Excelentísimo Señor Mathias Sinamenye, Vicepresidente de la República de Burundi | UN | فخامة السيد ماثياس سيناميني، نائب رئيس جمهورية بوروندي |
Excelentísimo Señor Mathias Sinamenye, Vicepresidente de la República de Burundi | UN | فخامة السيد ماثياس سيناميني، نائب رئيس جمهورية بوروندي |
Discurso del Sr. Martin Nduwimana, Vicepresidente de la República de Burundi | UN | خطاب السيد مارتن ندويمانا، نائب رئيس جمهورية بوروندي |
El Sr. Martin Nduwimana, Vicepresidente de la República de Burundi, es acompañado a la tribuna. | UN | اصطحب السيد مارتن ندويمانا، نائب رئيس جمهورية بوروندي إلى المنصة. |
Discurso del Excmo. Sr. Martin Nduwimana, Vicepresidente de la República de Burundi | UN | كلمة فخامة السيد مارتن ندويمانا، نائب رئيس جمهورية بوروندي |
Discurso del Excmo. Sr. Martin Nduwimana, Vicepresidente de la República de Burundi | UN | كلمة فخامة السيد مارتن ندويمانا، نائب رئيس جمهورية بوروندي |
Discurso del Excmo. Sr. Thérence Sinunguruza, Vicepresidente de la República de Burundi | UN | كلمة دولة السيد تيرنس سينونغوروزا، نائب رئيس جمهورية بوروندي |
Discurso del Excmo. Sr. Thérence Sinunguruza, Vicepresidente de la República de Burundi | UN | كلمة دولة السيد تيرنس سينونغوروزا، نائب رئيس جمهورية بوروندي |
Declaración del Excmo. Sr. Prosper Bazombanza, Vicepresidente de la República de Burundi | UN | بيان صاحب المعالي بروسبر بازومبانزا، نائب رئيس جمهورية بوروندي |
El Presidente interino (habla en inglés): La Asamblea General escuchará ahora un discurso del Vicepresidente de la República de Burundi. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): تستمع الجمعية العامة الآن إلى خطاب نائب رئيس جمهورية بوروندي. |
El Presidente interino (habla en inglés): En nombre de la Asamblea General deseo dar las gracias al Vicepresidente de la República de Burundi por la declaración que acaba de formular. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): باسم الجمعية العامة، أود أن أشكر نائب رئيس جمهورية بوروندي على البيان الذي أدلى به من فوره. |