"مورتن" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Morten
        
    • Morton-Starling
        
    • Morton
        
    Presidente: Excmo. Sr. Morten Wetland, Representante Permanente de Noruega ante las Naciones Unidas UN الرئيس: سعادة السيد مورتن ويتلاند، الممثل الدائم للنرويج لدى الأمم المتحدة
    Morten, un fan acérrimo, perdió su tren y tuvo que pedalear durante 50 km. Open Subtitles مورتن , الذي فاته قطاره وأضطر أن يركب دراجة لمسافة 50 كيلومتر
    Sr. Morten Kjaerum, Centro Danés pro Derechos Humanos UN السيد مورتن كاياروم، المركز الدانمركي لحقوق الإنسان
    Sr. Morten Scholer, Centro de Comercio Internacional UN السيد مورتن شولر، مركز التجارة الدولي
    Con Morton-Starling y finalmente desarrolló un producto financiero... que hizo a la compañía millonaria. Open Subtitles (معَ (مورتن ستارلينغ واخيراً طورَ منتجَ تمويل الذي صنعَ لتلكَ الشركة المليارات انا لم افهمهُ
    Excmo. Sr. Morten Wetland, Representante Permanente de Noruega UN سعادة السيد مورتن ويتلاند، الممثل الدائم للنرويج
    El Presidente, Excmo. Sr. Morten Wetland, Representante Permanente de Noruega ante las Naciones Unidas, declara abierta la reunión y formula una declaración de introducción. UN افتتح الرئيس، معالي السيد مورتن ويتلاند، الممثل الدائم للنرويج لدى الأمم المتحدة، الاجتماع وأدلى ببيان استهلالي.
    El Presidente, Excmo. Sr. Morten Wetland, formula algunas observaciones finales. UN وأدلى الرئيس، معالي السيد مورتن ويتلاند، بملاحظات ختامية.
    Morten asumió entonces que era fea. Geir fingió asentir. Open Subtitles لذا مورتن إفترض بأنها تبدو قبيحه وجير تظاهر بأنها كذلك
    Morten Kjaerum es experto en la esfera del derecho internacional de los derechos humanos y en el derecho de los refugiados y tiene muchas publicaciones sobre estas cuestiones en periódicos daneses, nórdicos e internacionales. UN مورتن كييروم خبير في ميدان قانون حقوق الإنسان الدولي وقانون اللجوء، وقد نشر العديد من المقالات والدراسات حول هاتين المسألتين في مجلات متخصصة دانمركية ونوردية ودولية.
    Sr. Morten KJAERUM Dinamarca UN السيد مورتن كجايروم الدانمرك 2006
    El Embajador Pablo Macedo, Representante Permanente Adjunto de México ante la Conferencia de Desarme, y el Sr. Morten Bremer Maerli, Investigador Superior del Instituto Noruego de Asuntos Internacionales, presentaron esta cuestión. UN وقد أدلى كل من السفير بابلو ماسيدو، نائب ممثل المكسيك الدائم لدى مؤتمر نزع السلاح، والسيد مورتن بريمير مايرلي، كبير الباحثين في المعهد النرويجي للشؤون الدولية، بكلمة في الاجتماع للتعريف بهذا الموضوع.
    Dado que después del 72º período de sesiones el Sr. Morten Kjaerum dejó su cargo en el Comité, en su 73º período de sesiones el Comité decidió nombrar al Sr. Nourredine Amir como Coordinador y al Sr. Pierre-Richard Prosper como Coordinador suplente para el seguimiento. UN ونظراً لاستقالة السيد مورتن كييروم من اللجنة بعد الدورة الثانية والسبعين، قررت اللجنة في دورتها الثالثة والسبعين تعيين السيد نور الدين أمير منسقاً والسيد بيير ريتشارد بروسبير منسقاً مناوباً للمتابعة.
    Igualmente, otro inversor ángel, Morten Lund, invirtió 50.000 dólares en Skype, el gigante de la voz sobre protocolo de Internet vendido enseguida a eBay por 2.600 millones de dólares. UN وبالمثل استثمر مورتن لوند 000 50 دولار في شركة سكايب، وهي عملاق نقل الصوت عبر بروتوكول الإنترنت التي بيعت لموقع إيباي بمبلغ 2.6 مليار دولار أمريكي في مرحلة مبكرة من نشأتها.
    Agradezco a los Embajadores María Fernanda Espinosa y Morten Wetland, del Ecuador y Noruega respectivamente, el encomiable trabajo que acometieron como Copresidentes del Grupo de Trabajo Especial sobre la Revitalización de la Asamblea General. UN إنني ممتن للسفيرة ماريا فيرناندا إسبينوزا ممثلة إكوادور وللسفير مورتن ويتلاند ممثل النرويج على أعمالهما الجديرة بالثناء بوصفهما الرئيسين المشاركين للفريق العامل المخصص المعني بتنشيط الجمعية العامة.
    Formaban parte de la delegación de Noruega el Sr. Morten Wetland, Representante Permanente de Noruega ante las Naciones Unidas, y varios asesores jurídicos y expertos científicos y técnicos. UN وكان وفد النرويج يتألف من مورتن وتلاند، الممثل الدائم للنرويج لدى الأمم المتحدة، فضلا عن عدد من المستشارين القانونيين والخبراء العلميين والتقنيين.
    El Presidente (habla en árabe): Quisiera expresar mi sincero agradecimiento a los Embajadores Morten Wetland de Noruega y Lazarous Kapambwe de Zambia, quienes han dirigido con suma aptitud las deliberaciones del Grupo de Trabajo. UN الرئيس: أود أن أعرب عن خالص شكري للسفيرين مورتن وتلند، سفير النرويج، والسفير لازروس كبامبوي، سفير زامبيا، اللذين أدارا بكفاءة واقتدار دفة مناقشات الفريق العامل.
    La mesa redonda estará presidida por el Excmo. Sr. Abulkalam Abdul Momen, Presidente de la Segunda Comisión y Representante Permanente de Bangladesh, y estará moderada por el Excmo. Sr. Morten Wetland, Representante Permanente de Noruega. UN ويرأس حلقة النقاش سعادة السيد أبو الكلام عبد المؤمن، رئيس اللجنة الثانية والممثل الدائم لبنغلاديش، ويديرها سعادة السيد مورتن ويتلاند، الممثل الدائم للنرويج.
    La mesa redonda estará presidida por el Excmo. Sr. Abulkalam Abdul Momen, Presidente de la Segunda Comisión y Representante Permanente de Bangladesh, y estará moderada por el Excmo. Sr. Morten Wetland, Representante Permanente de Noruega. UN ويرأس حلقة النقاش سعادة السيد أبو الكلام عبد المؤمن، رئيس اللجنة الثانية والممثل الدائم لبنغلاديش، ويديرها سعادة السيد مورتن ويتلاند، الممثل الدائم للنرويج.
    ¿Qué hay de ti, Morten Tobias? ¿No has conseguido nada? Open Subtitles ماذا عنك مورتن توبياس هل ستتزوج؟
    Sólo busque, "Morton-Starling" "fraude". Open Subtitles فقط إبحث في "مورتن ستارلينغ) ،، "الخداع)
    Penitenciario Sr. John T. Morton Asesor del Fiscal General Adjunto UN السيد جون ت. مورتن مستشار لنائب المحامي العام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus