"مواضيعي متعدد" - Traduction Arabe en Espagnol

    • temático y
        
    • temático de varios
        
    • orientado por temas
        
    A. Aprobación de un programa de trabajo temático y multianual de la Comisión 1 UN اعتماد برنامج عمل مواضيعي متعدد السنوات للجنة
    Informe del Secretario General relativo a la aprobación de un programa de trabajo temático y multianual para la Comisión UN تقرير اﻷمين العام عن اعتماد برنامج عمل مواضيعي متعدد السنوات للجنة
    2. Aprobación de un programa de trabajo temático y multianual para la Comisión. UN ٢ - اعتماد برنامج عمل مواضيعي متعدد السنوات للجنة.
    Se propuso que se considerara la posibilidad de establecer un fondo temático de varios donantes para apoyar los programas del Centro. UN واقتُرح النظر في إنشاء صندوق مواضيعي متعدد المانحين لدعم برامج المركز.
    El presente informe sobre el seguimiento de los programas de población se ha preparado atendiendo el programa de trabajo de la Comisión de Población y Desarrollo, orientado por temas y con prioridades plurianuales, hecho suyo por el Consejo Económico y Social, en su resolución 1995/55, que determinó que la educación fuera el tema especial del 36° período de sesiones de la Comisión. UN أعد هذا التقرير عن رصد البرامج السكانية استجابة للبرنامج الذي وضعته لجنة السكان والتنمية وأيده المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 1995/55، وهو برنامج مواضيعي متعدد السنوات ومحدد الأولويات، وقد حُددت مسألة التعليم لتكون الموضوع الخاص لدورة اللجنة السادسة والثلاثين.
    Proyecto de decisión presentado por el Presidente, titulado " Aprobación de un programa de trabajo temático y multianual " UN مشروع مقرر مقدم من الرئيس بعنوان " اعتماد برنامج عمل مواضيعي متعدد السنوات للجنة "
    2. Aprobación de un programa de trabajo temático y multianual de la Comisión. UN ٢ - اعتماد برنامج عمل مواضيعي متعدد السنوات للجنة.
    4. Bosquejo de un programa de trabajo temático y multianual de la Comisión. UN ٤ - مخطط برنامج عمل مواضيعي متعدد السنوات للجنة.
    E/CN.17/1993/2 4 Programa de trabajo temático y multianual de la Comisión: informe del Secretario General UN E/CN.17/1993/2 مخطط برنامج عمل مواضيعي متعدد السنوات للجنة: تقرير اﻷمين العام
    2. Aprobación de un programa de trabajo temático y multianual de la Comisión. UN ٢ - اعتماد برنامج عمل مواضيعي متعدد السنوات للجنة.
    Varias delegaciones prestaron apoyo a la recaudación de fondos complementarios con un criterio temático y multinacional. UN ٢٠ - وأشارت عدة وفود إلى التأييد اﻹيجابي لجمع تبرعات تكميلية باستخدام نهج مواضيعي متعدد البلدان.
    Varias delegaciones prestaron apoyo a la recaudación de fondos complementarios con un criterio temático y multinacional. UN ٢٠ - وأشارت عدة وفود إلى التأييد اﻹيجابي لجمع تبرعات تكميلية باستخدام نهج مواضيعي متعدد البلدان.
    Aprobación del programa de trabajo temático y multianual (tema 2 del programa provisional). UN اعتماد برنامج عمل مواضيعي متعدد السنوات )البند ٢ من جدول اﻷعمال المؤقت(.
    Tuvo ante sí el informe de Secretario General sobre la aprobación de un programa de trabajo temático y multianual de la Comisión (E/CN.17/1993/5). UN وكان معروضا عليها تقرير اﻷمين العام عن اعتماد برنامج عمل مواضيعي متعدد السنوات للجنة )E/CN.17/1993/5(.
    Tuvo ante sí el informe del Secretario General sobre un programa de trabajo temático y multianual de la Comisión (E/CN.17/1993/2). UN وكان معروضا عليها تقرير اﻷمين العام عن مخطط برنامج عمل مواضيعي متعدد السنوات للجنة (E/CN.17/1993/2).
    Aprobación del programa de trabajo temático y multianual (tema 2 del programa provisional) UN اعتماد برنامج عمل مواضيعي متعدد السنوات )البند ٢ من جدول اﻷعمال المؤقت(.
    En el período de sesiones en curso, la Comisión concluyó su examen de todos los capítulo del Programa 21 en el contexto de su primer programa de trabajo temático y plurianual. UN ٥ - في الدورة الراهنة، أنجزت اللجنة استعراضها لجميع فصول جدول أعمال القرن ٢١ في سياق أول برنامج عمل مواضيعي متعدد السنوات تقوم به.
    4. En la 12ª sesión, celebrada el 21 de junio, el Presidente introdujo un proyecto de decisión (E/CN.17/1993/L.4) titulado " Aprobación de un programa de trabajo temático y multianual " y lo revisó oralmente insertando las palabras " y las áreas de programas correspondientes " en el párrafo 2 antes de las palabras " del Programa 21 " que figuran al final de la oración. UN ٤ - وفــي الجلســـة ١٢ المعقــودة فــي ٢١ حزيــران/يونيـــه، قــدم الرئيـس مشــروع مقـــرر )E/CN.17/1993/L.4( بعنوان " اعتماد برنامج عمل مواضيعي متعدد السنوات " ونقحه شفويا بادراج عبارة " والمجال البرنامجي ذي العلاقة " في الفقرة ٢ قبل عبارة " من جدول أعمال القرن ٢١ " في نهاية الجملة.
    En consecuencia, en su período extraordinario de sesiones la Comisión debería dar la máxima prioridad a la formulación de un programa de trabajo temático de varios años que refleje el marco de Copenhague. UN وبالتالي، يتعين على اللجنة، في دورتها الاستثنائية أن تولي أعلى أولوية لصياغة برنامج عمل مواضيعي متعدد السنوات يجسد إطار عمل كوبنهاغن.
    El presente informe sobre el seguimiento de los programas de población se ha preparado atendiendo el programa de trabajo de la Comisión de Población y Desarrollo, orientado por temas y con prioridades plurianuales, hecho suyo por el Consejo Económico y Social, en su resolución 1995/55, que determinó que la educación fuera el tema especial del 36° período de sesiones de la Comisión. UN 1 - أعد هذا التقرير عن رصد البرامج السكانية استجابة للبرنامج الذي وضعته لجنة السكان والتنمية وأيده المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 1995/55، وهو برنامج مواضيعي متعدد السنوات ومحدد الأولويات، وقد حُددت مسألة التعليم لتكون الموضوع الخاص لدورة اللجنة السادسة والثلاثين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus