Con gran pesadumbre debo comunicar que ha tenido lugar un nuevo atentado terrorista contra los ciudadanos de Israel. | UN | يؤسفني أن أعلمكم ببالغ الانزعاج أنه قد تم ارتكاب هجوم إرهابي آخر ضد مواطني إسرائيل. |
El Primer Ministro declaró que los ciudadanos de Israel no serían conejillos de indias para poner a prueba la buena voluntad o credibilidad de Yasser Arafat. | UN | وصرح رئيس الوزراء بأن مواطني إسرائيل لن يكونوا حقل تجارب لاختبار حسن نوايا ياسر عرفات أو مصداقيته. |
Israel considera que la Autoridad Palestina y su Presidente, Yasser Arafat, son responsables de la actual campaña terrorista contra los ciudadanos de Israel. | UN | وتعتبر إسرائيل السلطة الفلسطينية ورئيسها، ياسر عرفات، مسؤولين عن الحملة الإرهابية المستمرة الموجهة ضد مواطني إسرائيل. |
Quisiera señalar a su atención los últimos incidentes ocurridos en la inexorable campaña palestina de terrorismo dirigida contra los ciudadanos de Israel. | UN | أود أن أوجه انتباهكم إلى آخر الحوادث المرتكبة في سياق حملة الإرهاب الفلسطيني التي تمضي بلا هوادة ضد مواطني إسرائيل. |
El motivo de la presente carta es señalar a su atención el último atentado terrorista perpetrado contra la ciudadanía israelí. | UN | أكتب إليكم لأوجه عنايتكم إلى آخر هجوم إرهابي ارتُكب ضد مواطني إسرائيل. |
Deseo señalar a su atención los últimos incidentes de la campaña en curso de terrorismo palestino dirigida contra los nacionales de Israel. | UN | أود أن أوجه انتباهكم إلى آخر ما وقع من أحداث في سياق حملة الإرهاب الفلسطيني الموجهة ضد مواطني إسرائيل. |
Me permito señalar a su atención los últimos incidentes ocurridos como parte de la campaña permanente de terrorismo palestino dirigida contra los ciudadanos de Israel. | UN | أود أن أسترعي انتباهكم إلى الحوادث الأخيرة في حملة الإرهاب الفلسطيني المستمرة والموجَّهة ضد مواطني إسرائيل. |
Deseo señalar a su atención los últimos incidentes ocurridos como parte de la continua campaña de terrorismo palestino dirigido contra los ciudadanos de Israel. | UN | أود أن أوجه انتباهكم إلى آخر حادث في الحملة الجارية للإرهاب الفلسطيني الموجه ضد مواطني إسرائيل. |
Deseo señalar a su atención los incidentes más recientes de terrorismo palestino dirigidos contra los ciudadanos de Israel. | UN | أود أن أوجه انتباهكم إلى آخر حوادث الإرهاب الفلسطيني الموجه ضد مواطني إسرائيل. |
Me dirijo a usted para informarle acerca de los últimos incidentes en la campaña palestina de terrorismo dirigida contra los ciudadanos de Israel. | UN | أكتب إليكم لتزويدكم بأحدث المعلومات عن آخر الحوادث في حملة الإرهاب الفلسطينية الموجهة ضد مواطني إسرائيل. |
Deseo señalar a su atención el más reciente y grave acto de terrorismo palestino cometido contra los ciudadanos de Israel. | UN | أود أن ألفت انتباهكم إلى آخر الأعمال الخطيرة في حملة الإرهاب الفلسطيني الموجهة ضد مواطني إسرائيل. |
Deseo señalar a su atención los últimos incidentes en la campaña palestina de terrorismo dirigida contra los ciudadanos de Israel. | UN | أود أن ألفت انتباهكم إلى آخر الحوادث في حملة الإرهاب الفلسطينية الموجهة ضد مواطني إسرائيل. |
Deseo señalar a su atención el último atentado del terrorismo palestino perpetrado contra los ciudadanos de Israel. | UN | أكتب إليكم لأوجه انتباهكم إلى آخر حوادث الإرهاب الفلسطيني الموجه ضد مواطني إسرائيل. |
La presente tiene por objeto señalar a su atención los últimos incidentes en la campaña palestina de terrorismo contra los ciudadanos de Israel. | UN | أكتب إليكم لألفت انتباهكم إلى آخر الحوادث في حملة الإرهاب الفلسطيني على مواطني إسرائيل. |
Desearía señalar a su atención el más reciente episodio de la campaña terrorista palestina dirigida contra los ciudadanos de Israel. | UN | أود أن أوجه انتباهكم إلى آخر حوادث حملة الإرهاب الفلسطيني الموجهة ضد مواطني إسرائيل. |
Me permito señalar a su atención el último incidente de terrorismo palestino dirigido contra los ciudadanos de Israel. | UN | أود أن أوجه انتباهكم إلى آخر حوادث الإرهاب الفلسطيني الموجه ضد مواطني إسرائيل. |
Me dirijo a usted a fin de señalar a su atención el acto de terrorismo más reciente cometido por los palestinos contra los ciudadanos de Israel. | UN | أكتب إليكم لأوجه انتباهكم إلى آخر أعمال الإرهاب الفلسطيني الموجه ضد مواطني إسرائيل. |
Le escribo para señalar a su atención los últimos actos de terrorismo perpetrados contra los ciudadanos de Israel. | UN | أكتب إليكم لألفت انتباهكم إلى آخر الأعمال الإرهابية التي ارتُكبت بحق مواطني إسرائيل. |
Por la presente, señalo a la atención de Vuestra Excelencia los últimos atentados que han sufrido los ciudadanos de Israel dentro de la campaña ininterrumpida de terrorismo palestino que se dirige contra ellos. | UN | أكتب إليكم لأوجه نظركم إلى آخر هجمات حملة الإرهاب الفلسطيني المستمرة الموجهة ضد مواطني إسرائيل. |
También es preciso comprender, como lo hacen muchos israelíes, que los palestinos, incluidos los árabes que tienen la ciudadanía israelí, han sido y siguen siendo víctimas de graves muestras de discriminación. | UN | ويجب أن يكون مفهوماً أيضاً، وهو ما يتفهمه الكثير من الإسرائيليين، أن الفلسطينيين بمن فيهم العرب من مواطني إسرائيل قد عانوا ولا يزالون يعانون من تمييز خطير. |
Deseo señalar a su atención los últimos incidentes ocurridos en la actual campaña de terrorismo palestino contra los nacionales de Israel. | UN | أود أن أوجه انتباهكم إلى آخر ما وقع من أحداث ضمن حملة الإرهاب الفلسطيني التي تُشن ضد مواطني إسرائيل. |
La continuación de los atentados palestinos demuestra que es preciso adoptar medidas defensivas para proteger a los ciudadanos israelíes de esta amenaza. | UN | ويؤكد استمرار الهجمات الفلسطينية ضرورة اتخاذ تدابير دفاعية لحماية مواطني إسرائيل من هذا التهديد. |
Los derechos nacionales y humanos de los palestinos que son ciudadanos de Israel deben tenerse en cuenta en toda nueva solución amplia al problema palestino. | UN | هذا ويجب مراعاة الحقوق الوطنية واﻹنسانية للفلسطينيين الذين هم من مواطني إسرائيل لدى الاضطلاع بأي حل شامل آخر للمشكلة الفلسطينية. |
Sin embargo, en la práctica, sólo se aplica a sospechosos palestinos, ya sean palestinos del territorio palestino ocupado o palestinos ciudadanos de Israel. | UN | غير أنه لا ينطبق، في الممارسة العملية، إلا على المشتبه بهم من الفلسطينيين، سواء كانوا فلسطينيين من الأرض الفلسطينية المحتلة أو فلسطينيين من مواطني إسرائيل. |