"مونتاغ" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Montag
        
    Y en las historias del antihéroe intelectual, en las historias de Guy Montag y Winston Smith, yacen los avisos de narradores contemporáneos que juegan con miedos harto primitivos: que no tenemos la fuerza suficiente para vencer los monstruos. TED وفي الحكايات التي تظهر عدم جدوى اللابطولي مثل قصص غاي مونتاغ و وينستون سميث تكمن تحذيرات رواة القصص المعاصرة وهم يستغلون مخاوف بدائية جداً وهي أننا لسنا أقوياء كفاية لكي نتغلب على الوحوش.
    En casa de Montag, su esposa Mildred escucha radio a toda hora, y tres de las paredes de la sala están ocupadas por pantallas. TED في المنزل، تستمع زوجة مونتاغ إلى المذياع على مدار الساعة، وثلاثة من جدران ردهة منزلهم مملوءة بالشاشات.
    Pero en "Fahrenheit 451", Montag cae en la cuenta de que la apatía de las masas era la semilla de ese régimen imperante. TED لكن في فهرنهايت 451، مونتاغ يعلم أن لامبالاة الجماهير هي ما أدّى إلى نشوء النظام الحالي.
    En este mundo estéril, Montag aprende lo difícil que es resistir cuando no queda nada a qué aferrarse. TED في هذا العالم القاحل، يتعلّم مونتاغ كم هو من الصعب المقاومة عندما لا يبقى شيء للتشبث به.
    Montag, el Magnífico, saluda a todos en la puerta con las manos tan grasosas que es un milagro que no deje huellas. Open Subtitles مونتاغ) الرائع) يحيي كل شخص عند الباب بأيدي دهنية جداً لا عجب في أن بصمات أصابعه يمكنها أن تبقى
    Caso núm. 1502: Montag UN القضية رقم 1502: مونتاغ
    Guy Montag en "Farenheit 451", Winston Smith en "1984", quienes sin darse cuenta terminaron retando a aquellos en el poder, esto es, a aquellos que abusan de su poder para lavar el cerebro del pueblo y hacerlos creer que se han eliminado los males sociales. TED مثل غاي مونتاغ في "فهرنهايت 451" وينستون سميث في "1984" الذين ينتهي بهما المطاف يتحدّون أصحاب السلطة أولئك الذين يسيئون استخدام سلطتهم بغسل عقول الشعب وإقناعهم أن أمراض المجتمع انتهت
    Pero en medio de su tarea diaria de quemar volúmenes como "mariposas negras", Montag a veces piensa en el contrabando que ha ocultado en su casa. TED لكن وبينما يقوم بإطفاء النيران يومًا بعد يوم مثل "الفراشات السوداء،" فإنّ عقل مونتاغ يشرد أحيانًا في الممنوعات المخبّأة في منزله.
    Montag cae en la cuenta de que siempre se sintió perturbado, pero no encontraba las palabras para describir sus sentimientos en una sociedad donde la sola mención de "había una vez" puede ser fatal. TED فيدرك مونتاغ أنّه لا يشعر دائمًا بالارتياح- لكنّه يفتقر إلى العبارات الوصفية للتعبير عن مشاعره في مجتمعٍ يُعتبَر فيه نطق عبارة "كان في قديم الزمان" قاتلًا.
    Sí, todos, y ese fue un error de Montag. Open Subtitles نعم، الجميع يعرفونها وكان ذلك في الحقيقة خطأ (مونتاغ) الوحيد
    Sr. Montag, me llamo Ed Bigelow. Open Subtitles (السيد (مونتاغ)، إسمي (إد بيجيلو
    ¿Esta noche conociste a Montag por primera vez o todo estaba preparado? Open Subtitles إذاً، هل كانت الليلة هي المرة الأولى التي قابلت بها (مونتاغ)؟ أو هل كان الشيء بأكمله معداً؟
    Las voluntarias de Montag trabajaban en Liebre de Marzo. Open Subtitles (كل واحدة من متطوعات (مونتاغ (كانت عاملة في (مارش هير
    Montag le dice al público qué ver pero no hace nada. Open Subtitles يخبر (مونتاغ) الجمهور بما يرون لكنه لا يفعل أي شئ
    ¿Quién es el mago, si Montag no hace magia? Open Subtitles من هو الساحر؟ إذا كان (مونتاغ) لا يقوم بالسحر؟
    O, al menos, lo serás ahora que eliminaste a Montag por mí. Open Subtitles ،على الأقل ستكون كذلك الآن وقد اعتنيت بـ (مونتاغ) من أجلي
    (Montag contra el Secretario General de las Naciones Unidas) UN (مونتاغ ضد الأمين العام للأمم المتحدة)
    Incluso la forma de comunicarse es inconexa y entrecortada, como cuando el capitán Beatty, el jefe de Montag, describe la aceleración de la cultura de masas: "Acelera la proyección, Montag, aprisa. ¿Clic? ¿Película? Mira, Ojo, Ahora, Adelante, Aquí, Allí, Aprisa, Ritmo, Arriba, Abajo, Dentro, Fuera, Por qué, Cómo, Quién, Qué, Dónde, ¿Eh? TED حتى الطريقة التي يتحدث بها الناس أصبحت مختصرة فمثلًا، عندما كان بيتي وهو رئيس مونتاغ في العمل يصف تسارع الثقافة الجماعية: "اسرع الفيلم، مونتاغ، بسرعة. انقر. صورة. انظر، عين، الآن، انقر، هنا، هناك، بسرعة، اخطُ، أعلى، أسفل، في، خارج، لماذا ، كيف ، مَن، ماذا، أين، أه أه!
    Y luego suben al escenario y hacen su numerito con Montag. Open Subtitles وبعد ذلك نهضوا إلى هناك ...وقاموا بعمل روتين إستعراض اللحم الصغير (مع (مونتاغ
    Es el emblema de Montag y otras estupideces... Open Subtitles (حسناً. إنها شارة (مونتاغ ...وأشياء غبية أخرى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus