El OOPS estaba de acuerdo en que era necesario evaluar la capacitación pero no lo había hecho por carecer de un oficial de capacitación calificado, al que tenía previsto contratar. | UN | ووافقت الأونروا على ضرورة تقييم التدريب إلا أنها لم تقم بذلك نظرا لعدم وجود موظف تدريب مؤهل، وهي تعتزم توظيفه. |
Este proceso no se ha puesto en marcha porque no se dispone de ningún oficial de capacitación calificado. | UN | بيد أن عدم توافر موظف تدريب مؤهل حال دون القيام بهذه العملية. |
Se ha previsto contratar a un oficial de capacitación con tal fin. | UN | وتزمع الأونروا تعيين موظف تدريب لهذا الغرض. |
Este proceso no se ha llevado a cabo por falta de un oficial de formación idóneo. | UN | بيد أن عدم توافر موظف تدريب مؤهل حال دون القيام بهذه العملية. |
En apoyo de esas actividades, el Grupo tiene previsto contratar a un oficial de capacitación. | UN | ودعما لهذه الجهود، يسعى فريق السلوك والتأديب إلى تعيين موظف تدريب. |
Puesto de oficial de capacitación suprimido con el cierre de la oficina regional de Kassala | UN | وظيفة موظف تدريب ألغيت مع إغلاق المكتب الإقليمي في كسلا |
Puesto de oficial de capacitación redistribuido en la Dependencia de Capacitación y Orientación | UN | نقل وظيفة موظف تدريب إلى وحدة التدريب والتوجيه |
Puesto de oficial de capacitación redistribuido del Servicio de Asesoramiento Correccional y Penitenciario | UN | نقل وظيفة موظف تدريب من الدائرة الاستشارية للإصلاحيات والسجون |
Puesto de oficial de capacitación redistribuido de la División de Apoyo al Sistema Jurídico y Judicial | UN | نقل وظيفة موظف تدريب من شعبة دعم النظام القانوني والقضائي |
En el párrafo 80 se justifica la propuesta de reasignar el puesto de oficial de capacitación de la Oficina del Jefe de Servicios Administrativos. | UN | وفي إطار مكتب رئيس الخدمات الإدارية، يرد تبرير إعادة التخصيص المقترحة لوظيفة موظف تدريب في الفقرة 80 أعلاه. |
El FNUAP amplió su programa de capacitación del personal con la contratación de un oficial de capacitación a jornada completa en agosto de 1994. | UN | وسع الصندوق برامجه المتعلقــة بتدريب الموظفين بالتعاقد مع موظف تدريب متفرغ في آب/أغسطــس ١٩٩٤. |
1 oficial de capacitación, 1 oficial de planificación de la carga, 1 oficial de presupuesto, 3 oficiales para la Dependencia de Terminales Aéreas, 5 oficiales de verificación técnica y 10 oficiales de planificación | UN | موظف تدريب واحد، وموظف واحد لتخطيط مهام الأعباء، وموظف ميزانية واحد، وثلاثة من موظفي وحدة المحطة الطرفية الجوية، وخمسة من موظفي الامتثال التقني، وعشرة موظفي تخطيط |
Del mismo modo, se propone reasignar un puesto de intérprete/traductor para crear un puesto de oficial de capacitación. | UN | وبالمثل، من المقترح نقل وظيفة مترجم شفوي/مترجم تحريري لإنشاء وظيفة موظف تدريب. |
Supresión de puestos de oficial de capacitación de conformidad con la resolución 65/248 de la Asamblea General | UN | إلغاء وظيفتي موظف تدريب عملا بقرار الجمعية العامة 65/248 |
Supresión de un puesto de oficial de capacitación de conformidad con la resolución 65/248 de la Asamblea General | UN | إلغاء وظيفة موظف تدريب عملا بقرار الجمعية العامة 65/248 |
oficial de capacitación y elaboración de programas de estudio | UN | م و موظف تدريب وتطوير المناهج الدراسية |
Un oficial de formación (P–4) presta asistencia en la formulación de programas de capacitación para todo el personal de los establecimientos penitenciarios. | UN | ويساعد موظف تدريب )ف - ٤( في وضع برامج التدريب لجميع موظفي السجون. |
oficial de formación/capacitación jurídica Mecánico | UN | موظف تدريب/تعليم في المجال القانوني |
1 coordinador de apoyo de informática (P-3); 1 oficial de formación (P-2); 1 programador (P-2); 1 administrador de red local (servicios generales); 2 auxiliares de programación (servicios generales); 2 auxiliares de formación (servicios generales); 1 empleado administrativo (servicios generales) | UN | وظيفة منسق دعم حاسوبي من الرتبة ف-٣؛ ووظيفة موظف تدريب من الرتبة ف-٢؛ ووظيفة مبرمج من الرتبة ف-٢؛ ووظيفة مدير للشبكة المحلية من فئة الخدمات العامة؛ ووظيفتان لمساعد برمجــة من فئــة الخدمات العامة؛ ووظيفتان لمساعد لشــؤون التدريب من فئة الخدمات العامة؛ ووظيفة كاتب إداري من فئــة الخدمات العامة |
Puestos nuevos: 1 puesto del cuadro de servicios generales (categoría local) (secretario/empleado de capacitación) | UN | وظيفة جديدة: وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة (الرتبة المحلية) لكاتب/موظف تدريب |
El Consejo de Capacitación gubernamental contrató a un funcionario de capacitación bermudeño para que colaborara en la elaboración y coordinación de programas de capacitación. | UN | وقام مجلس التدريب الحكومي باستخدام موظف تدريب برمودي للمساعدة في وضع البرامج التدريبية وتنسيقها. |