| Y no lo dije a la ligera porque realmente me gustas pero no puedo y no voy a cambiar mi parecer. | Open Subtitles | لأني مُعجبة بك فعلاً لاكن لا أستطيع و أنا لن أغير رأيي |
| Es una dama tímida, pero creo que le gustas. | Open Subtitles | راقبها. راقبها إنها سيدة مُستترة لكني أظنها مُعجبة بك |
| Cada vez que viene aquí, termina empalándose a alguna fan. | Open Subtitles | في كل مرة يأتي هنا ينتهي بهِ الأمر معاشراً مُعجبة ما |
| Ya estoy impresionada. No me importa qué tipo de hombre eres. | Open Subtitles | أنا مُعجبة بشخص آخر لا أهتم أي نوع من الرجال أنت |
| Me salvó la vida y, por eso, le admiro profundamente. | Open Subtitles | لقد أنقذ حياتي , لهذا أنا مُعجبة به بشدة. |
| Decía que a él, ella le gustaba, esto simplemente no sonaba bien. | Open Subtitles | لقد قالت انها مُعجبة به، لكن لـم يبدو الأمر صائب. |
| Tenía una fanática obsesiva. Comenzó inocentemente, como la tuya... y terminó irrumpiendo en su casa. | Open Subtitles | كان لديه مُعجبة مهووسة به أيضًا، بدأ الامر غير مؤذي، حتى دخلت إلى منزله |
| Por muy divertido que fuera seguir torturándote En realidad me gustas un poco más ahora. | Open Subtitles | بقدر ما سيكون مُمتعاً مُواصلة تعذيبك، إنّي مُعجبة بك أكثر بقليلٍ الآن. |
| Le gustas. Ve a hablar con ella. | Open Subtitles | انها مُعجبة بك، اذهب وتكلم معها |
| Tu padre nunca me lo dijo. Pero parece que le gustas, ¿no? | Open Subtitles | لم يخبرني والدك أبدًا لكن يبدو أنها مُعجبة بك، أليس كذلك؟ |
| ¿Creer que a ella le gustas? | Open Subtitles | هل تعتقد أنها مُعجبة بك؟ |
| ¿Eres una fan de lo espeluznante también? | Open Subtitles | -أنتِ مُعجبة بالأمور المُخيفة أيضاً، صحيح؟ |
| Sólo tengo este concierto porque su chica es fan de funk. | Open Subtitles | حصلتُ على هذا العمل لأنّ فتاته مُعجبة بنوع الموسيقى. |
| Es mi amiga. Le encanta este sitio. Sí, soy una gran fan. | Open Subtitles | هذه صديقتي، يروقها المكان - أجل، أنا مُعجبة كبيرة - |
| En este momento eres tan hombre, de hecho estoy un poco impresionada. Quién... ¿Crees que tengo problemas? | Open Subtitles | الآن تبدو كرجلٍ آخر في الواقع انا مُعجبة أتعتقد أنني في حالة فوضى ؟ |
| Fue su primero. Ahora estás impresionada. | Open Subtitles | لقد كانت أوّل فعائله وها أنتِ مُعجبة. |
| Casi admiro el hecho de que después de todo este tiempo tengas las agallas de venir y pedirme ayuda. | Open Subtitles | انا حقاً مُعجبة بأنكِ بعد كُل هذا الوقت لديكِ الجُرأة في ان تأتين الى هُنا |
| ¡Admiro mucho a las mujeres que no pueden encontrar pareja y tienen hijos solas! | Open Subtitles | أنا مُعجبة جداً بالنساء التى لا يستطعون العثور على شركاء و ينجبون الاطفال بمفردهم. |
| A la alta yo le gustaba mucho. | Open Subtitles | لقد كانت الطويلة مُعجبة بي حقاً |
| Es muy atractiva e inteligente y le gusto mucho para ser una persona normal. | Open Subtitles | ًهي جذابة جداً، و ذكية جدا، ًو مُعجبة بي جدا، أكثر من الحد المعقول لأي شخص طبيعي. |
| Es aficionada al blues. | Open Subtitles | هي مُعجبة بالبلوز. |
| Te escribí una carta de admiradora primero, obviamente. | Open Subtitles | لقد كتبتُ لك خطاب من مُعجبة أولاً، على ما يبدو |
| Ella dimitió de su trabajo para convertirse en una grupi. | Open Subtitles | لقد استقالت من وظيفتها لتُصبح مُعجبة. |
| ¿Admira al maestro, madame? | Open Subtitles | هل أنت مُعجبة بالسيد، سيدتي_BAR_ |
| No me importa cuánto lo admires. | Open Subtitles | لا أبالي كم أنتِ مُعجبة به. |
| Te lo digo, a ella le gusta. Es por eso que está tan alterada. | Open Subtitles | ،صديقني، إنها مُعجبة به .هذا هو سبب استيائها |