Para más información, véase la postura adoptada con respecto a la recomendación 97.18. | UN | ولمزيد من التفاصيل، انظر موقف أوكرانيا بشأن التوصية 97-18؛ |
97.2 No se acepta (véase la postura adoptada con respecto a la recomendación 97.1). | UN | 97-2- غير مقبولة (انظر موقف أوكرانيا بشأن التوصية 97-1). |
97.3 No se acepta (véase la postura adoptada con respecto a la recomendación 97.1). | UN | 97-3- غير مقبولة (انظر موقف أوكرانيا بشأن التوصية 97-1)؛ |
Esta es la base de la posición de Ucrania sobre las recomendaciones respecto de la escala de cuotas para los próximos tres años. | UN | هذا هو اﻷساس الذي يستند إليه موقف أوكرانيا من التوصيات المتصلة بجدول اﻷنصبة لفترة السنوات الثلاث المقبلة. |
El orador expresa la esperanza de que otros países entiendan la posición de Ucrania al respecto. | UN | وأعرب عن أمله في أن تتفهم البلدان اﻷخرى موقف أوكرانيا في هذا الشأن. |
97.4 No se acepta (véase la postura adoptada con respecto a la recomendación 97.1). | UN | 97-4- غير مقبولة (انظر موقف أوكرانيا بشأن التوصية 97-1)؛ |
97.5 No se acepta (véase la postura adoptada con respecto a la recomendación 97.1). | UN | 97-5- غير مقبولة (انظر موقف أوكرانيا بشأن التوصية 97-1)؛ |
97.6 No se acepta (véase la postura adoptada con respecto a la recomendación 97.1). | UN | 97-6- غير مقبولة (انظر موقف أوكرانيا بشأن التوصية 97-1)؛ |
97.7 No se acepta (véase la postura adoptada con respecto a la recomendación 97.1). | UN | 97-7- غير مقبولة (انظر موقف أوكرانيا بشأن التوصية 97-1)؛ |
97.8 No se acepta (véase la postura adoptada con respecto a la recomendación 97.1). | UN | 97-8- غير مقبولة (انظر موقف أوكرانيا بشأن التوصية 97-1)؛ |
97.9 No se acepta (véase la postura adoptada con respecto a la recomendación 97.1). | UN | 97-9- غير مقبولة (انظر موقف أوكرانيا بشأن التوصية 97-1)؛ |
97.10 No se acepta (véase la postura adoptada con respecto a la recomendación 97.1). | UN | 97-10- غير مقبولة (انظر موقف أوكرانيا بشأن التوصية 97-1)؛ |
97.11 No se acepta (véase la postura adoptada con respecto a la recomendación 97.1). | UN | 97-11- غير مقبولة (انظر موقف أوكرانيا بشأن التوصية 97-1)؛ |
97.13 No se acepta (véase la postura adoptada con respecto a la recomendación 97.1). | UN | 97-13- غير مقبولة (انظر موقف أوكرانيا بشأن التوصية 97-1)؛ |
97.14 No se acepta (véase la postura adoptada con respecto a la recomendación 97.1). | UN | 97-14- غير مقبولة (انظر موقف أوكرانيا بشأن التوصية 97-1)؛ |
97.15 No se acepta (véase la postura adoptada con respecto a la recomendación 97.1). | UN | 97-15- غير مقبولة (انظر موقف أوكرانيا بشأن التوصية 97-1)؛ |
97.25 No se acepta (véase la postura adoptada con respecto a la recomendación 97.18). | UN | 97-24- مقبولة؛ 97-25- غير مقبولة (انظر موقف أوكرانيا بشأن التوصية 97-18)؛ |
A finales del verano, en su carta a los Jefes de Estado de los Siete Grandes, el Presidente de Ucrania confirmó la posición de Ucrania sobre esta cuestión. | UN | وفي نهاية الصيف، أكد رئيس أوكرانيا، في رسالته الى رؤساء دول السبع الكبار، موقف أوكرانيا بشأن هذه المسألة. |
Aide-mémoire relativo a la posición de Ucrania sobre los problemas | UN | مذكرة شفوية بشأن موقف أوكرانيا إزاء المشاكل الناشئة عن |
El Ministro informó de que Leonid Kuchma, Presidente de Ucrania, ha expresado claramente la posición de Ucrania sobre los acontecimientos del Iraq. | UN | صرح الوزير بأن رئيس أوكرانيا، ليونيد كوشما، قد أوضح موقف أوكرانيا بشأن التطورات في العراق. |
Deseo repetir al respecto la ya conocida postura de Ucrania con respecto a su participación en este proceso. | UN | وفي هذا السياق أود أن أكرر التأكيد على موقف أوكرانيا المعروف تماما فيما يتعلق بمشاركتها في هذه العملية. |