"ميكولكا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Mikulka
        
    ESQUEMAS PREPARADOS POR EL SR. VACLAV Mikulka UN موجز من إعداد السيد فاكلاف ميكولكا
    Cuadragésimo segundo Sr. Rajab A. Azzarouk Sr. Václav Mikulka Sr. Kenneth McKenzie UN الثانيـة السيد رجب ع. الزروق السيد فاكلاف ميكولكا السيد كينيث ماكنزي
    A este respecto, es preciso rendir un especial tributo al Relator Especial, Sr. Mikulka. UN ووجه التحية في هذا الشأن للمقرر الخاص السيد ميكولكا.
    Presentó asimismo al nuevo Director de la División de Asuntos Oceánicos y del Derecho del Mar, Sr. Václav Mikulka. UN كما قدم المستشار القانوني المدير الجديد لشعبة شؤون المحيطات وقانون البحار، السيد فاكلاف ميكولكا.
    En su declaración de introducción, el Sr. Mikulka, agradeció a la Subcomisión el honor que había conferido a él y a su país al reelegirle a la Presidencia, y describió brevemente la labor que había de llevar a cabo la Subcomisión en su presente período de sesiones. UN وأعرب السيد ميكولكا في بيانه الاستهلالي عن الشكر للجنة الفرعية على تشريفه هو وبلده بإعادة انتخابه رئيسا، وقدم عرضا موجزا للعمل الذي ينتظر اللجنة الفرعية في دورتها الحالية.
    Cuadragésimo quinto Sr. Václav Mikulka Sr. Jan-Jaap van de Velde Sr. Saeid Mirzaee-Yengejeh UN الخامسـة السيد فاكلاف ميكولكا السيد جان - جاب فان السيد سعيد ميرزاي - ينغجة
    Nuestra Comisión es también muy afortunada por contar con la importante colaboración del Profesor John H. Carver, de Australia, y del Sr. Václav Mikulka como Presidentes de la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos y de la Subcomisión de Asuntos Jurídicos, respectivamente. UN ومن حســن حظ لجنتنــا أيضــا أن تتلقى المساعدة الهامة من اﻷستاذ جون كارفر ممثل استراليا والسيد فاكلاف ميكولكا رئيسي اللجنة الفرعية العلمية والتقنية واللجنة الفرعية القانونية على التوالي.
    Mi delegación también tuvo el privilegio de asistir al período de sesiones de la Subcomisión de Asuntos Jurídicos, bajo la excelente Presidencia del Sr. Mikulka, de la República Checa. UN وكان من حسن حظ وفد بلدي أيضا أن يحضر جلسات اللجنة الفرعية القانونية التي انعقدت تحت الرئاسة الممتازة للسيد ميكولكا ممثل الجمهورية التشيكية.
    Tomamos nota con satisfacción de la labor que desarrollaron las dos Subcomisiones durante sus recientes períodos de sesiones, bajo la Presidencia del Sr. John Carver, de Australia, y del Sr. Vaclav Mikulka, de la República Checa. UN ونلاحظ بارتياح ما أنجزته اللجنتان الفرعيتان من أعمال خلال دورتيهما اﻷخيرتين اللتين انعقدتا برئاسة السيد جون كارفر ممثل استراليا والسيد فاكلاف ميكولكا ممثل الجمهورية التشيكية.
    Mi delegación considera que dicho período de sesiones se realizó en un clima de trabajo constructivo y fructífero. Sin lugar a dudas, ello se debe en gran parte a la excelente labor realizada por su Presidente, el Sr. Vaclav Mikulka. UN ويرى وفدي أن تلك الدورة عقدت في ظل مناخ عمل بنﱠاء ومثمر؛ وكان ذلك إلى حد كبير نتيجة للعمل الممتاز الذي قام به رئيس اللجنة الفرعية، السيد فاتشلاف ميكولكا.
    Sr. Vaclav Mikulka 35345 31963 S-3460A UN السيد فوكلار ميكولكا 35345 31963 S-3460A
    Václav Mikulka, Director de la División de Codificación de la Oficina de Asuntos Jurídicos, actuó como Secretario del Comité. UN 4 - وعمل مدير شعبة التدوين في مكتب الشؤون القانونية فاكلاف ميكولكا سكرتيرا للجنة.
    Sr. Vaclav Mikulka 3-5345 3-1963 S-3460A UN السيد فوكلار ميكولكا 3-5345 3-1963 S-3460A
    Además, quiero dejar constancia de nuestro agradecimiento por la destacada y eficiente cooperación del Secretario de la Comisión, Sr. Václav Mikulka, y su muy competente equipo. UN فضلاً عن ذلك، أود أن أُسجّل رسمياً امتناننا للتعاون القدير والكفؤ الذ قدمه أمين اللجنة السيد فاكلاف ميكولكا وفريقه الكفؤ.
    Sr. Václav Mikulka 3-5345 3-1963 S-3460A UN السيد فوكلار ميكولكا 3-5345 3-1963 S-3460A
    El Sr. Václav Mikulka, Director de la División de Codificación de la Oficina de Asuntos Jurídicos, actuó como Secretario del Comité Especial. UN 5 - وقد تولى مدير شعبة التدوين بمكتب الشؤون القانونية، فاكلاف ميكولكا أمانة اللجنة.
    Sr. Václav Mikulka 3-5345 3-1963 S-3460A UN السيد فاتسلاف ميكولكا 3-5345 3-1963 S-3460A
    Sr. Václav Mikulka 3-5345 3-1963 S-3460A UN السيد فاتسلاف ميكولكا 3-5345 3-1963 S-3460A
    El Sr. Mikulka ha participado en los trabajos de la Comisión durante muchos años en calidad de representante de su país, Presidente de la Comisión y Secretario, y ha hecho una contribución inestimable a la labor de la Mesa y del conjunto de la Comisión. UN وقد شارك السيد ميكولكا في عمل اللجنة لسنوات كثيرة، بوصفه ممثل بلده، وبوصفه رئيسا للجنة، وسكرتيرا لها. وساهم مساهمة قيمة في عمل المكتب واللجنة ككل.
    Sr. Václav Mikulka 3-5345 3-1963 S-3460A UN السيد فاتسلاف ميكولكا 3-5345 3-1963 S-3460A

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus