"موجﱠهة إلى اﻷمين العام من" - Traduction Arabe en Espagnol

    • dirigida al Secretario General por
        
    Carta de fecha 2 de noviembre de 1998 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de Austria ante las Naciones Unidas UN رسالـة مؤرخـة ٢ تشرين الثانـي/نوفمبـر ١٩٩٨، موجﱠهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم للنمسا لدى اﻷمم المتحدة
    CARTA DE FECHA 27 DE OCTUBRE DE 1998 dirigida al Secretario General por EL REPRESENTANTE PERMANENTE DEL IRAQ ANTE LAS NACIONES UNIDAS UN رسالة مؤرخة ٢٧ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨ موجﱠهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم للعراق لدى اﻷمم المتحدة
    Carta de fecha 26 de octubre de 1998 dirigida al Secretario General por el Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq UN رسالة مؤرخة ٢٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨ موجﱠهة إلى اﻷمين العام من وزير خارجية جمهورية العراق
    Carta de fecha 20 de mayo de 1998 dirigida al Secretario General por el Encargado de Negocios interino de la Misión Permanente de la República Islámica del Irán UN رسالة مؤرخة ٢٠ أيار/ مايو ١٩٩٨ موجﱠهة إلى اﻷمين العام من القائم باﻷعمال بالنيابة للبعثة الدائمة لجمهورية إيران اﻹسلامية لدى اﻷمم المتحدة
    Carta de fecha 4 de mayo (S/1998/371) dirigida al Secretario General por el representante del Pakistán. UN رسالة مؤرخة ٤ أيار/ مايو (S/1998/371) موجﱠهة إلى اﻷمين العام من ممثل باكستان.
    Carta de fecha 29 de agosto (S/1997/676) dirigida al Secretario General por el representante de Armenia, y anexos. UN رسالة مؤرخة ٢٩ آب/أغسطس (S/1997/676) موجﱠهة إلى اﻷمين العام من ممثل أرمينيا وضميماتها.
    Carta de fecha 10 de septiembre (S/1997/703) dirigida al Secretario General por el representante de Azerbaiyán. UN رسالة مؤرخة ١٠ أيلول/سبتمبر (S/1997/703) موجﱠهة إلى اﻷمين العام من ممثل أذربيجان.
    Carta de fecha 14 de abril de 1999 dirigida al Secretario General por el Presidente de la República de Kiribati (S/1999/477) UN رسالة مؤرخة ١٤ نيسان/أبريل ١٩٩٩ موجﱠهة إلى اﻷمين العام من رئيس جمهورية كيريباتي (S/1999/477)
    Carta de fecha 16 de abril de 1999 dirigida al Secretario General por el Presidente y Ministro de Relaciones Exteriores de la República de Nauru (S/1999/478) UN رسالة مؤرخة ١٦ نيسان/أبريل ١٩٩٩ موجﱠهة إلى اﻷمين العام من الرئيس ووزير العلاقات الخارجية لجمهورية ناورو (S/1999/478)
    Carta de fecha 29 de enero (S/25194) dirigida al Secretario General por el representante de Turquía, por la que transmitía el texto de una declaración formulada por el portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores de Turquía el 28 de enero de 1993. UN رسالة مؤرخة ٩٢ كانون الثاني/يناير (S/25194) موجﱠهة إلى اﻷمين العام من ممثل تركيا، يحيل بها نص بيان أدلى به المتحدث باسم وزارة خارجية تركيا في ٢٨ كانون الثاني/يناير ١٩٩٣.
    Carta de fecha 6 de agosto (S/1997/618) dirigida al Secretario General por el Presidente del Consejo de Seguridad, por la que le informaba de que su carta de fecha 1º de agosto de 1997 (S/1997/617) había sido señalada a la atención de los miembros del Consejo quienes habían tomado nota de ella. UN رسالة مؤرخة ٦ آب/أغسطس (S/1997/618) موجﱠهة إلى اﻷمين العام من رئيس مجلس اﻷمن، يبلغه فيها أن رسالته المؤرخة ١ آب/أغسطس (S/1997/617) قد عرضت على أعضاء المجلس، وأنهم أحاطوا علما بالقرار الوارد فيها.
    Carta de fecha 12 de agosto (S/1997/634) dirigida al Secretario General por el Presidente del Consejo de Seguridad, por la que le informaba de que su carta de fecha 8 de agosto de 1997 (S/1997/633) se había señalado a la atención de los miembros del Consejo y éstos habían tomado nota de la decisión que en ella figuraba. UN رسالة مؤرخة ١٢ آب/أغسطس (S/1997/634) موجﱠهة إلى اﻷمين العام من رئيس مجلس اﻷمن، يبلغه فيها أن رسالته المؤرخة ٨ آب/أغسطس (S/1997/633) قد عرضت على أعضاء المجلس، وأنهم أحاطوا علما بالقرار الوارد فيها.
    Carta de fecha 15 de agosto de 1997 (S/1997/647) dirigida al Secretario General por el representante del Pakistán, por la que se transmitía un memorando sobre la controversia de Jammu y Cachemira, aprobado en la misma fecha, por el Comité Especial sobre Cachemira de la Asamblea Nacional del Pakistán. UN رسالة مؤرخة ١٥ آب/أغسطس (S/1997/647) موجﱠهة إلى اﻷمين العام من ممثل باكستان، تحيل مذكرة بشأن نزاع جامو وكشمير اعتمدتها في ذات التاريخ اللجنة الخاصة التابعة للجمعية الوطنية لباكستان والمعنية بكشمير.
    Carta de fecha 9 de marzo (S/1998/212) dirigida al Secretario General por el Presidente del Consejo de Seguridad, en la que le informaba de que su carta de fecha 3 de marzo de 1998 (S/1998/211) había sido señalada a la atención de los miembros del Consejo, quienes estuvieron de acuerdo con el propósito de la carta. UN رسالة مؤرخة ٩ آذار/ مارس (S/1998/212) موجﱠهة إلى اﻷمين العام من رئيس مجلس اﻷمن، يبلغه فيها بأن رسالته المؤرخة ٣ آذار/ مارس (S/1998/211) قد عرضت على أعضاء المجلس، وأنهم يوافقونه على ما يعتزمه فيها.
    Carta de fecha 5 de febrero de 1998 (S/1998/110) dirigida al Secretario General por el representante de Azerbaiyán, por la que se transmitía una declaración emitida en la misma fecha por el Presidente de Azerbaiyán. UN رسالة مؤرخة ٥ شباط/فبراير ١٩٩٨ (S/1998/110) موجﱠهة إلى اﻷمين العام من ممثل أذربيجان تحيل بيانا صدر في ذات التاريخ عن رئيس أذربيجان.
    Carta de fecha 6 de febrero (S/1998/106) dirigida al Secretario General por el representante de Armenia, por la que se transmitía una declaración emitida el 5 de febrero de 1998 por el Ministerio de Relaciones Exteriores de Armenia. UN رسالة مؤرخة ٦ شباط/فبراير (S/1998/106) موجﱠهة إلى اﻷمين العام من ممثل أرمينيا، تحيل بيانا صدر في ٥ شباط/فبراير ١٩٩٨ عن وزارة خارجية أرمينيا.
    Carta de fecha 8 de abril (S/1998/309) dirigida al Secretario General por el representante de Azerbaiyán, por la que se transmitía un decreto sobre el genocidio de los azeris publicado el 26 de marzo de 1998 por el Presidente de Azerbaiyán. UN رسالة مؤرخة ٨ نيسان/أبريل (S/1998/309) موجﱠهة إلى اﻷمين العام من ممثل أذربيجان، تحيل المرسوم المتعلق بإبادة اﻷذربيجانيين الصادر عن رئيس أذربيجان في ٢٦ آذار/ مارس ١٩٩٨.
    Carta de fecha 22 de abril (S/1998/344) dirigida al Secretario General por el representante de Armenia, por la que se transmitía una declaración emitida el 20 de abril de 1998 por el Ministerio de Relaciones Exteriores de Armenia. UN رسالة مؤرخة ٢٢ نيسان/أبريل (S/1998/344) موجﱠهة إلى اﻷمين العام من ممثل أرمينيا، تحيل بيانا صدر في ٢٠ نيسان/أبريل ١٩٩٨ عن وزارة خارجية أرمينيا.
    5 Véase la carta de fecha 30 de julio de 1997 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de la República de Kirguistán ante las Naciones Unidas (E/1997/3); y también A/52/3. UN )٥( انظر رسالة مؤرخة ٣٠ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧ موجﱠهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم لجمهورية قيرغيزستان لدى اﻷمم المتحدة )E/1997/3(؛ انظر أيضا A/52/3.
    Carta de fecha 22 de julio (S/1997/572) dirigida al Secretario General por el Presidente del Consejo de Seguridad, por la que le informaba de que su carta de fecha 17 de julio de 1997 (S/1997/571) se había señalado a la atención de los miembros del Consejo y que estos acogían con beneplácito la decisión contenida en la carta y expresaban su pleno apoyo al Representante Especial en el cumplimiento de sus tareas. UN رسالة مؤرخة ٢٢ تموز/يوليه (S/1997/572) موجﱠهة إلى اﻷمين العام من رئيس مجلس اﻷمن، يبلغه فيها أن رسالته المؤرخة ١٧ تموز/يوليه ١٩٩٧ (S/1997/571) قد عرضت على أعضاء المجلس، وأنهم يرحبون بالقرار الوارد فيها، ويعربون عن تأييدهم للممثل الخاص في أدائه لمهامه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus