¿Se dan cuenta de cuántos viajes tendría que hacer de Modesto a Yuma? | Open Subtitles | أتدرك كم حمولة ينبغي أن أنقل من موديستو إلى يوما .. |
Íbamos a una recepción para Gina, la prima de Doris que acababa de casarse con un vendedor italiano cerca de Modesto. | Open Subtitles | كنا ذاهبين في حفل استقبال تقيمه عمة دوريس، جينا. والتي تزوجت لتوها من تاجر إيطالي بالقرب من موديستو. |
En todo el camino desde Modesto, lo único que vi son cultivos. | Open Subtitles | طوال المسافة من موديستو كل ما أراه هي المحاصيل الزراعية |
Los otros miembros del grupo de redacción fueron Modesto Fernández, Joseph Hailwa, Christian Mersmann, Anatoli Petrov y W. R. Wickramasinghe. | UN | وضمت عضوية فريق الصياغة موديستو فرنانديز، وجوزيف هيلوا، وكريستيان ميرسمان، وأناتولي بيتروف، و. ر. |
Estaba a una hora y media de donde estaba yo, y se prendió fuego hace unos cuatro años. Es cerca de Westley, California, cerca de Modesto. | TED | كانت على بعد ساعة و نصف مني و اشتعلت بالنيران قبل اربع سنوات. حول ويستلي، كاليفورنيا و بالقرب من موديستو |
Él estaba usando una pluma del "Modesto Inn" | Open Subtitles | ــ لماذا؟ ــ لأنه كان يستخدم قلما من حانة موديستو |
Si se enteran de eso en Modesto, estaré arruinado. | Open Subtitles | إذا سمعوا بهذا الأمر في موديستو سينتهي أمري |
"Pareja de Modesto, víctima del homicida de la Autopista 99". | Open Subtitles | ضحايا موديستو من قبل قاتل الطريق العام 99 |
Las joyas robadas de la casa, en Sacramento aparecieron en una casa de empeño, en Modesto. | Open Subtitles | المجوهرات التي سرقت من المنزل بسكرامنتو ظهرت في متجر للرهن في موديستو |
Y luego revisé y estuvieron en Sacramento, en Modesto y en Vacaville al mismo tiempo que nuestro su-des, también. | Open Subtitles | و من ثم تفقدت و لقد كانوا في ساكرمنتو و موديستو و فاكفيل في نفس وقت تواجد جانينا أيضا |
¡Si! Estamos empezando que Modesto tendría que ser invadido por aliens otra vez, para ver a nuestra hija. | Open Subtitles | بدأنا نعتقد أن موديستو يجب ان تتعرض للغزو من الأجانب |
Es el entrenador de un equipo de béisbol semi-profesional de Modesto. | Open Subtitles | إنه مدير فريق بيسبول شبه محترف في موديستو |
Vino recomendado personalmente por el tío que dirige la conferencia de magos en Modesto. | Open Subtitles | لقد أوصي به شخصياً من الشخص الذي يدير الامور مؤتمر السحره في موديستو |
Cuck Palmer, de la policía de Modesto. | Open Subtitles | تشاك بالمر، موديستو المرسوم الرئاسي رقم |
Para Miss Modesto, hace seis o siete años atrás luego del servicio militar de Matt, cuando se mudaron aquí. | Open Subtitles | لملكة جمال، اه، موديستو ست أو سبع سنوات خدمة ما بعد مات، الحق عندما انتقلوا من هنا. |
Parece que cada una correspondía a un accidente de un vehículo Modesto donde el conductor sufría heridas punzantes en el pecho. | Open Subtitles | تبين أن كل واحد يتفق لحادث سيارة موديستو حيث السائق يعاني الجروح في الصدر. |
Modesto era consciente de ese defecto y decidió ocultarlo. | Open Subtitles | كان موديستو علم أن عيب واختار لكنسها تحت البساط. |
Hace unos cinco años, Modesto casi se va a la quiebra. | Open Subtitles | تعلمون، نحو خمس سنوات، كان موديستو المفلسة تقريبا. |
Necesitaba probar que Modesto conocía el defecto incluso antes de que la gente comenzase a morir. | Open Subtitles | انه يحتاج لإثبات أن موديستو أعرف عن الخلل بدأت حتى قبل الناس يموتون. |
Chicos, si la verdad del defecto sale a la luz, entonces Modesto podría ser procesado por cientos de millones de dólares en daños. | Open Subtitles | الرجال، وإذا كانت الحقيقة عن خلل خرج، ثم موديستو سيكون مسؤولا لمئات الملايين الدولارات تعويضات. |
- ¿Es la esposa de Marty Medesto? | Open Subtitles | -هل هذه زوجة " مارتي موديستو " ؟ |