| Y me encontré en mi moderno barrio de Berlín llamado Prenzlauer Berg, conocí a Mirko. | TED | وفي الحي العصري الذي أسكُن به في برلين والمُسمَّى برينزلاور بيرج، قابلتُ ميركو. |
| Sr. Mirko Pejanovic Miembro de la Presidencia bosnia y Presidente del Consejo de Ciudadanos Serbios | UN | السيد ميركو بيجانوفتش عضو هيئة رئاسة البوسنة، ورئيس مجلس المواطنين الصرب |
| Excmo. Sr. Mirko Pejanovic Miembro de la Presidencia de Bosnia y Herzegovina | UN | معالي السيد ميركو بييانوفيتش عضو مجلس الرئاسة للبوسنة والهرسك |
| Sr. Tankosic Mirko Jefe adjunto de la Oficina del Gobierno de Croacia, Osijek | UN | السيد تانكوسيتش ميركو نائب رئيس مكتب الحكومة الكرواتية، أوزييك |
| Discurso del Excmo. Sr. Mirco Tomassoni, Capitán Regente de la República de San Marino | UN | خطاب فخامة السيد ميركو توماسوني، حاكم جمهورية سان مارينو |
| Sr. Mirko Todorovic - DISS | UN | السيد ميركو تودوروفيتش المبادرة الديمقراطية لصرب سراييفو |
| Excelentísimo Señor Mirko Bandelj, Ministro del Interior de Eslovenia. | UN | سعادة السيد ميركو باندلي، وزير داخلية سلوفينيا. |
| La persona más prominente de las que figuran en la lista es el ex miembro de la Presidencia de los serbios de Bosnia, Mirko Sarovic, quien dimitió a raíz del escándalo Orao en 2003. | UN | وأبرز شخص في القائمة هو ميركو ساروفيتش عضو مجلس الرئاسة الصربي البوسني السابق الذي استقال بسبب قضية أوراو سنة 2003. |
| El copresidente, Mirko Cvetković, Primer Ministro de Serbia, formuló las observaciones finales. | UN | وأدلى ميركو سفيتكوفيتش، رئيس وزراء صربيا، بتعليقات ختامية. |
| Y después de nuestra discusión, googleé a Mirko. | TED | وبعد حديثنا، بحثتُ عن ميركو باستخدام جوجل. |
| el Sr. Mirko Pejanovic, Miembro de la Presidencia | UN | السيد ميركو بيانوفيتش، عضو مجلس الرئاسة |
| 2. Mirko Bjelanovic, General de División, comandante adjunto del denominado Ejército de la República de la Krajina Serbia. | UN | ٢ - ميركو بييلانوفيتش، لواء، مساعد قائد ما يسمى جيش جمهورية كرايينا الصربية؛ |
| Mirko Simic murió decapitado. | UN | وقُتل ميركو سيميتش بفصل رأسه عن جسده. |
| 12. Tortura y tratos crueles a Mirko Babic – Cargos 27, 28 y 29 | UN | 12- تعذيب ميركو بابيتش ومعاملته معاملة قاسية - التهم 27 و 28 و 29 |
| 13. Tortura o tratos crueles a Mirko Dordic – Cargos 30, 31 y 32 | UN | 13- تعذيب ميركو دورديتش أو معاملته معاملة قاسية - التهم 30 و 31 و 32 |
| En Prizren, el soldado Mirko Bjelic, domiciliado en Padre Viseslav, VP 445/13, fue secuestrado, y en la aldea de Slovinje, municipalidad de Lipljan, los terroristas albaneses secuestraron a Zoran Stanisic. | UN | وفي بريزرن اختطف جندي يدعى ميركو بيليتش، يسكن في الشقة ٤٤٥/١٣ شارع اﻷب فيسسلاف؛ وفي قرية سلوفني التابعة لبلدية ليبليان، اختطف اﻹرهابيون اﻷلبان زوران ستانيسيتش. |
| Mirko Babić: Cargos retirados 8/05/98. | UN | ميركو بابيتش: سحبت الاتهامات في 08/05/98. |
| Mirko Dadich lo escondió antes de que se fugase de su país. | Open Subtitles | ميركو داديش) خبأها بمكان ما) قبل ان يهرب من بلده |
| El Excmo. Sr. Mirco Tomassoni, Capitán Regente de la República de San Marino, es acompañado al Salón de la Asamblea General. | UN | اصطُحب فخامة السيد ميركو توماسوني، حاكم جمهورية سان مارينو، إلى قاعة الجمعية العامة. |
| El Excmo. Sr. Mirco Tomassoni, Capitán Regente de la República de San Marino, es acompañado fuera del Salón de la Asamblea General. | UN | اصطُحب فخامة السيد ميركو توماسوني، حاكم جمهورية سان مارينو، إلى خارج قاعة الجمعية العامة. |
| Si Mirco puede mejorar, lo hará. | Open Subtitles | إن امتلك (ميركو) الأرادة فسيتجاوزها |