"مواصلة تنفيذ نتائج" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Aplicación ulterior de los resultados
        
    • seguimiento de los resultados de
        
    • que sigan aplicando las decisiones adoptadas
        
    • de la ulterior aplicación de los resultados
        
    • a que sigan aplicando las conclusiones
        
    • de la ulterior aplicación de las decisiones
        
    56/198 Aplicación ulterior de los resultados de la Conferencia Mundial sobre el Desarrollo Sostenible de los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo UN مواصلة تنفيذ نتائج المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية
    Aplicación ulterior de los resultados de la Conferencia Mundial sobre el Desarrollo Sostenible de los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo UN مواصلة تنفيذ نتائج المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية
    Aplicación ulterior de los resultados de la Conferencia Mundial sobre el Desarrollo Sostenible de los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo UN مواصلة تنفيذ نتائج المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية
    seguimiento de los resultados de la Conferencia Mundial sobre el Desarrollo Sostenible de los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo UN مواصلة تنفيذ نتائج المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية
    9. Alienta a las Naciones Unidas y a los Estados Miembros a que sigan aplicando las decisiones adoptadas en el período extraordinario de sesiones de la Asamblea General titulado " La mujer en el año 2000: igualdad entre los géneros, desarrollo y paz para el siglo XXI " , en lo relativo al mejoramiento de la situación de la mujer en el sistema de las Naciones Unidas2; UN 9 - تشجع الأمم المتحدة والدول الأعضاء على مواصلة تنفيذ نتائج دورة الجمعية العامة الاستثنائية الثالثة والعشرين المعنونة " المرأة عام 2000: المساواة بين الجنسين والتنمية والسلام في القرن الحادي والعشرين " والمتعلقة بتحسين وضع المرأة في منظومة الأمم المتحدة(2)؛
    a) i) Satisfacción expresada por Estados Miembros con respecto a las aportaciones del subprograma a los temas prioritarios relacionados con la eficacia del sector público y el examen de la ulterior aplicación de los resultados de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social y de los resultados del vigésimo cuarto período extraordinario de sesiones de la Asamblea General UN (أ) ' 1` مدى الارتياح الذي تعرب عنه الدول الأعضاء فيما يتعلق بمساهمات البرنامج الفرعي في المواضيع ذات الأولوية المتصلة بفعالية القطاع العام واستعراض مواصلة تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية ونتائج دورة الجمعية العامة الاستثنائية الرابعة والعشرين
    Aplicación ulterior de los resultados de la Conferencia Mundial sobre el Desarrollo Sostenible de los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo UN مواصلة تنفيذ نتائج المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية
    Aplicación ulterior de los resultados de la Conferencia Mundial sobre el Desarrollo Sostenible de los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo UN مواصلة تنفيذ نتائج المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية
    Aplicación ulterior de los resultados de la Conferencia Mundial sobre el Desarrollo Sostenible de los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo UN مواصلة تنفيذ نتائج المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية
    Los gobiernos estimaron que el examen decenal debía verse como una oportunidad para movilizar el apoyo político en pro de la Aplicación ulterior de los resultados de la CNUMAD, en particular el Programa 21. UN وترى الحكومات أنه ينبغي النظر إلى الاستعراض العشري بوصفه فرصة متاحة لحشد الدعم السياسي من أجل مواصلة تنفيذ نتائج مؤتمر الأمم المتحـــدة المعنـــي بالبيئـــة والتنمية، لا سيما جدول أعمال القرن 21.
    56/198 Aplicación ulterior de los resultados de la Conferencia Mundial sobre el Desarrollo Sostenible de los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo. UN 56/198 - مواصلة تنفيذ نتائج المؤتمر العالمي للتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية.
    " 56/198 Aplicación ulterior de los resultados de la Conferencia Mundial sobre el Desarrollo Sostenible de los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo UN ``56/198 مواصلة تنفيذ نتائج المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية
    " 56/198 Aplicación ulterior de los resultados de la Conferencia Mundial sobre el Desarrollo Sostenible de los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo UN ``56/198 مواصلة تنفيذ نتائج المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية
    56/198 Aplicación ulterior de los resultados de la Conferencia Mundial sobre el Desarrollo Sostenible de los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo UN 56/198 مواصلة تنفيذ نتائج المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية
    56/198 Aplicación ulterior de los resultados de la Conferencia Mundial sobre el Desarrollo Sostenible de los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo UN 56/198 مواصلة تنفيذ نتائج المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية
    Informe del Secretario General sobre el seguimiento de los resultados de la Conferencia Mundial sobre el Desarrollo Sostenible de los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo UN تقرير الأمين العام عن مواصلة تنفيذ نتائج المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية
    55/202. seguimiento de los resultados de la Conferencia Mundial sobre el Desarrollo Sostenible de los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo UN 55/202 - مواصلة تنفيذ نتائج المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية
    Pasaremos en primer lugar al proyecto de resolución I, titulado " seguimiento de los resultados de la Conferencia Mundial sobre el Desarrollo Sostenible de los Pequeños Estados Insulares den Desarrollo " . UN نتناول أولا مشروع القرار الأول، المعنون " مواصلة تنفيذ نتائج المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية " .
    9. Alienta a las Naciones Unidas y a los Estados Miembros a que sigan aplicando las decisiones adoptadas en el período extraordinario de sesiones de la Asamblea General titulado " La mujer en el año 2000: igualdad entre los géneros, desarrollo y paz para el siglo XXI " , en lo relativo al mejoramiento de la situación de la mujer en el sistema de las Naciones Unidas2; UN 9 - تشجع الأمم المتحدة والدول الأعضاء على مواصلة تنفيذ نتائج دورة الجمعية العامة الاستثنائية المعنونة " المرأة عام 2000: المساواة بين الجنسين والتنمية والسلام في القرن الحادي والعشرين " والمتعلقة بتحسين وضع المرأة في منظومة الأمم المتحدة(2)؛
    9. Alienta a las Naciones Unidas y a los Estados Miembros a que sigan aplicando las decisiones adoptadas en el vigésimo tercer período extraordinario de sesiones de la Asamblea General titulado " La mujer en el año 2000: igualdad entre los géneros, desarrollo y paz para el siglo XXI " , en lo relativo al mejoramiento de la situación de la mujer en el sistema de las Naciones Unidas2; UN 9 - تشجع الأمم المتحدة والدول الأعضاء على مواصلة تنفيذ نتائج دورة الجمعية العامة الاستثنائية الثالثة والعشرين المعنونة " المرأة عام 2000: المساواة بين الجنسين والتنمية والسلام في القرن الحادي والعشرين " المتعلقة بتحسين وضع المرأة في منظومة الأمم المتحدة(2)؛
    En las reuniones del grupo de expertos y en una sesión del Cuarto Foro Internacional para el Desarrollo Social se realizaron importantes aportaciones al informe del Secretario General sobre el examen de la ulterior aplicación de los resultados de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social (E/CN.5/2005/6) y el Informe sobre la Situación Social en el Mundo de 2005. UN وقدمت اجتماعات أفرقة الخبراء، إلى جانب اجتماع المنتدى الدولي الرابع المعني بالتنمية الاجتماعية، وجهات نظر قيِّمة من أجل تقرير الأمين العام عن استعراض مواصلة تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية (E/CN.5/2005/6) وتقرير الحالة الاجتماعية في العالم عام 2005.
    ii) Exhorta al Gobierno y a todas las instancias políticas de la República Centroafricana a que sigan aplicando las conclusiones del diálogo político inclusivo de diciembre de 2008, en particular mediante la finalización satisfactoria del proceso de desarme, desmovilización y reintegración, y destaca la necesidad de contar con un calendario electoral claro; UN ' 2` يدعو الحكومة وجميع الجهات السياسية المعنية في جمهورية أفريقيا الوسطى إلى مواصلة تنفيذ نتائج الحوار السياسي الشامل لشهر كانون الأول/ديسمبر 2008، بما في ذلك إنجاح استكمال عملية نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج، ويشدد على ضرورة وضع جدول زمني واضح للانتخابات؛
    2005 - 43º período de sesiones de la Comisión de Desarrollo Social: declaración sobre el examen de la ulterior aplicación de las decisiones de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social y los resultados del vigésimo cuarto período extraordinario de sesiones de la Asamblea General. UN 2005 - الدورة الثالثة والأربعون للجنة التنمية الاجتماعية: بيان بشأن استعراض مواصلة تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية ونتائج دورة الجمعية العامة الاستثنائية الرابعة والعشرين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus