"ميلليغرام" - Traduction Arabe en Espagnol

    • mg
        
    • miligramos
        
    Con una dosis de 6,3 mg/kg de peso corporal de la madre, este efecto no se registró en las crías. UN وعند تعاطي الأمهات لجرعة قدرها 3,6 ميلليغرام/كغ من وزن الجسم، لم تظهر هذه التأثيرات على الصغار الرضع.
    Se ha observado que la ingestión diaria media de este mineral es de 859 mg en el caso de los hombres, y de 784 mg, en el de las mujeres, en tanto que se recomienda que la cantidad sea de 1.000 mg para los adultos, e incluso de 1.200 mg para las personas mayores. UN ووجد أن متوسط المأخوذ اليومي من هذا المعدن هو 859 ميلليغرام للرجل و784 ميلليغرام للمرأة، على أنه يوصى بما مقداره 000 1 ميلليغرام للبالغين، و200 1 ميلليغرام للمسنين.
    Dosis oral tóxica inferior para ratones: 11 mg/kg UN أقل جرعة سامة للفئران الصغيرة عن طريق الفم: 11 ميلليغرام/كغ
    LD50, oral ratas: 1,2 mg/kg UN الجرعة المميتة،50 للفئران عن طريق الفم: 2,1 ميلليغرام/كغ
    LC50, inhalación ratas: 850 mg/m3 UN التركيز المميت، 50 للفئران بالإستنشاق: 850 ميلليغرام/م3
    Dosis cutánea letal inferior para perros: 547 mg/kg UN أقل جرعة مميتة عن طريق الجلد للكلاب: 547 ميلليغرام/كغ
    Dosis oral tóxica inferior para ratas: 112 mg/kg UN أقل جرعة سامة عن طريق الفم للفئران: 112 ميلليغرام/كغ
    LD50, oral ratas: 105 mg/kg UN الجرعة المميتة، 50 عن طريق الفم للفئران: 105 ميلليغرام/كغ
    LC50, inhalación ratas: 8.870 mg/m3 UN التركيز المميت، 50 بالإستنشاق للفئران: 8870 ميلليغرام/م3
    Dosis oral letal inferior para conejos: 24 mg/kg UN أقل جرعة مميتة عن طريق الفم للأرانب: 24 ميلليغرام/كغ
    Dosis letal inferior cutánea para conejos: 3391 mg/kg UN أقل جرعة مميتة عن طريق الجلد للأرانب: 3391 ميلليغرام/كغ
    Las concentraciones pueden ser superiores a 20 000 mg/kg en las cercanías de las zonas donde se desarrollan operaciones de minería y tratamiento de plomo. UN ويمكن أن تتجاوز هذه التركيزات 20000 ميلليغرام/كغ حول العمليات الخاصة بإستخراج ومعالجة الرصاص.
    Solubilidad En agua: 11mg/l a 20º C; 12,4 +- 0,7 mg/l a 25 +- 10C UN في الماء: 11 ميلليغرام/لتر عند 20 درجة مئوية؛ 4,12+-7,ميلليغرام عند25+-1درجة مئوية.
    Corresponde en masa a partes por millón (ppm) mg microgramo microgramo(s) por kilogramo. UN ميلليغرام (ميلليغرامات) لكل كيلوغرام، تعادل أجزاء من المليون (ppm) من الكتلة.
    El valor mínimo de la LD50 después de la exposición oral se registró entre las ratas, o sea 250 mg/kg de peso corporal. UN وكانت القيمة الأقل لنصف الجرعة المميتة عند الفئران حيث كانت 250 ميلليغرام/كغ من وزن الجسم.
    En un estudio en que las ratas estuvieron expuestas oralmente a 250 mg/kg de peso corporal/día durante 3 días, hubo un aumento de las funciones del hígado. UN وفي دراسة تعرضت فيها الفئران عن طريق الفم إلى 250 ميلليغرام/كغ من وزن الجسم/يوم خلال ثلاثة أيام، حدثت زيادة في بعض وظائف الكبد.
    Respecto de los efectos teratógenos, las crías lactantes de madres alimentadas con una dosis de 12,5 mg/kg de peso corporal tuvieron temblores de 4 a 14 días después de nacer. UN وبالنسبة للتأثيرات المسخية، حدثت حالات رعشة لصغار رضعوا من أمهات تعاطت جرعة قدرها 5,12 ميلليغرام/كغ من وزن الجسم بعد 4 - 14 يوماً من الميلاد.
    ....concentraciones superiores a 0,1 y > 40 mg/l para los organismos de agua dulce y de más de 2,5 y > 500 mg/l para los organismos marinos. UN . التركيزات فوق 1, وأكبر من 40 ميلليغرام/لتر بالنسبة للكائنات التي تعيش في المياه العذبة وفوق 5,2 وأكبر من 500 ميلليغرام/لتر بالنسبة للكائنات البحرية.
    En las ratas se dieron tumores renales con niveles en la dieta de 500 mg de plomo/kg, que se asociaron con niveles de plomo en la sangre de 80ug/dL. UN في الفئران، شوهدت أورام كلوية عند مستويات غذائية بلغت 500 ميلليغرام رصاص/كغ، والتي تعادل مستويات لرصاص الدم قيمتها 80 ميكروغرام/ديسيلتر.
    No se observaron tumores con niveles en la dieta de 200 mg de plomo/kg o inferiores (OMS, 1995). UN لم تُشاهد أي أورام عند مستويات غذائية قيمتها 200 ميلليغرام رصاص/كغ أو أقل (منظمة الصحة العالمية، 1995).
    350 miligramos cada una. En el la taquilla del almacen, justo como dijiste. Open Subtitles ٣٥٠ ميلليغرام للحبة. في غرفة التخزين، كما قلت تماماً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus