدة المؤقتة وسفر الموظفين والضيافة ونفقات التشغيل العامة.
    28A.20 La suma de 1.898.600 dólares permitiría seguir financiando siete puestos en la Dependencia de Supervisión y los recursos no relacionados con puestos conexos. UN 28 ألف-20 تغطــي الموارد البالغــــة 600 898 1 دولار التكاليف المتعلقـــة بالإبقـــاء على سبع وظائف في وحدة الرقابة، وما يتعلق بذلك من موارد غير متصلة بالوظائف.
    ii) Un aumento de 101.400 dólares en el subprograma 2, generado por la redistribución de recursos no relacionados con puestos procedentes de la subsección D, Apoyo a los programas, y el cumplimiento de la resolución 59/168 de la Asamblea General; UN ' 2` زيادة قدرها 400 101 دولار في إطار البرنامج الفرعي 2، ناتجة عن نقل موارد غير متصلة بالوظائف من الباب الفرعي دال، الدعم البرنامجي، وتلبية لقرار الجمعية العامة 59/168؛
    Se ha determinado que, para desempeñar debidamente las funciones descritas en la primera parte del informe, la Oficina necesitaría un total de 15 puestos (12 del cuadro orgánico y 3 del cuadro de servicios generales), así como recursos no relacionados con puestos. UN وتقرر أن يطلب المكتب ما مجموعه 15 وظيفة (12 وظيفة فنية و 3 وظائف من فئة الخدمات العامة)، وأن يطلب موارد غير متصلة بالوظائف بغرض الاضطلاع بالمهام الواردة في الجزء السابق من التقرير بالشكل المناسب.
    II. recursos no relacionados con puestos UN ثانياً - موارد غير متصلة بالوظائف
    VIII.91 Se proponen recursos no relacionados con puestos de 54.632.100 dólares para 2012-2013, lo que representa un aumento de 842.900 dólares (1,6%) respecto del bienio 2010-2011. UN ثامنا-91 يقترح للفترة 2012-2013 موارد غير متصلة بالوظائف تبلغ 100 632 54 دولار، مما يمثل زيادة مقدارها 900 842 دولار، أو نسبة 1.6 في المائة، مقارنة بفترة السنتين 2010-2011.
    VIII.100 Se proponen recursos no relacionados con puestos de 19.929.900 dólares para 2012-2013, lo que representa una disminución de 842.400 dólares (4,2%) respecto del bienio 2010-2011. UN ثامنا-100 يُقترح للفترة 2012-2013 موارد غير متصلة بالوظائف تبلغ 900 929 19 دولار، مما يمثل انخفاضا مقداره 400 842 دولار، أو نسبة 4.2 في المائة، مقارنة بفترة السنتين 2010-2011.
    V.93 El Secretario General propone recursos no relacionados con puestos para el bienio 2014-2015 por un importe de 10.797.500 dólares, cifra que representa una disminución neta de 238.100 dólares, o un 2,2%, en comparación con el bienio 2012-2013. UN خامسا-93 يقترح الأمين العام تخصيص موارد غير متصلة بالوظائف لفترة السنتين 2014-2015 قدرها 500 797 10 دولار، بانخفاض صاف قدره 100 238 دولار، أو 2.2 في المائة، مقارنة بفترة السنتين 2012-2013.
    recursos no relacionados con los puestos (en millones de dólares de los Estados Unidos) UN موارد غير متصلة بالوظائف (بملايين دولارات الولايات المتحدة)
    i) Un aumento de 177.700 dólares en el subprograma 1, que comprende 167.500 dólares para financiar íntegramente un puesto de categoría P-5 establecido en 2004-2005, y 10.200 dólares correspondientes a la redistribución de recursos no relacionados con puestos procedentes de la subsección D, Apoyo a los programas; UN ' 1` زيادة قدرها 700 177 دولار في إطار البرنامج الفرعي 1، تشمل مبلغا قدره 500 167 دولار للتمويـــل الكامـــل لوظيفة واحدة برتبة ف-5 أنشئت في الفترة 2004-2005، ومبلغا قدره 200 10 دولار لنقل موارد غير متصلة بالوظائف من الباب الفرعي دال، الدعم البرنامجي؛
    26.58 Los gastos extrapresupuestarios previstos, por valor de 38.216.400 dólares, se destinan a financiar 78 puestos: 19 en la Oficina Ejecutiva de Nueva York y 59 en la Oficina Administrativa de Ginebra, así como recursos no relacionados con puestos para atender diversas necesidades operacionales a fin de que las oficinas puedan llevar a cabo sus actividades. UN 26-58 وتوفر النفقات الخارجة عن الميزانية المتوقعة البالغة 400 216 38 دولار 78 وظيفة، من ضمنها 19 وظيفة في المكتب التنفيذي في نيويورك و 59 وظيفة في المكتب الإداري في جنيف بالإضافة إلى موارد غير متصلة بالوظائف لمختلف الاحتياجات التشغيلية من أجل تمكين المكتبين من تنفيذ الأنشطة الخاصة بهما.
    4.49 La suma de 1.289.600 dólares, que supone un aumento de 28.200 dólares, se utilizaría para mantener tres puestos, incluidos uno del cuadro orgánico y categorías superiores y dos del cuadro de servicios generales, así como recursos no relacionados con puestos. UN 4-49 يغطي مبلغ 600 289 1 دولار، وهو مبلغ يعكس زيادة قدرها 200 28 دولار، استمرار ثلاث وظائف، بما في ذلك وظيفة من الفئة الفنية وما فوقها، ووظيفتان من فئة الخدمات العامة، فضلاً عن موارد غير متصلة بالوظائف.
    75. De los 32.685.000 dólares consignados en el cuadro 16 en el renglón Fondo para el Medio Ambiente, 21.372.000 dólares sufragarán 84 puestos y 11.313.000 corresponden a recursos no relacionados con puestos para sufragar servicios por contrata, viajes del personal y gastos generales de funcionamiento. UN 75 - ومن المبلغ الذي يساوي 000 685 32 دولار الوارد في الجدول 16 تحت بند صندوق البيئة، يغطي مبلغ 000 372 21 دولار تكاليف 84 وظيفة، كما يوفر موارد غير متصلة بالوظائف مقدارها 000 313 11 دولار لتغطية الخدمات التعاقدية وسفر الموظفين والنفقات التشغيلية العامة.
    78. De los 37.431.000 dólares señalados en el cuadro 18 en el renglón Fondo para el Medio Ambiente, 23.989.000 dólares sufragan 106 puestos y 13.442.000 dólares corresponden a recursos no relacionados con puestos para sufragar servicios por contrata, viajes del personal y gastos generales de funcionamiento. UN 78 - من المبلغ الذي يساوي 000 431 37 دولار الوارد في الجدول 18 تحت بند صندوق البيئة، يغطي مبلغ 000 989 23 دولار تكاليف 106 وظيفة ومبلغ 000 442 13 دولار يوفر موارد غير متصلة بالوظائف لتغطية الخدمات التعاقدية وسفر الموظفين والنفقات التشغيلية العامة.
    84. De los 24.267.000 dólares consignados en el cuadro 22 en el Fondo para el Medio Ambiente, 15.944.000 dólares sufragan 48 puestos y 8.324.000 dólares corresponden a recursos no relacionados con puestos para sufragar servicios por contrata, viajes del personal y gastos generales de funcionamiento. UN 84 - ومن المبلغ الذي يساوي 000 267 24 دولار الوارد في الجدول 22 تحت بند صندوق البيئة، يغطي مبلغ 000 944 15 دولار تكاليف 48 وظيفة ومبلغ 000 324 8 دولار يوفِّر موارد غير متصلة بالوظائف لتغطية الخدمات التعاقدية وسفر الموظفين والنفقات التشغيلية العامة.
    I.24 También se ha previsto un monto de 622.800 dólares en concepto de recursos no relacionados con puestos para uso exclusivo y discrecional de los Presidentes de la Asamblea General en la continuación del sexagésimo octavo período de sesiones, el sexagésimo noveno período ordinario de sesiones y su continuación y en el septuagésimo período ordinario de sesiones de la Asamblea General. UN أولا-24 وتتاح أيضاً موارد غير متصلة بالوظائف تبلغ 800 622 دولار للاستخدام الحصري ووفق التقدير الشخصي لرؤساء الجمعية العامة للدورة الثامنة والستين المستأنفة والدورة العادية التاسعة والستين والدورة المستأنفة التاسعة والستين والدورة العادية السبعين للجمعية العامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus