:: Administración de un promedio de 550 funcionarios de contratación internacional, 1.288 funcionarios de contratación local y 220 Voluntarios de las Naciones Unidas | UN | :: إدارة شؤون قوام موظفين يضم 550 موظفاً دولياً و 288 1 موظفاً وطنياً و 220 من متطوعي الأمم المتحدة |
Administración de un promedio de 112 funcionarios de contratación internacional, 136 funcionarios de contratación nacional y 41 Voluntarios de las Naciones Unidas | UN | إدارة شؤون قوام موظفين يضم وسطيا 112 موظفاً دولياً و 136 موظفاً وطنياً و 41 من متطوعي الأمم المتحدة |
:: Administración de 149 funcionarios civiles (39 funcionarios de contratación internacional y 110 funcionarios de contratación nacional) | UN | :: إدارة شؤون مجموعة تتألف من 149 موظفا مدنياً وتضم 39 موظفاً دولياً و 110 موظفين دوليين |
Como consecuencia de ello, se pidió a 69 de los 113 funcionarios internacionales no especializados en seguridad que abandonaran dicha zona. | UN | ونتيجةً لذلك، طُلب إلى 69 موظفاً من أصل 113 موظفاً دولياً من غير موظفي الأمن مغادرة منطقة البعثة. |
Se ha seguido reforzando el componente civil de la FPNUL, que está integrado ahora por 325 funcionarios internacionales y 627 funcionarios nacionales. | UN | وقد جرى تعزيز العنصر المدني للقوة، فأصبح قوامه الآن 325 موظفاً دولياً و 627 موظفاً وطنياً. |
:: Administración de una dotación media de 356 puestos de contratación internacional, 546 puestos de contratación nacional y 119 voluntarios de las Naciones Unidas | UN | :: إدارة شؤون قوام موظفين يضم ما متوسطه 356 موظفاً دولياً و 546 موظفاً وطنياً و 119 من متطوعي الأمم المتحدة |
:: Administración de una dotación media de 48 puestos internacionales y 108 puestos nacionales | UN | :: إدارة شؤون ما متوسطه 48 موظفاً دولياً و 108 موظفين وطنيين |
Administración de un promedio de 235 miembros del personal internacional, 798 miembros del personal nacional, 62 voluntarios de las Naciones Unidas y 3 titulares de plazas temporarias | UN | إدارة شؤون ما متوسطه 235 موظفاً دولياً و 798 موظفاً وطنياً و 62 من متطوعي الأمم المتحدة و 3 موظفين يشغلون وظائف مؤقتة |
Las necesidades presupuestarias actualizadas se referían a 38 funcionarios de contratación internacional y 90 de contratación nacional, así como 8 Voluntarios de las Naciones Unidas. | UN | وتغطي احتياجات الميزانية المستكملة 38 موظفاً دولياً و90 موظفاً وطنياً، بالإضافة إلى 8 من متطوعي الأمم المتحدة. |
En el presupuesto se preveía una plantilla de 47 funcionarios de contratación internacional y 169 funcionarios de contratación nacional. | UN | وقد تضمنت اعتمادات لتغطية تكاليف 47 موظفاً دولياً و169 موظفاً وطنياً. |
Para 491 funcionarios de contratación internacional y 196 voluntarios de las Naciones Unidas | UN | لـ 491 موظفاً دولياً و 196 من متطوعي الأمم المتحدة |
En el presupuesto se preveía una plantilla de 55 funcionarios de contratación internacional y 181 funcionarios de contratación nacional. | UN | وتغطي هذه الميزانية تكاليف 55 موظفاً دولياً و 181 موظفاً وطنياً. |
Administración de un promedio de 550 funcionarios de contratación internacional, 1.288 miembros del personal de contratación nacional y 220 Voluntarios de las Naciones Unidas | UN | إدارة شؤون قوام موظفين يضم في المتوسط 550 موظفاً دولياً و 288 1 موظفاً وطنياً و 220 متطوعا من متطوعي الأمم المتحدة |
El edificio se ocupó en 2010 y en estos momentos proporciona locales de oficina y alojamiento para 60 funcionarios de contratación internacional. | UN | وشُغل المبنى في عام 2010 وهو يوفر حالياً المكاتب والسكن لستين موظفاً دولياً. |
Posiciones Administración de una dotación autorizada de 45 funcionarios internacionales y 108 funcionarios nacionales | UN | إدارة قوام مأذون به يتألف من 45 موظفاً دولياً و 108 موظفين وطنيين |
Apoyo directo de personal a 6.964 funcionarios internacionales en todas las operaciones sobre el terreno | UN | قُدم دعم مباشر في شؤون الموظفين إلى 964 6 موظفاً دولياً في جميع العمليات الميدانية |
Se proporcionó apoyo a un promedio de 1.045 efectivos de los contingentes militares, 41 funcionarios internacionales y 104 funcionarios nacionales. | UN | وقُدِّم الدعم لقوة يبلغ متوسط قوامها 045 1 فرداً من أفراد الوحدات العسكرية و 41 موظفاً دولياً و 104 موظفين وطنيين. |
:: Administración de un promedio de 99 funcionarios civiles (60 funcionarios internacionales y 39 funcionarios nacionales) | UN | :: إدارة شؤون 99 موظفا مدنيا كمتوسط عدد، منهم 60 موظفاً دولياً و 39 موظفا وطنيا |
:: Administración de una dotación media de 46 puestos de contratación internacional y 110 puestos de contratación nacional | UN | :: إدارة شؤون ما متوسطه 46 موظفاً دولياً و 110 موظفين وطنيين |
Administración de una dotación media de 48 puestos de contratación internacional y 108 de contratación nacional | UN | إدارة شؤون ما متوسطه 48 موظفاً دولياً و 108 موظفين وطنيين |
Se proporcionará apoyo a la dotación autorizada de 1.047 efectivos de contingentes militares, así como a la plantilla civil propuesta de 48 puestos internacionales y 109 puestos nacionales. | UN | وسيقدّم الدعم للقوام المأذون به البالغ 047 1 فرداً من أفراد الوحدات العسكرية ولملاك الموظفين المدنيين المقترح المؤلف من 48 موظفاً دولياً و 109 موظفين وطنيين. |
:: Administración de un promedio de 235 miembros del personal internacional, 798 miembros del personal nacional, 62 voluntarios de las Naciones Unidas y 3 titulares de plazas temporarias | UN | :: إدارة شؤون ما متوسطه 234 موظفاً دولياً و 798 موظفاً وطنياً و 62 من متطوعي الأمم المتحدة و 3 موظفين يشغلون وظائف مؤقتة |
El CICR dispone del mandato y de la capacidad adecuada en Myanmar (40 empleados internacionales y 220 locales) para hacerlo. | UN | ولدى لجنة الصليب الأحمر الدولية الولاية والقدرة الكافية للقيام بذلك في ميانمار (40 موظفاً دولياً و220 موظفاً محلياً). |
La plantilla autorizada de la UNIOSIL asciende actualmente a 309 funcionarios, de los cuales 85 son de contratación internacional, 199 son funcionarios de contratación nacional u oficiales nacionales del cuadro orgánico y 25 son Voluntarios de las Naciones Unidas. | UN | يبلغ حالياً قوام المكتب المأذون به من الموظفين 309 موظفين ويتكون من 85 موظفاً دولياً و 199 موظفاً وطنياً/موظفاً فنياً وطنياً و 25 متطوعاً من متطوعي الأمم المتحدة. |
La plantilla total de la nueva oficina de apoyo a la AMISOM estará integrada por 204 funcionarios, de los cuales 149 serán de contratación internacional y 55 de contratación nacional. | UN | وسيتألف مجموع ملاك موظفي المكتب الجديد لتقديم الدعم إلى البعثة من 204 أفراد، من بينهم 149 موظفاً دولياً و 55 موظفاً وطنياً. |