Entonces sabes exactamente qué está en riesgo si re rehúsas a ayudarme. | Open Subtitles | إذن أنت تعرف بالضبط ما هي المخاطر إذا رفضت مُساعدتي. |
Salvo que pueda ayudarme con eso, no tenemos de qué hablar, Padre. | Open Subtitles | ما لَم تكُن تَستطيعَ مُساعدتي في ذلك. فليسَ هُناكَ ما نتحدثُ بهِ يا أبتِ |
Ahora, um, quiero hablarles a todos sobre ayudarme a recaudar fondos para la iglesia. | Open Subtitles | أود التحدث معكم عن مُساعدتي في جمع التبرعات للكنيسة |
Si el portador es usted busca ¿estás loco para rechazar mi ayuda. | Open Subtitles | إِذا كان ألوِعاء ماترغبان بهِ لن تقدرا على رفضِ مُساعدتي |
Sí, sí puedes hacer algo, ayudar a esa fantasma que te acecha. | Open Subtitles | نعم، هناك يُمْكِنك مُساعدتي فى العثور على ذلك الشبحِ الذي يُطاردكِ |
La próxima vez que quieras verme, haz una cita con mi asistente. | Open Subtitles | المره القادمة التي ترغبين باللقاء . حددي موعد بواسطة مُساعدتي |
De hecho, tú puedes ayudarme. | Open Subtitles | في الواقع، تستطيعين مُساعدتي فيه أُريد أن أُخرّب نظام النوم |
Es el único en el planeta que puede ayudarme a salvar a mi mamá. | Open Subtitles | عليّ بإيجاده. إنّه الشخص الوحيد على هذا الكوكب الذي بمقدوره مُساعدتي لإنقاذ والدتي. |
Puede que con lo de ser madre y eso, pueda ayudarme a ver su punto de vista. | Open Subtitles | ربّما بكونكِ أماً، قد تكونين قادرة على مُساعدتي بفهم وجهة نظرها؟ |
Parece que está un poco lento, y esperaba que pudieras ayudarme a devolverle su equipo. | Open Subtitles | يبدو وكأنّه يُجرجر، وكنتُ آمل أن يكون بإمكانك مُساعدتي على إقناعه بإعادة بعضاً من مُعدّاته. |
Necesito empezar una nueva vida, y él puede ayudarme. | Open Subtitles | يجب أن أبدء حياة جديدة، وبإستطاعته مُساعدتي. |
Dijiste que él podía ayudarme a empezar una nueva vida. | Open Subtitles | قلتِ أنّ بوسعة مُساعدتي على بدء حياة جديدة. |
Siento mucho molestarle... pero esperaba que pudiera ayudarme. | Open Subtitles | آسفة جداً لإزعاجكِ، لكن كنتُ أتمنّى لو بإمكانكِ مُساعدتي. |
Hola. Uh, me preguntaba si podría ayudarme. | Open Subtitles | مرحباً، أتسأل أنّ كان بوسعكِ .مُساعدتي |
Vas a ayudarme a mantener lo que queda de él. | Open Subtitles | يجب عليك مُساعدتي للحفاظ .على ما تبقى منه |
Si no les gusta mi ayuda, mucha suerte, señores. | Open Subtitles | أنا هنا للمُساعدة، فلو كانت مُساعدتي ليست محط تقدير فحظاً سعيداً أيّها السادة |
Hace tiempo. ¿Me ayuda a empezar? | Open Subtitles | مَضَت فَترَة طويلَة منذُ اعترافي هَل يُمكنكَ مُساعدتي للبَدء؟ |
Me gustaría cortejarla de alguna manera, y podrían servirme de ayuda porque no soy, en verdad muy bueno con las mujeres. | Open Subtitles | أنا أريد أن أتودد لها بأي طريقة ويُمكنكم مُساعدتي في ذلك لأنني أعترف لكم بأنّي لست جيّداً في التعامل مع النساء |
Sólo quiero lejos de él. No me puede ayudar? | Open Subtitles | لقد هربتُ منهُ فحسب ألا تستطيع مُساعدتي ؟ |
Mi asistente es como si no valiera la pena tener una. | Open Subtitles | مُساعدتي, إن الأمر لا يتطلّب توظيف واحدة. |
Necesito que me ayudes a encontrar a un asesino. | Open Subtitles | أودّ منكم مُساعدتي في إيجاد قاتلاً. |
Mary Lambetta, mi ayudante. ¿Cómo fue tu viaje? | Open Subtitles | ماري لامبيتا مُساعدتي كيف كان قيادتك للسيارة إلينور؟ |
No importa, porque soy psiquiatra, no una farmacia... y si quieres que te ayude, lo harás a mi manera. | Open Subtitles | ،حسنٌ , إذن ،لايهم ،بسبب أنني طبيبةٌ نفسية ،لستُ صيدلية ،ولو أردتَ مُساعدتي .لقمت بها بطريقتي |
Entonces, son chicos ocupados o ... tal vez pueden darme una mano con los escombros. | Open Subtitles | هل أنتم منشغلون؟ أو ربّما يمكنم مُساعدتي بشأن الأنقاض. |