No quiero a Judy Moncada preguntando mierdas y queriéndose quedar con un pedazo del pastel. | Open Subtitles | لا أريد أن تتساءل جوري مونكادا ولا أريدها أن تتفاوض لتحصل على نسبة |
Si los señores Galeano y Moncada están en lo cierto tené la seguridad de que lo corregiremos, ¿oís? | Open Subtitles | إنْ كان السيّد , غاليانو وَ السيّد ,مونكادا على صواب عندها لكَ وعدي أنْ ذلك سيتم تصحيحه |
Moncada y Galeano reportaron que el mes pasado mandamos 10000 kilos a través de México y el Caribe. | Open Subtitles | مونكادا وغاليانو بلغو أنّنا حصلنا على 10,000 كيلو عبر المكسيك وَ منطقة البحر الكاريبي |
Solo alguien que había matado a miles creería que Judy Moncada olvidaría lo que le hizo a su esposo Kiko y a su socio Fernando Galeano, que llevaron el negocio con Pablo preso. | Open Subtitles | فقط الرجل الذي قتل آلاف الأشخاص قد يعتقد أن جودي مونكادا قد تنسى ما فعله بزوجها كيكو وشريكه فرناندو غاليانو |
Bueno, pues, es que después de todo eso que pasó con... [susurra] ...con el señor Galeano y con el señor Moncada, pues la gente anda como nerviosa, ¿me entiende? | Open Subtitles | بعد كل ما حدث مع .. مع السيد غاليانو والسيد مونكادا يشعر الناس بالتوتر ، أتفهمني ؟ |
Esta señora, Judy Moncada, anda por ahí diciendo cosas. | Open Subtitles | هذه المرأة جودي مونكادا كانت تتحدث إلى الناس |
Esos caballeros piensan que trabajan para los Moncada. | Open Subtitles | أنتم أيها السادة تعتقدون أنكم تعملون لصالح مونكادا |
Déjenme aclarar eso: ustedes nunca han trabajado para los Moncada. | Open Subtitles | اسمحوا لي بتوضيح الأمر لم تعملوا من قبل لصالح مونكادا |
¿Quién le regaló la plata a Judy Moncada para esta casa? | Open Subtitles | من أعطى جودي مونكادا المال لشراء هذا المنزل ؟ |
Así que me van a contar en dónde está cada caleta, cada laboratorio, cada oficina y cada depósito de los Moncada. | Open Subtitles | ستخبرونني بموقع كل المنازل الآمنة والمعامل والمكاتب وكل حسابات آل مونكادا |
Usted me va a contar ahora en dónde está escondida la malparida esa de Judy Moncada. | Open Subtitles | ستخبرني الآن .. بمكان تلك الحقيرة جودي مونكادا |
Señora Moncada, ¿por qué no se da una vuelta por ahí? | Open Subtitles | سيدة مونكادا لمذا لا تتجولين قليلاً في المكان ؟ |
[en español] Señora Moncada, ¿por qué vino hasta acá? | Open Subtitles | أخبريني يا سيدة مونكادا لماذا أتيت كل هذه المسافة ؟ |
El Bloque de Búsqueda tomó el laboratorio de los Moncada antes de que llegáramos. | Open Subtitles | سيطرت قوة البحث على أكبر معامل مونكادا قبل أن نفككه |
El Bloque de Búsqueda tomó otro laboratorio de los Moncada. | Open Subtitles | أسقطت قوة البحث معمل آخر من معامل مونكادا |
No, señora Moncada. ¿Un escuadrón de la muerte? No. | Open Subtitles | كلا يا سيدة مونكادا ليست فرقة إعدام ، بل جيش |
Mucha más plata de la que tiene Judy Moncada. | Open Subtitles | تقود أكثر من أن يمكن لـ جودي مونكادا إيجاده |
El cartel de Cali, Judy Moncada, los Castaño, el gobierno, los gringos. | Open Subtitles | عصابة كالي ، جودي مونكادا آل كاستانوس ، الحكومة ، الأجانب |
Una pieza fundamental en la investigación es la desaparición de Gerardo Moncada y Fernando Galeano. | Open Subtitles | الجزء المهم في هذا التحقيق ينطوي على إختفاء (جيراردو مونكادا) و (فرناندو غاليانو) |
Yo sé por qué usted está aquí. Por lo de Moncada y Galeano. | Open Subtitles | أنا أعلم أن سبب قدومك إلى (هنا هم (مونكادا) و (غاليانو |