"موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من" - Traduction Arabe en Espagnol

    • dirigida al Presidente de la Asamblea por
        
    • que le había dirigido el
        
    • dirigida Presidente de la Asamblea General por
        
    • al Presidente de la Asamblea General por
        
    Carta de fecha 7 de julio de 1999 dirigida al Presidente de la Asamblea por el Representante Permanente Adjunto de Chile ante las Naciones Unidas en su calidad de Presidente del Comité Preparatorio del período extraordinario de sesiones de la Asamblea General sobre la aplicación de los resultados de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social y el estudio de iniciativas ulteriores UN رسالــة مؤرخــة ٦ تمـوز/يوليــه ١٩٩٩ موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من نائب الممثل الدائم لشيلي لدى اﻷمم المتحدة، بوصفه رئيسا للجنة التحضيرية لدورة الجمعية العامـة الاستثنائيـة المعنيـة بتنفيـذ نتائـج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية وباتخاذ مبادرات إضافية
    El Presidente (habla en inglés): Corresponde ahora a la Asamblea el examen del documento A/55/312, en el que figura una carta de fecha 16 de agosto de 2000 dirigida al Presidente de la Asamblea por el Presidente del Comité de Conferencias. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): تنتقل الجمعية الآن إلى الوثيقة A/55/312 التي تتضمن رسالة مؤرخة 16 آب/أغسطس 2000 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من رئيس لجنة المؤتمرات.
    La Comisión tuvo ante sí el texto de una carta de fecha 19 de mayo de 2000 dirigida al Presidente de la Comisión por el Presidente de la Asamblea General, por la que se transmitía una carta de fecha 12 de mayo de 2000 dirigida al Presidente de la Asamblea por el Representante Permanente de Kirguistán ante las Naciones Unidas. UN 22 - كــــان معروضــــا على اللجنة نص رسالة مؤرخة 19 أيار/مايو 2000، موجهة من رئيس الجمعية العامة إلى رئيس لجنة الاشتراكات، يحيل بها رسالة مؤرخة 12 أيار/ مايو 2000، موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثل الدائم لقيرغيزستان لدى الأمم المتحدة.
    La Comisión tuvo ante sí el texto de una carta de fecha 19 de mayo de 2000, dirigida a su Presidente por el Presidente de la Asamblea General, por la que éste transmitía la carta, de 18 de mayo de 2000, que le había dirigido el Representante Permanente de Georgia ante las Naciones Unidas. UN 17 - كان معروضــــا علــــى اللجنة نص رسالة مؤرخة 19 أيار/مايو 2000 موجهة من رئيس الجمعية العامة إلى رئيس لجنة الاشتراكات، يحيل بها رسالة مؤرخة 18 أيار/ مايو 2000 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثل الدائم لجورجيا.
    Carta de fecha 8 de octubre de 2004 dirigida Presidente de la Asamblea General por el Representante Permanente del Canadá UN رسالة مؤرخة 8 تشرين الأول/أكتوبر 2004 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثل الدائم لكندا
    La Comisión tuvo ante sí el texto de una carta de fecha 3 de mayo de 2000 dirigida al Presidente de la Comisión de Cuotas por el Presidente de la Asamblea General, por la que se transmitía una carta de fecha 17 de abril de 2000 dirigida al Presidente de la Asamblea por el Encargado de Negocios interino de Santo Tomé y Príncipe ante las Naciones Unidas. UN 30 - كـان معروضا على اللجنة نص رسالة مؤرخة 3 أيار/مايو 2000، موجهة من رئيس الجمعية العامة إلى رئيس لجنة الاشتراكات، يحيل بها رسالة مؤرخة 17 نيسان/ أبريل 2000، موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من القائم بالأعمال المؤقت لسان تومي وبرينسيبي لدى الأمم المتحدة.
    La Comisión tuvo ante sí una carta de fecha 24 de mayo de 2010 dirigida al Presidente de la Comisión de Cuotas por el Presidente de la Asamblea General, por la que se transmitía una carta de fecha 18 de mayo de 2010 dirigida al Presidente de la Asamblea por el Representante Permanente de la República Centroafricana ante las Naciones Unidas. UN 93 - كان معروضا على اللجنة رسالة مؤرخة 24 أيار/مايو 2010 موجهة من رئيس الجمعية العامة إلى رئيس لجنة الاشتراكات، يحيل بها رسالة مؤرخة 18 أيار/مايو 2010، موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثل الدائم لجمهورية أفريقيا الوسطى لدى الأمم المتحدة.
    La Comisión tuvo ante sí una carta de fecha 5 de mayo de 2010 dirigida al Presidente de la Comisión de Cuotas por el Presidente de la Asamblea General por la que se transmitía una carta de fecha 3 de mayo de 2010 dirigida al Presidente de la Asamblea por el Representante Permanente de las Comoras ante las Naciones Unidas. UN 98 - كان معروضا على اللجنة رسالة مؤرخة 5 أيار/مايو 2010 موجهة من رئيس الجمعية العامة إلى لجنة الاشتراكات، يحيل بها رسالة مؤرخة 3 أيار/مايو 2010 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثل الدائم لجزر القمر لدى الأمم المتحدة.
    La Comisión tuvo ante sí una carta de fecha 16 de abril de 2010 dirigida al Presidente de la Comisión de Cuotas por el Presidente de la Asamblea General por la que se transmitía una carta de fecha 15 de marzo de 2010 dirigida al Presidente de la Asamblea por el Representante Permanente de Guinea-Bissau ante las Naciones Unidas. UN 103 - كان معروضا على اللجنة رسالة مؤرخة 16 نيسان/أبريل 2010 موجهة من رئيس الجمعية العامة إلى لجنة الاشتراكات، يحيل بها رسالة مؤرخة 15 آذار/مارس 2010 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثل الدائم لغينيا - بيساو لدى الأمم المتحدة.
    La Comisión tuvo ante sí una carta de fecha 24 de mayo de 2010 dirigida al Presidente de la Comisión de Cuotas por el Presidente de la Asamblea General, por la que se transmitía una carta de fecha 19 de mayo de 2010 dirigida al Presidente de la Asamblea por el Representante Permanente de Santo Tomé y Príncipe ante las Naciones Unidas. UN 112 - كان معروضا على اللجنة رسالة مؤرخة 24 أيار/مايو 2010 موجهة من رئيس الجمعية العامة إلى رئيس لجنة الاشتراكات يحيل بها رسالة مؤرخة 19 أيار/مايو 2010 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثل الدائم لسان تومي وبرينسيبي لدى الأمم المتحدة.
    La Comisión tuvo ante sí una carta de fecha 9 de abril de 2010 dirigida al Presidente de la Comisión de Cuotas por el Presidente de la Asamblea General, por la que se transmitía una carta de fecha 7 de abril de 2010 dirigida al Presidente de la Asamblea por el Representante Permanente de Somalia ante las Naciones Unidas. UN 117 - كان معروضا على اللجنة رسالة مؤرخة 9 نيسان/أبريل 2010 موجهة من رئيس الجمعية العامة إلى رئيس لجنة الاشتراكات يحيل بها رسالة مؤرخة 7 نيسان/أبريل 2010 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثل الدائم للصومال لدى الأمم المتحدة.
    La Comisión tuvo ante sí una carta de fecha 18 de mayo de 2012 dirigida al Presidente de la Comisión de Cuotas por el Presidente de la Asamblea General, por la que se transmitía una carta de fecha 17 de mayo de 2012 dirigida al Presidente de la Asamblea por el Representante Permanente de Liberia ante las Naciones Unidas. UN 135 - كان معروضا على اللجنة رسالة مؤرخة 18 أيار/مايو 2012 موجهة من رئيس الجمعية العامة إلى رئيس لجنة الاشتراكات، يحيل بها رسالة مؤرخة 17 أيار/مايو 2012 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثل الدائم لليبريا لدى الأمم المتحدة.
    La Comisión tuvo ante sí una carta de fecha 11 de mayo de 2012 dirigida al Presidente de la Comisión de Cuotas por el Presidente de la Asamblea General, por la que se transmitía una carta de fecha 2 de mayo de 2012 dirigida al Presidente de la Asamblea por el Representante Permanente de Santo Tomé y Príncipe ante las Naciones Unidas. UN 138 - كان معروضا على اللجنة رسالة مؤرخة 11 أيار/مايو 2012 موجهة من رئيس الجمعية العامة إلى رئيس لجنة الاشتراكات، يحيل بها رسالة مؤرخة 2 أيار/مايو 2012 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثل الدائم لسان تومي وبرينسيبي لدى الأمم المتحدة.
    La Comisión tuvo ante sí una carta de fecha 4 de mayo de 2012 dirigida al Presidente de la Comisión de Cuotas por el Presidente de la Asamblea General, por la que se transmitía una carta de fecha 26 de abril de 2012 dirigida al Presidente de la Asamblea por el Representante Permanente de Somalia ante las Naciones Unidas. UN 143 - كان معروضا على اللجنة رسالة مؤرخة 4 أيار/مايو 2012 موجهة من رئيس الجمعية العامة إلى رئيس لجنة الاشتراكات يحيل بها رسالة مؤرخة 26 نيسان/أبريل 2012 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثل الدائم للصومال لدى الأمم المتحدة.
    La Comisión tuvo ante sí una carta de fecha 7 de mayo de 2013 dirigida al Presidente de la Comisión de Cuotas por el Presidente de la Asamblea General, por la que se transmitía una carta de fecha 29 de abril de 2013 dirigida al Presidente de la Asamblea por el Representante Permanente de las Comoras ante las Naciones Unidas (véase A/CN.2/R.759/Add.1). UN 91 - كان معروضًا على اللجنة رسالة مؤرخة 7 أيار/مايو 2013 موجهة إلى رئيس لجنة الاشتراكات من رئيس الجمعية العامة، يحيل بها رسالة مؤرخة 29 نيسان/أبريل 2013 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثل الدائم لجزر القمر لدى الأمم المتحدة.
    La Comisión tuvo ante sí una carta de fecha 13 de mayo de 2013 dirigida al Presidente de la Comisión de Cuotas por el Presidente de la Asamblea General, por la que se transmitía una carta de fecha 10 de mayo de 2013 dirigida al Presidente de la Asamblea por el Representante Permanente de Guinea-Bissau ante las Naciones Unidas (véase A/CN.2/R.759/Add.3). UN 96 - كان معروضا على اللجنة رسالة مؤرخة 13 أيار/مايو 2013 موجهة من رئيس الجمعية العامة إلى رئيس لجنة الاشتراكات، يحيل بها رسالة مؤرخة 10 أيار/مايو 2013 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثل الدائم لغينيا - بيساو لدى الأمم المتحدة.
    La Comisión tuvo ante sí una carta de fecha 13 de mayo de 2013 dirigida al Presidente de la Comisión de Cuotas por el Presidente de la Asamblea General, por la que se transmitía una carta de fecha 9 de mayo de 2013 dirigida al Presidente de la Asamblea por la Encargada de Negocios interina de la Misión Permanente de Santo Tomé y Príncipe ante las Naciones Unidas (véase A/CN.2/R.759/Add.2). UN 101 - كان معروضاً على اللجنة رسالة مؤرخة 13 أيار/مايو 2013 موجهة من رئيس الجمعية العامة إلى رئيس لجنة الاشتراكات، يحيل بها رسالة مؤرخة 9 أيار/مايو 2013 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من القائم بالأعمال المؤقت للبعثة الدائمة لسان تومي وبرينسيبي لدى الأمم المتحدة.
    La Comisión tuvo ante sí una carta de fecha 13 de mayo de 2013 dirigida al Presidente de la Comisión de Cuotas por el Presidente de la Asamblea General, por la que se transmitía una carta de fecha 8 de mayo de 2013 dirigida al Presidente de la Asamblea por el Representante Permanente de Somalia ante las Naciones Unidas (véase A/CN.2/R.759/Add.4). UN 106 - كان معروضا على اللجنة رسالة مؤرخة 13 أيار/مايو 2013 موجهة من رئيس الجمعية العامة إلى رئيس لجنة الاشتراكات، يحيل بها رسالة مؤرخة 8 أيار/مايو 2013 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثل الدائم للصومال لدى الأمم المتحدة.
    La Comisión tuvo a la vista el texto de una carta de fecha 30 de marzo de 2005 dirigida a su Presidente por el Presidente de la Asamblea General, por la que transmitía una carta de fecha 29 de marzo de 2005 que le había dirigido el Representante Permanente de Guinea-Bissau ante las Naciones Unidas. UN 98 - كان معروضا على اللجنة رسالة مؤرخة 30 آذار/مارس 2005 موجهة من رئيس الجمعية العامة إلى رئيس لجنة الاشتراكات، يحيل بها رسالة مؤرخة 29 آذار/مارس 2005 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثل الدائم لغينيا - بيساو.
    La Comisión tuvo a la vista el texto de una carta de fecha 10 de mayo de 2005, dirigida a su Presidente por el Presidente interino de la Asamblea General, con la que transmitía una carta de fecha 6 de mayo de 2005 que le había dirigido el Representante Permanente del Iraq ante las Naciones Unidas. UN 104- كان معروضا على اللجنة رسالة مؤرخة 10 أيار/مايو 2005 موجهة من رئيس الجمعية العامة بالنيابة إلى رئيس لجنة الاشتراكات، يحيل بها رسالة مؤرخة 6 أيار/مايو 2005 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثل الدائم للعراق.
    A/59/424 Tema 8 del programa – Organización de los trabajos, aprobación del programa y asignación de temas: informes de la Mesa de la Asamblea General – Carta de fecha 8 de octubre de 2004 dirigida Presidente de la Asamblea General por el Representante Permanente del Canadá [A C E F I R] UN A/59/424 البند 8 - تنظيم الأعمال وإقرار جدول الأعمال وتوزيع البنود: تقارير المكتب - رسالة مؤرخة 8 تشرين الأول/أكتوبر 2004 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثل الدائم لكندا [بجميع اللغات الرسمية]
    Carta dirigida al Presidente de la Asamblea General por el Presidente de la Segunda Comisión UN رسالة موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من رئيس اللجنة الثانية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus