Arresto y detención de Miguel Olavio debido a las actividades políticas de su madre. | UN | توقيف واحتجاز ميجيل أولافيو بسبب أنشطة أمه السياسية. |
Entre ellos, el Sr. Pavel Suian, el Sr. Miguel Hildmann y el Sr. Ibrahima Sow fueron elegidos Vicepresidentes y el Sr. Akiho Shibata es el Relator. | UN | ومن بين هؤلاء، تم انتخاب السيد بافيل سويان والسيد ميجيل هيلدمان والسيد إبراهيم ساو نواباً للرئيس وتم اختيار السيد أكيهو شيباتا مقرراً. |
Será nuestro invitado sólo hasta que Baxter deje San Miguel. | Open Subtitles | سنحتفظ بهذا الولد السيئ كضيف فقط حتى يغادر الباكستر سان ميجيل و يتجه للحدود |
- Cuando la rompí, encontre a Miguel donde le ve... y a Maria con un arma en la mano! | Open Subtitles | عندما فتحته بعد أن كسرته ... وجدت ميجيل حيث تراه .و ماريا معها المسدس في يدها |
Al parecer, conocía a Miguel Ostos desde hacía bastante tiempo. | Open Subtitles | يبدو أنكِ عرفتِ ميجيل أوستوس .لفتره ليست بقصيره |
Mi mujer esperaba encontrarme con Maria y disparo a Miguel por casualidad. | Open Subtitles | .. زوجتي توقعت أن تجدني مع ماريا .و ضربت ميجيل بالخطأ |
El arma homicida estaba registrada a nombre de Miguel Ostos y la guardaba en la guantera del Rolls-Royce de Ballon. | Open Subtitles | سلاح القتل سجل بإسم الميت ميجيل اوستوس وأبقى، بالتأكيد، في الدرج رولز رويس باللونة. |
Algunos empleados de la casa testificaron que Miguel Ostos pegaba... | Open Subtitles | أعضاء الموظفين البيتيين له شاهد التي ضربة ميجيل اوستوس حذر، تخدع. |
.. testificaron que Miguel Ostos pegaba con frecuencia a Maria Gambrelli. | Open Subtitles | شهد الذي ميجيل اوستوس الضربة ماريا جامبريللي كثيرا. |
Al no poder llenarla, dejaba que Miguel lo hiciera. | Open Subtitles | هو لا يَستطيعُ أَنْ يَمْلأَها هو كان لا بُدَّ أنْ يدع ميجيل يَعمَلُ هو. |
Conseguiré una lista de las iglesias de San Miguel si me deja usar el teléfono. | Open Subtitles | يُمْكِنُني أَنْ أُحضر قائمة للكنائسِ في سان ميجيل إذا تَركتَني أكلم ألارشيد |
Señor, acabo de ver al Señor Miguel mezclándose con el pueblo. | Open Subtitles | سيدى، أنا تَواً رَأيتُ اللّورد ميجيل فى الخارج بين الناسِ. |
Debo consultarlo con el Señor Miguel. | Open Subtitles | أنا يَجِبُ أَنْ أتشاورُ مَع اللّوردِ ميجيل. |
Bájate del barco, Miguel, o no volverás a ver la ciudad. | Open Subtitles | ميجيل انْزلُ من المركبِ، أَو لَنْ تَرى المدينةَ ثانيةً. |
Necesitamos todas las manos en la cubierta, Miguel. | Open Subtitles | حسنا، الآن هو كل الأيدي على السطح، ميجيل. |
Para la hermana Úrsula, del padre Miguel. | Open Subtitles | إلى الأخت أورسولا من الأب ميجيل |
Venía los domingos a confesarnos. El cura del internado, el padre Miguel. | Open Subtitles | كان يأتى أيام الأحد لتلقّى الإعترافات قسيس المدرسة الداخلية ، الأب ميجيل |
Miguel Pйrez y Donald Madlock volvieron a sus pandillas y ahora estбn encerrados en un correccional en California. | Open Subtitles | ميجيل بيريز و دونالد مادلاك عادوا إلى العصابات هم في سجن كاليفورنيا |
Yo te invito... pero vete de San Miguel, ¿sí? | Open Subtitles | كن ضيفى لكن اخرج من سانت ميجيل هلا فعلت ذلك |
Los Baxter aceptaron la invitación. Vendrán esta noche, Don Miguel. | Open Subtitles | الباكسترز قبلوا الدعوة سيأتون الليلة يا دون ميجيل |
Señoritas, me llamo Ulysses Everett McGill. | Open Subtitles | سيداتي، اسمي (أولسيس إيفرت ميجيل). |
Una vez vi una, en Meagle Point. | Open Subtitles | لقد شاهدت واحدة قرب جزيرة ميجيل |
El gabacho la quería y Miguel la llenaba. | Open Subtitles | الضفدع أحبَّها و ميجيل مَلأَها. |