"مونتيري للمؤتمر الدولي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Monterrey de la Conferencia Internacional
        
    En ese sentido, las Bahamas desean subrayar la importancia de la aplicación del Consenso de Monterrey de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo. UN وفي ذلك الصدد، تود جزر البهاما التأكيد على أهمية تنفيذ توافق آراء مونتيري للمؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية.
    Ello también permitirá establecer vínculos estrechos con el proceso de seguimiento del Consenso de Monterrey, de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo y la Conferencia de Examen de Doha. UN وسيتيح ذلك أيضاً بناء علاقات وثيقة مع متابعة توافق آراء مونتيري للمؤتمر الدولي لتمويل التنمية.
    Consenso de Monterrey de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo UN 1 - تواق آراء مونتيري للمؤتمر الدولي لتمويل التنمية
    1. Aprueba el Consenso de Monterrey de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo, contenido en el anexo de la presente resolución; UN 1 - يعتمد توافق آراء مونتيري للمؤتمر الدولي لتمويل التنمية، المرفق بهذا القرار؛
    Aplicación y seguimiento del Consenso de Monterrey de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo: UN 2 - تنفيذ ومتابعة توافق آراء مونتيري للمؤتمر الدولي لتمويل التنمية:
    Mayor coherencia, coordinación y cooperación en la aplicación a todos los niveles del Consenso de Monterrey de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo UN زيادة التساوق والتنسيق والتعاون لتنفيذ توافق آراء مونتيري للمؤتمر الدولي لتمويل التنمية على جميع الصعد بعد عام من انعقاد المؤتمر
    De ahí que el valor de las remesas se ha valorado en numerosas resoluciones de las Naciones Unidas, así como en otras declaraciones, entre ellas la del Consenso de Monterrey de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo. UN وبالتالي أصبح يشاد بقيمة التحويلات في العديد من قرارات الأمم المتحدة، فضلا عن الإعلانات الأخرى، بما فيها توافق آراء مونتيري للمؤتمر الدولي لتمويل التنمية.
    La Declaración del Milenio, el Consenso de Monterrey de la Conferencia Internacional sobre la financiación para el desarrollo, la Declaración de París y el Programa de Acción de Accra, así como otros objetivos de desarrollo acordados internacionalmente, han tenido una importante repercusión en África. UN وكان لإعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية، وتوافق آراء مونتيري للمؤتمر الدولي لتمويل التنمية، وإعلان باريس، وخطة عمل أكرا، وغيرها من الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا أثر كبير في أفريقيا.
    Recordando también el Consenso de Monterrey de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo y la Declaración de Doha sobre la financiación para el desarrollo, UN " وإذ تشير أيضا إلى توافق آراء مونتيري للمؤتمر الدولي لتمويل التنمية وإعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية،
    El Consenso de Monterrey de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo específica claramente sobre quién debe recaer la carga del desarrollo. UN 38 - وأضاف أن توافق آراء مونتيري للمؤتمر الدولي لتمويل التنمية ذكر بوضوح من عليه تحمل عبء التنمية.
    En 2002, la Declaración del Milenio fue complementada en importantes maneras por el Consenso de Monterrey de la Conferencia Internacional sobre Financiación para el Desarrollo y el Plan de Aplicación de Johannesburgo adoptado en la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible. UN وفي عام 2002، استُكمل إعلان الألفية على نحو هام بتوافق آراء مونتيري للمؤتمر الدولي لتمويل التنمية، وخطة جوهانسبرغ التنفيذية التي اعتمدت في مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة.
    Resuelta a seguir desarrollando y aplicando los compromisos y acuerdos contenidos en el Consenso de Monterrey de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo y a reforzar la participación de todos los interesados en el proceso de financiación para el desarrollo, UN " وإذ تعرب عن تصميمها علــــى مواصلــــة تعزيز الالتزامات والاتفاقات التي يتضمنها توافق آراء مونتيري للمؤتمر الدولي لتمويل التنمية وتنفيذ تلك الالتزامات والاتفاقات، وعلى تعزيز إشراك جميع الأطراف صاحبــــة المصلحة ذات الصلة في تمويل عملية التنمية،
    Tomando nota del Consenso de Monterrey de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo, UN وإذ تحيط علما بتوافق آراء مونتيري للمؤتمر الدولي لتمويل التنمية()،
    a) Abordar los aspectos regionales e internacionales del seguimiento del Consenso de Monterrey de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo; UN (أ) معالجة الجوانب الإقليمية والأقاليمية لمتابعة توافق آراء مونتيري للمؤتمر الدولي لتمويل التنمية؛
    a) Abordar los aspectos regionales e internacionales del seguimiento del Consenso de Monterrey de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo; UN (أ) معالجة الجوانب الإقليمية والأقاليمية لمتابعة توافق آراء مونتيري() للمؤتمر الدولي لتمويل التنمية؛
    Reafirmando el Consenso de Monterrey de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo, en el que se reconoce que la financiación sostenible de la deuda es un instrumento importante para movilizar recursos destinados a la inversión pública y privada, UN " وإذ تؤكد من جديد توافق آراء مونتيري للمؤتمر الدولي لتمويل التنمية، الذي يسلّم بأن تمويل الديون التي يمكن تحملها عنصر مهم لحشد الموارد للاستثمار العام والاستثمار الخاص،
    Recordando también el Programa de Hábitat, la Declaración sobre las ciudades y otros asentamientos humanos en el nuevo milenio, el Plan de Aplicación de las Decisiones de Johannesburgo y el Consenso de Monterrey de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo, UN " وإذ تشير أيضاً إلى جدول أعمال الموئل، والإعلان المتعلق بالمدن والمستوطنات البشرية الأخرى في الألفية الجديدة، وخطة جوهانسبرغ التنفيذية وتوافق آراء مونتيري للمؤتمر الدولي لتمويل التنمية،
    Recordando también el Consenso de Monterrey de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo y la Declaración de Doha sobre la financiación para el desarrollo, UN " وإذ تشير أيضا إلى توافق آراء مونتيري للمؤتمر الدولي لتمويل التنمية() وإعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية()،
    Recordando también el Programa de Hábitat, la Declaración sobre las ciudades y otros asentamientos humanos en el nuevo milenio, el Plan de Aplicación de las Decisiones de Johannesburgo y el Consenso de Monterrey de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo, UN " وإذ تشير أيضاً إلى جدول أعمال الموئل والإعلان المتعلق بالمدن والمستوطنات البشرية الأخرى في الألفية الجديدة وخطة جوهانسبرغ للتنفيذ وتوافق آراء مونتيري للمؤتمر الدولي لتمويل التنمية،
    Reafirmando el Consenso de Monterrey de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo UN وإذ يعيد تأكيد توافق آراء مونتيري للمؤتمر الدولي لتمويل التنمية(

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus