Vicepresidente del Tribunal Penal Internacional para Rwanda | UN | نائب رئيس المحكمة الجنائية الدولية لرواندا |
Desde el 5 de octubre de 1996 Vicepresidente del Tribunal Internacional del Derecho del Mar. | UN | نائب رئيس المحكمة الدولية لقانون البحار. |
Sr. András Holló, Vicepresidente del Tribunal Constitucional de Hungría | UN | الدكتور أندراس هولو، نائب رئيس المحكمة الدستورية الهنغارية |
En una nueva orden, el Vicepresidente de la Corte estableció nuevos plazos para la presentación de escritos sobre los méritos de la causa. | UN | وفي أمر آخر حدد نائب رئيس المحكمة مهلة زمنية جديدة للمرحلة اللاحقة من المرافعة الخطية بشأن الموضوع. |
El Vicepresidente de la Corte hizo preguntas a las dos Partes. | UN | وطرح نائب رئيس المحكمة اسئلة على الطرفين. |
El Presidente Adjunto del Tribunal rechazó la queja por estimar que carecía de jurisdicción sobre los servicios de seguridad. | UN | ورفض نائب رئيس المحكمة الشكوى على أساس أنه ليست له ولاية على دوائر اﻷمن. |
El Vicepresidente del Tribunal Supremo, por el contrario, revocó esta decisión. | UN | وعلى العكس من ذلك، فإنه قد ذُكر أن نائب رئيس المحكمة العليا قد رفض هذا القرار. |
Desde 1999: Vicepresidente del Tribunal Penal Internacional para Rwanda. | UN | منذ 1999: نائب رئيس المحكمة الجنائية الدولية لرواندا |
En fecha no especificada, este recurso fue rechazado por un Vicepresidente del Tribunal Supremo. | UN | وفي تاريخ غير محدد، رفض نائب رئيس المحكمة العليا طعنه. |
En fecha no especificada, este recurso fue rechazado por un Vicepresidente del Tribunal Supremo. | UN | وفي تاريخ غير محدد، رفض نائب رئيس المحكمة العليا طعنه. |
2.2 La autora siguió al funcionario al despacho del " Vicepresidente del Tribunal " , donde un hombre empezó a interrogarla. | UN | 2-2 وتبعت صاحبة الشكوى الموظف إلى مكتب " نائب رئيس المحكمة " ، حيث شرع رجل في استجوابها. |
En relación con este tema hubo tres disertaciones: El Magistrado Helmut Turk, Vicepresidente del Tribunal Internacional de los Fondos Marinos, habló sobre el papel y las funciones del Tribunal. | UN | فقد تحدث نائب رئيس المحكمة الدولية لقانون البحار القاضي هِلموت تورك عن دور المحكمة ومهامها. |
Vicepresidente del Tribunal administrativo del Banco Asiático de Desarrollo | UN | نائب رئيس المحكمة الإدارية لمصرف التنمية الآسيوي |
1998-1999 Vicepresidente del Tribunal de Primera Instancia de Dolisie y Presidente interino del Tribunal de Primera Instancia de Madingoou. | UN | 1998-1999 نائب رئيس المحكمة الابتدائية في دوليسي، وفي الوقت نفسه، الرئيس بالنيابة للمحكمة الابتدائية في مادينغو. |
El Vicepresidente del Tribunal Supremo confirmó la decisión. | UN | وأكد نائب رئيس المحكمة العليا هذا القرار. |
En una nueva orden, el Vicepresidente de la Corte estableció nuevos plazos para la presentación de escritos sobre los méritos de la causa. | UN | وفي أمر آخر حدد نائب رئيس المحكمة مهلة زمنية جديدة للمرحلة اللاحقة من المرافعة الخطية بشأن الموضوع. |
El Vicepresidente de la Corte hizo preguntas a las dos Partes. | UN | وطرح نائب رئيس المحكمة اسئلة على الطرفين. |
El Vicepresidente de la Corte hizo preguntas a las dos Partes. | UN | وطرح نائب رئيس المحكمة أسئلة على الطرفين. |
El Vicepresidente de la Corte hizo preguntas a las dos Partes. | UN | وطرح نائب رئيس المحكمة أسئلة على الطرفين. |
El magistrado Shi Jiuyong fue Vicepresidente de la Corte de 2000 a 2003. | UN | وكان قد تولى منصب نائب رئيس المحكمة خلال الفترة الممتدة من عام 2000 إلى عام 2003. |
Su solicitud fue desestimada por decisión de un Presidente Adjunto del Tribunal Supremo. | UN | ورُفضت الشكوى التي قدمها بموجب قرار نائب رئيس المحكمة العليا. |
Si este último es nacional de una de las partes, la designación la hará el vicepresidente o el siguiente Magistrado de la Corte en orden de antigüedad que no sea nacional de una de las partes. | UN | وإذا كان رئيس محكمة العدل الدولية من رعايا أحد اﻷطراف يقوم بعملية التعيين نائب رئيس المحكمة أو القاضي الثاني للمحكمة بحسب اﻷقدمية، بشرط ألا يكون من رعايا أحد اﻷطراف. |
● Vicepresidenta del Tribunal Europeo de Derechos Humanos, Estrasburgo, 1998 | UN | ● نائب رئيس المحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان، ستراسبورغ، 1998 |